Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Philips, Modelo DS3010/10

Fabricante : Philips
Arquivo Tamanho: 3.05 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: en
Ir para baixar



Facilidade de uso


p Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). q This product may contain lead and mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance: The type plate is located in the battery compartment of the apparatus. Identifikationspladen er placeret i apparatets batterirum. Das Typenschild befindet sich im Batteriefach des Gerats. La placa de identificacion esta situada en compartimento de las pilas del aparato. La plaque signaletique est situee dans le compartiment a piles de l'appareil. La targa del modello si trova nel vano batteria dell'apparecchio. Het typeplaatje bevindt zich in het batterijcompartiment van het apparaat. Typplattan sitter i apparatens batterifack. Stitek s typovymi udaji je umisten v prihradce na baterie pristroje. . ........ ..... ......... ... .... ......... ... ......... Tyyppikilpi on laitteen paristolokerossa. A tipusazonosito tabla a keszulek elemtarto rekeszeben talalhato. Tabliczka znamionowa znajduje sie w komorze baterii urzadzenia. A placa de identificacao esta situada no compartimento das pilhas do aparelho. Табличка с данными расположена в батарейном отсеке устройства. Typovy stitok sa nachadza v priestore pre baterie zariadenia. Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt. Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Geratestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zuganglich bleiben. Si usa el enchufe de alimentacion o un adaptador para desconectar el aparato, estos deberan estar siempre a mano. Si la fiche d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilise comme dispositif de decouplage, celui-ci doit rester facilement accessible. Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili. Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn. Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon anvands som frankopplingsenhet ska den vara latt att komma at. Pokud je jako odpojovaci zarizeni pouzito SITOVE napajeni nebo sdruzovac, melo by byt odpojovaci zarizeni pripraveno k pouziti. Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen kayttoon. Ha a halozati csatlakozodugo vagy keszulekcsatlakozo hasznalatos megszakitoeszkozkent, akkor mindig mukodokepesnek kell lennie. Jesli urzadzenie jest podlaczone do gniazdka za pomoca przewodu zasilajacego lub lacznika, ich wtyki musza byc latwo dostepne. Quando a ficha de ALIMENTACAO ou o dispositivo de ligacao de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivacao, o dispositivo de desactivacao deve estar pronto para ser utilizado de imediato. Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным. Tam, kde ako odpajacie zariadenie sluzi sietova zastrcka alebo prepajacie zariadenie, musi zostat toto odpajacie zariadenie lahko pristupne pre okamzite pouzitie. 1 X certified AC/DC adapter Brand name: PHILIPS, Model No.: SEB0902000A; Input: 100-240V~50-60Hz 1A Output: 9V 2.0A 1 x certificeret stromadapter varem.rkenavn: PHILIPS, Modelnr.: SEB0902000A; Indgang: 100-240 V~50-60 Hz 1A Udgang: 9V 2.0A 1 zertifizierter Netzadapter Markenname: PHILIPS, Modellnr.: SEB0902000A; Eingangsleistung: 100-240 V~50-60 Hz; 1A Ausgangsleistung: 9V 2.0A 1 adaptador de corriente certificado Nombre de la marca: PHILIPS, N. de modelo: SEB0902000A; Entrada: 100-240 V~50-60 Hz 1A Salida: 9V 2.0A 1 adaptateur secteur certifie marque : PHILIPS, modele : SEB0902000A; entree : 100-240 V~50-60 Hz - 1A, sortie : 9V 2.0A 1 alimentatore certificato marca: PHILIPS, n. modello: SEB0902000A; ingresso: 100-240 V~50-60 Hz 1A uscita: 9V 2.0A 1 gecertificeerde adapter merknaam: PHILIPS, modelnr: SEB0902000A; invoer: 100-240 V~50-60 Hz, 1A uitvoer: 9V 2.0A 1 x certifierad natadapter Marke: PHILIPS, Modellnr: SEB0902000A; Ingang: 100–240 V~50-60 Hz 1A Utgang: 9V 2.0A 1 X certifikovany adapter napajeni Nazev znacky: PHILIPS, Cislo modelu.: SEB0902000A; Vstup: 100 - 240 V~50-60 Hz 1A Vystup: 9V 2.0A 1 X ........... .. ........... ..... ... ......... ..........: PHILIPS, ....... ........: SEB0902000A; .......: 100-240V~50-60Hz 1A ......: 9V 2.0A 1 sertifioitu verkkolaite Merkki: PHILIPS, Mallinumero: SEB0902000A; Tulo: 100–240 V~50-60 Hz 1A Lahto: 9V 2.0A 1 db tanusitott halozati adapter Markanev: PHILIPS, Tipusszam: SEB0902000A; Bemenet: 100–240 V~50-60 Hz 1A Kimenet: 9V 2.0A 1x certyfikowany zasilacz Marka: PHILIPS, Nr modelu: SEB0902000A; Moc wejsciowa: 100–240 V~50...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias