Log:
Assessments - 3, GPA: 3.7 ( )

Instruções de Operação Dolmar, Modelo PS-3410 TH

Fabricante : Dolmar
Arquivo Tamanho: 1.6 mb
Arquivo Nome : 4ebd7a1e-77a9-4bcf-9da7-121c9790b8db.pdf
Língua de Ensino: de
Ir para baixar



Facilidade de uso


Part No. No. de pieceNo. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung SpezifikationSpecification Description Designation Denominacion 1 1 1 1 170 111 302 MOTORTRAGER KPL. ROT ENGINE HOUSING, CPL., RED SUPPORT DE MOTEUR CPL. ROUGE SOPORTE DE MOTOR CPL. ROJO 1 2 1 1 170 111 180 ABDECKUNG OLSAUGLEITUNG ROT COVER, RED COUVERCLE ROUGE CUBIERTA ROJO 1 3 1 1 915 735 100 KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO 1 4 2 2 170 111 050 BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO 1 5 2 2 170 111 050 BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO 1 6 1 1 170 175 010 SATZ BELUFTUNGSVENTIL VENT VALVE SET SOUPAPE D’ AERATION JEU VALVULA VENTILACION JUEGO 1 7 1 1 010 245 030 BELUFTUNGSVENTIL VENT VALVE SOUPAPE D’ AERATION VALVULA VENTILACION 1 8 1 1 170 114 061 TANKDECKEL KPL. TANK CAP CPL. BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL. 1 9 1 1 963 225 030 O-RING PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION 1 10 1 1 170 114 061 TANKDECKEL KPL. TANK CAP CPL. BOUCHON RESERVOIR CPL. TORNILLO DE CIERRE CPL. 1 11 1 1 963 225 030 O-RING PACKING RING BAGUE-JOINT ANILLO DE GUARNICION 1 12 1 1 980 114 904 AUFKLEBER CHOKE LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 13 1 980 114 919 AUFKLEBER TopHandle LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 13 1 1 980 115 369 AUFKLEBER Kickback LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 15 1 1 170 213 020 HANDSCHUTZ KPL. EU HAND GUARD CPL. PROTEGE-MAIN CPL. PROTECTOR DE MANO CPL. 1 16 1 1 980 114 237 AUFKLEBER HANDSCHUTZ LABEL PLAQUE CALCOMANIA 1 17 1 1 225 213 060 FEDER FUR HANDSCHUTZ SPRING RESSORT MUELLE 1 18 1 1 170 213 040 ABDECKUNG HANDSCHUTZ COVER COUVERCLE CUBIERTA 1 19 2 2 915 735 100 KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO 1 20 1 1 028 213 532 BREMSBANDHALTER KPL. BRAKE SPRING HOLDER CPL. SUPPORT DE RESSORT DE FREIN CPL. SOPORTE DE CINTA DE FRENO CPL. 1 21 1 1 962 650 200 NADELROLLE o5x20 CYLINDRICAL PIN GOUPILLE CYLINDRIQUE PRISIONERO 1 22 1 1 028 213 521 SPEICHERFEDER SPRING RESSORT MUELLE 1 23 1 1 170 213 080 BREMSBAND BRAKE SPRING RESSORT DE FREIN CINTA DE FRENO 1 24 1 1 170 213 050 ABDECKPLATTE KETTENBREMSE COVER COUVERCLE CUBIERTA 1 25 5 5 915 735 100 KREUZSCHLITZ-KUNSTSTOFFSCHRAUBE 3,5x10 SCREW VIS TORNILLO 1 26 1 1 170 250 200 ZACKENLEISTE KPL. SPIKE BAR CPL. BARRE DENTEE CPL. BARRA DENTADA CPL. 1 27 2 2 913 850 155 INNENSTERN-SENKKOPF-SCHRAUBE 5x15 SCREW VIS TORNILLO PS-3410 PS-3410 TH Zylinder, Luftfilter, Schalldampfer Cylinder, air filter, muffler Cylindre, filtre a air, pot d’ echappement Cilindro, filtro de aire, silencioso 230 231 232 233 USA 31 30 46 33 38 36 37 64 65 50 58 52 32 40 62 57 56 59 60 61 66 55 54 53 44 42 43 45 67 68 34 41 63 51 48 39 35 49 PS-3410 PS-3410 TH PS-3410 TH Seite/PagePos.PS-3410PS-3410 THTeil-Nr. Part No. No. de pieceNo. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung SpezifikationSpecification Description Designation Denominacion 2 30 1 1 170 131 010 ZYLINDER CYLINDER CYLINDRE CILINDRO 2 31 1 1 170 132 100 KOLBEN KPL. PISTON CPL. PISTON CPL. PISTON CPL. 2 32 1 1 170 132 030 KOLBENRING PISTON RING SEGMENT DE PISTON SEGMENTO DE PISTON 2 33 1 1 170 132 020 KOLBENBOLZEN PISTON PIN AXE DE PISTON PERNO DE PISTON 2 34 2 2 170 132 040 C-RING SPRING RING ANNEAU-RESSORT ANILLO ELASTICO 2 35 4 4 908 005 205 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x20 SCREW VIS TORNILLO 2 36 1 1 170 174 081 LEITBLECH HEAT SHIELD TOLE DE PROTECTION CHAPA DEFLECTORA 2 37 1 1 170 174 050 DICHTUNG SCHALLDAMPFER GASKET JOINT JUNTA 2 38 1 1 170 174 100 SCHALLDAMPFER KPL. EU/J MUFFLER POT D’ ECHAPPEMENT SILENCIOSO 2 230 1 1 170 174 200 SCHALLDAMPFER KPL. USA MUFFLER POT D’ ECHAPPEMENT SILENCIOSO 2 231 1 1 170 174 120 FUNKENSCHUTZSIEB KPL. USA SPARK ARRESTOR SCREEN TAMIS TAMIZ 2 232 1 1 170 174 110 ABDECKUNG USA COVER COUVERCLE CUBIERTA 2 233 3 3 914 535 105 BLECHSCHRAUBE 3,5X9,5 SCREW VIS TORNILLO 2 39 3 3 908 405 145 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x14 SCREW VIS TORNILLO 2 40 1 1 170 120 100 KURBELWELLE KPL. CRANKSHAFT CPL. VILEBREQUIN CPL. CIGUENAL CPL. 2 41 1 1 962 211 006 KOLBENBOLZENLAGER 8x11x10 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES JAULA DE AGUJAS 2 42 1 1 960 102 129 KUGELLAGER 6201 BALL BEARING ROULEMENT A BILLES RODAMIENTO 2 43 1 1 960 102 129 KUGELLAGER 6201 BALL BEARING ROULEMENT A BILLES RODAMIENTO 2 44 1 1 962 900 060 RADIALDICHTRING RADIAL RING JOINT RADIAL ANILLO RADIAL 2 45 1 1 962 900 060 RADIALDICHTRING RADIAL RING JOINT RADIAL ANILLO RADIAL 2 46 1 1 170 111 200 KURBELGEHAUSE KPL. CRANKCASE CPL. CARTER-COTE CARTER CIGUENAL 2 48 4 4 908 005 205 INNENSTERN-SCHRAUBE 5x20 SCREW VIS TORNILLO 2 49 1 1 170 131 040 SCHAUMSTOFFDICHTUNG GASKET JOINT JUNTA 2 50 1 1 170 131 100 ZWISCHENFLANSCH KPL. INTERMEDIATE FLANGE CPL. BRIDE INTERMEDIAIRE BRIDA INTERMEDIA 2 51 2 2 913 340 204 INNENSTERN-SCHLITZ-SCHRAUBE 4x20 SCREW VIS TORNILLO 2 52 1 1 965 524 023 DICHTUNG FUR VERGASERFLANSCH GASKET JOINT JUNTA 2 53 1 1 170 114 070 KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL LINE CONDUITE CARBURANT CONDUCTO COMBUSTIBLE 2 54 1 1 010 114 010 SAUGKOPF KPL. SUCTION HEAD TETE D’ASPIRATION CABEZA DE ASPIRACION 2 55 1 1 010 114 020 REPARATUR-SATZ, FILTER (JE 5 STCK.) REP. KIT, FILTER ...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias