|
Fotos e especificações Yamaha NS-AW194 |
Facilidade de uso
If speaker cable (not included) is being fed from a hole in the wall / ceiling behind the bracket, pull this speaker cable through the hole in the bracket before mounting the bracket [figure - ]. 4 CONNECTING YOUR AMPLIFIER / RECEIVER Notes: • Do not let the bare speaker wires touch each other as this could damage the speaker or amplifier / receiver, or both. • Make sure the terminal is gripping the bare wire, not the insulation. NS-AW294 NS-AW194 Type 2-Way Bass Reflex Driver Tweeter 2.5 cm (1.) Balanced dome type Woofer 16 cm (6-1/2.) cone type 10 cm (4.) cone type Frequency response 80 Hz to 20 kHz (–10 dB) 100 Hz to 20 kHz (–10 dB) Impedance 8 ohms Nominal input 50 W 30 W Maximum input 100 W 80 W Sensitivity 87 dB / 2.83 V, 1 m 85 dB / 2.83 V, 1 m Dimensions (W . H . D) (excluding bracket and knobs) 190 . 308 . 217 mm (7-1/2. . 12-1/8. . 8-1/2.) 152 . 243 . 171 mm (6. . 9-5/8. . 6-3/4.) Weight (including bracket and knobs) 2.3 kg (5.1 lbs.) 1.6 kg (3.5 lbs.) Movable angle 13.5 degree pitch 13.5 degree pitch 3 a MISES EN GARDES POUR L’UTILISATION Avant de positionner les enceintes NS-AW294 / NS-AW194, lisez attentivement ces mises en garde. • En cas d’installation des enceintes a l’exterieur, faites en sorte de reduire leur exposition a la pluie et a la neige en les installants dans des coins ou sous des abris. • Ces enceintes devant etre installees au mur ou au plafond, il est important qu’elles soient fixees fermement. Consultez une source fiable pour le type de fixations les mieux adaptees a vos murs / plafond. • Ne les fixez pas sur des contre-plaques minces ou des surfaces de mur / plafond molles les vis pouvant s’arracher et entrainer la chute des enceintes qui pourraient s’endommager et provoquer des lesions corporelles. • Ne fixez pas les enceintes au mur / plafond en utilisant des clous, des adhesifs ou autre materiel peu sur. Une utilisation prolongee et les vibrations pourraient les decrocher. • N’installez pas les enceintes ou elles pourraient etre renversees ou heurtees par des objets tombant de haut. Une mise en place stable garantit aussi une meilleure reproduction du son. • En cas de changement d’angle des enceintes, verifiez d’avoir correctement regle l’angle en desserrant le bouton situe sur les deux cotes. Sinon les enceintes risquent d’etre endommagees par une puissance trop elevee. • Avant de modifier les sources d’entree, baissez le volume de l’amplificateur / recepteur. Avant de brancher ou de debrancher les cables d’entree eteignez l’amplificateur / recepteur. • Lorsque vous entendez de la distorsion, reduisez le niveau de volume de votre amplificateur / recepteur. Ne laissez pas l’amplificateur «ecreter». • N’essayez pas de modifier ou de reparer les enceintes. Pour la reparation, contactez un centre de service apres-vente Yamaha agree. L’enceinte ne doit en aucun cas etre ouverte. • N’essayez pas de nettoyer les enceintes avec des solvants chimiques. Cela risquerait d’endommager l’appret. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux. • Le proprietaire des enceintes est responsable de leur emplacement et de leur installation. Yamaha decline toute responsabilite en cas d’accident cause par un positionnement ou une installation inadequate des enceintes. Apres le deballage verifiez que les articles suivant sont presents. AEnceinte . 2 BPatte de fixation . 2 CBouton . 4 Veuillez lire attentivement cette section avant de proceder a l’installation. • Veillez a ce qu’il y ait un espace suffisant sans obstruction pour l’installation au mur / plafond. Soyez conscient des dimensions et du poids du produit (voir CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ci-dessous). • Avant d’installer les enceintes, acheminez les cables d’enceinte jusqu’a l’emplacement d’installation. Pour l’installation au mur / plafond des enceintes, utilisez la patte de fixation livree avec ces dernieres. ! En utilisant la patte de fixation comme gabarit, marquez les emplacements (quatre points) des boutonnieres sur la zone d’installation. ± Utilisez le materiel de fixation approprie (non compris) pour fixer fermement la patte de fixation au mur / plafond. # Placez l’enceinte sur la patte de fixation et fixez-la en utilisant les deux boutons compris dans la fourniture. $ Tournez le symbole YAMAHA suivant la position de l’enceinte. Avant de realiser les raccordements, assurez-vous que l’amplificateur / recepteur est eteint. RACCORDEMENTS • Raccordez les bornes d’entree situees sur la face arriere des enceintes aux bornes de sortie des enceintes situees sur l’amplificateur / recepteur en utilisant les cables d’enceintes (non compris). • Raccordez chaque enceinte en veillant a ne pas inverser la ...
Este manual também é adequado para os modelos :Speakers - NS-AW294 (891.09 kb)