Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo SA-WD100

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 79.7 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: esde
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Speakers - SA-WD100 (79.59 kb)
Speakers - SA-WD100 (98.62 kb)enfr
Speakers - SA-WD100 (70.32 kb)plit
Speakers - SA-WD100 (77.26 kb)svnl

Facilidade de uso


Para evitar el peligro de incendio o descarga electrica, no coloque objetos que contengan liquidos, como jarrones, sobre el aparato. Para evitar recibir descargas electricas, no abra el aparato. Solicite asistencia tecnica unicamente a personal especializado. Precauciones AVERTISSEMENT bedampft. Stellen Sie den Woofer deshalb moglichst nicht in die Mitte Ihres Zimmers oder verhindern Sie Anschlie.en an einen Audio-/ de graves. Conexion de un amplificador de LC SPEAKER OUT SPEAKER IN OFF LINE IN OUT R AU TO POWER SAVE -- PHASE NORMAL REVERSE Hi-Fi AMP L R LINE OUT Dieser Tieftonlautsprecher Verdrillen Sie die Plus- und Minusenden, und wickeln Sie Isolierband um die Enden, um einen Kurzschlu. zu vermeiden. Retuerza y enrolle los extremos mas y menos de los hilos con cinta electrica con el fin de evitar cortocircuitos. TEs gibt zwei Moglichkeiten Lautsprecher (R) Verstarker Vordere Lautsprecher Altavoz (derecho) E Amplificador Altavoz frontal R ch AV AMP L C R Este altavoz de graves SPEAKER IN LINE IN OUT T -- PHASE NORMAL REVERSE L R R/L R/R Dieser Tieftonlautsprecher Hintere Lautsprecher Altavoz posterior * TEs gibt zwei Este altavoz de graves Moglichkeiten Existen dos formas Conexion de un amplificador Hi-FiInstalacion (con sistema estereo) Para la conexion estereo, solo se utilizan losComo el oido humano no puede detectar la canales derecho (R) e izquierdo (L). Para el cabledireccion ni la posicion de donde viene el sonido del canal central, retuerza y enrolle los extremosde graves producido por un altavoz de graves mas y menos de los hilos con cinta electrica con el(menos de 200 Hz), usted podra instalar el altavoz fin de evitar cortocircuitos. de graves en el lugar que desee de la sala. Para obtener una mejor reproduccion de graves, le recomendamos que instale el altavoz de graves Conexion al amplificador y a los altavoces sobre un piso solido en el que sea dificil que se (D) produzca resonancia.sol ferme, ou la resonnance Conecte los terminales SPEAKER IN de la unidad est peu probable. a los terminales de salida de altavoz del amplificador. Notas Conecte los canales izquierdo (L) y derecho (R). • Instale el altavoz de graves a una distancia de unos 5 Conecte los altavoces a los terminales SPEAKER cm de la pared. IN de la unidad. • No coloque ningun objeto ni se siente sobre el altavoz Seguridad • Antes de utilizar el altavoz de graves, compruebe si la tension de alimentacion del mismo coincide con la de la red local. • Cuando no vaya a utilizar el altavoz de graves durante mucho tiempo, cerciorese de desenchufarlo de la toma de la red. Para desconectar el cable de alimentacion, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable. • Si dentro del altavoz de graves entra cualquier objeto solido o liquido, desenchufelo de la red y haga que sea comprobado por personal cualificado. • El cable de alimentacion de CA solamente debera cambiarse en un taller de reparaciones cualificado. Para desenchufar el cable de alimentacion de CA Antes de desenchufar el cable de alimentacion de CA de la toma mural, ajuste el interruptor POWER en OFF. Antes de conectar o desconectar la alimentacion del amplificador o de otro equipo Reduzca el volumen del amplificador al minimo. Para evitar danar el altavoz de graves • Tenga cuidado al ajustar el control de volumen del amplificador a fin de evitar una potencia de entrada excesiva. • No intente abrir la caja acustica ni extraer las unidades altavoces ni las redes. Acerca de altavoces con proteccion magnetica (Para evitar irregularidad del color en pantallas de televisores cercanos, etc.) El sistema emplea una proteccion magnetica. No obstante, puesto que el iman es potente, es posible que se produzcan ciertas fugas magneticas. Si la unidad se utiliza con un TV con TRC o un proyector, alejela 30 cm del TV, etc. Si la unidad se encuentra demasiado cerca del TV, etc., puede causar irregularidad del color en la pantalla. Si se observan irregularidades en los colores... t Desconecte la alimentacion del televisor y vuelva a • Si instala el altavoz de graves en el centro de una sala, los graves pueden debilitarse extremadamente. Esto se debe a la influencia de las ondas estacionarias de la sala. Si sucede esto, mueva el altavoz de graves del centro de una sala, o elimine la causa de las ondas estacionarias, instalando una libreria en la pared, etc. Conexion del sistema (A) Descripcion general Es posible conectar este sistema de altavoz potenciador de graves a un amplificador Hi-Fi (para sistemas estereo) o a uno de audio/video. (La mayoria de los amplificadores Hi-Fi no disponen de tomas LINE OUT* para altavoz potenciador de graves.) * LINE OUT puede denominarse MONO OUT, MIX OUT o SUBWOOFER OUT en funcion del fabricante. Antes de comenzar • Desactive la alimentacion del amplificador y del altavoz de graves antes de realizar cualquier conexion. • Utilice los cables de conexion de audio suministrados para el equipo correspondiente. Si no hay suficientes cables de conexion de audio para rea...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias