Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo WS-F100

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 180.84 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: plitesfrnl
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Speakers - WS-F100 (1.61 mb)ptda

Facilidade de uso


Si instala los cables por dentro de la pared, pase los cables a traves de la abertura (.) del soporte (de pared) (.) (realice un orificio en la pared). Si no instala los cables por dentro de la pared, pase los cables a traves de los puntos (. o .) del soporte (de pared) (.). . Fije el soporte (para la unidad de control) (.) con los 4 tornillos suministrados (pequenos) (.). Nota . No afloje los tornillos de la placa de montaje o el tornillo de fijacion de la unidad de control del soporte de montaje de pared durante el proceso de montaje, ya que la unidad de control podria caerse y provocar un accidente. Installieren der Steuereinheit Ziehen Sie bei der Montage die Abbildungen links heran. . Vergewissern Sie sich, dass alle aufgefuhrten Teile im Lieferumfang enthalten sind. . Ziehen Sie die 4 Aufkleber (.) von den Schraubenpositionen an der Ruckseite der Steuereinheit ab. . Bringen Sie die Halterung (fur Steuereinheit) (.) an der Steuereinheit an. . Ziehen Sie das Systemkabel durch die Offnung (.) an der Halterung (fur Steuereinheit) (.). . Bringen Sie die 3 Haken (.) der Halterung (fur Steuereinheit) (.) an der Steuereinheit an. . Befestigen Sie die Halterung (fur Steuereinheit) (.) mit den 4 mitgelieferten Schrauben (gro.) (.). . Bringen Sie die Halterung (fur Wand) (.) an der Wand an. Vergewissern Sie sich zuvor, dass die Wand ausreichend tragfahig ist. . Legen Sie die Montageposition fur die Halterung (fur Wand) (.) fest. . Lassen Sie um die Schraubenbohrung (.) genug Platz: 150 mm nach oben, 150 mm nach unten, 250 mm nach links und 400 mm nach rechts (Seite mit CD/DVD-Fach). . Die Schraubenbohrung (.) befindet sich in der Mitte der Breite der Steuereinheit. . 72,5 mm uber der Schraubenbohrung (.) befindet sich die Oberkante der Steuereinheit. . Befestigen Sie die Halterung (fur Wand) (.) mit 12 handelsublichen Schrauben an der Wand. . Haken Sie die Steuereinheit an der Halterung (fur Wand) (.) an der Wand ein. Wenn Sie die Kabel in der Wand verlegen, ziehen Sie die Kabel durch die Offnung (.) der Halterung (fur Wand) (.) (bohren Sie an dieser Stelle eine Offnung in die Wand). Wenn Sie die Kabel nicht in der Wand verlegen, achten Sie darauf, dass sie in den Bereichen (. oder .) der Halterung (fur Wand) (.) verlaufen. . Befestigen Sie die Halterung (fur Steuereinheit) (.) mit den 4 mitgelieferten Schrauben (klein) (.). Hinweis . Losen Sie bei der Montage nicht die Schrauben der Montagehalterung oder die Schraube, mit der die Steuereinheit am Montagebugel befestigt ist. Andernfalls kann die Steuereinheit herunterfallen und beschadigt werden oder Verletzungen verursachen. Installazione dell’unita di controllo Durante l’operazione di montaggio fare riferimento alle illustrazioni riportate sulla sinistra. . Accertarsi che tutti gli accessori elencati siano in dotazione. . Togliere i 4 sigilli (.) dal punto di posizionamento delle viti sulla parte posteriore dell’unita di controllo. . Installare la staffa (per l’unita di controllo) (.) sull’unita di ...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias