-е- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION БЛЕНДЕР BLENDER Mw МОДЕЛЬ VT-1450 1450.qxd 14.11.02 18:15 Page 4 ENGLISH -Q- FEATURES OF THE BLENDER 1. Measuring cup 70 ml 2. Safety locking lid with pouring hole 3. 1,5 litre shatterproof plastic jug 4. Silicone rubber seal 5. Seratted stainless steel blade assembly 6. Pulse button 7. 2 speed control 8. Non-slip feet Гарантийный талон Сведения о покупке Модель: Серийный №: Дата покупки: Сведения о продавце Название и ад
Промойте все детали и просушите их. Соблюдайте осторожность при промывании лезвий чоппера, старайтесь не прикасаться к ним. Вы можете мыть детали чоппера/блендер в посудомоечной машине. Протрите корпус электродвигателя влажной губкой или тканью, затем вытрите его насухо. Никогда не погружайте корпус устройства в воду или другие жидкости. Под воздействием некоторых продуктов питания пластик может изменить цвет. Это не повредит пластику, а также не повлияет на вкус обрабатываемых продуктов. Про
C) e giratelo in senso antiorario fino all'arresto. 5. Premete l'interruttore (B) per accendere la minitrittatrice. Tenete l'unità motore con una mano durante il funzionamento e la coppa della trittatrice - con un'altra. 6. Dopo l'uso togliete prima l'unità motore (A) giran-dola in senso orario, dopo di che togliete il riduttore della trittatrice (G) - girando anche quello in senso orario. 7. Tirate fuori la lama (H) rispettando le misure di sicurezza. 8. Scaricate i prodotti trittati dalla
9-я Подлесская, 25 (3412) 59-28-05 34. Барнаул Vitek - сервис ул. Попова, 68 (3852) 35-37-50 35-37-51 35, Новосибирск ООО Техмастер" ул. Большввитская, 131 (3332)12-54-00 36. Омск Космос Космический пр-т, 97А, к.4 (3919) 53-98-41 Получить информацию о других сервисных центрах Вы можете у продавца или по адресу в Интернет; 14 ENGLISH Read all instructions thoroughly before working with the appliance and retain them for further reference. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical applian
neben einem Gasherd oder einem Elektroherd. Persönliche Sicherheit • Schalten Sie das Gerät von der Stromleitung ab, bevor Sie es reinigen oder bevor Sie die Aufsätze entfernen. • Fassen Sie die rotierenden Teile des Gerätes nicht an. Vermeiden Sie das Gelangen von Haar oder von Kleidung in den Bereich der Rotation der Klingen. • Lassen Sie keinen Kontakt der rotierenden Klingen mit dem Stromkabel zu. • SEIEN SIE VORICHTIG BEI DER ANWENDUNG DER METALLKLINGEN, DA DIESE SEHR SCHARF SIND. • E
Курская) (095)917-03-16 Сонико-сервис, ЗАО Хохловский пер., 11/1 (м. Китай-город) (095)917-34-24 Сонико-сервис, ЗАО Колокольчиков пер., 9/10, стр.5 (м. Сухаревская) (095) 208-56-48 2. Челябинск И м порт-сервис, ООО ул. Энтузиастов, 1Б (3512) 34-04-95 3. Красноярск ИСТОК, СЦ ДОН ТВ ул. Ленина, 2В ул. Кольцевая, 12 (3912) 65-32-18 (3912) 36-67-09 4. Воронеж Орбита-Сервис, ООО ул. Донбасская, д.,1 (0732)77-66-25 5. Волгоград Радиотехника, ООО ул. Штеменко, 33 (8442)72-85-58 72-71-27 6-
Return the appliance for examination, adjustments, or repair. 9. The use of attachments not recommended may cause fire, electrical shock, or risk of injury. 10. Never open the cover before the motor has stopped. Never immerse the motor base in water; wipe with a camp cloth to clean it. 11. Unplug the unit when not in use and whenever you clean or move the unit. 12. To disconnect the appliance, set control to off, grip plug and pull from wall outlet. Never yank on cord. 13. It must only be r
Морозова, 169 (8212)27-14-71 30. Н. Новгород Электроника (ЧП Кузнецов) ул. Алексеевская, 9 (8312) 19-41-08/10 31. Казань ТЕХНИКА ул. Вишневского, 14 (8432)38-31-37/07 32. Таганрог КРИСТИ ул. Фрунзе, 45 (8634) 46-47-54 33. Ижевск Радиокомплект ул. 9-я Подлесская, 25 (3412) 59-28-05 34. Барнаул Vitek - сервис ул. Попова, 68 (3852) 35-37-50 35-37-51 35. Новосибирск ООО Техмастер” ул. Большевитская, 131 (3832) 12-54-00 36. Омск Космос Космический пр-т, 97А, к.4 (3919)53-98-41 Получить инфор
Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen. -e- Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromleitung ab. 1. Trennen Sie den Aufsatz ab. 2. Waschen Sie den Aufsatz in warmem Seifenwasser, waschen Sie sie danach gründlich ab und lassen sie sie gut trocknen. 3. Wischen Sie das Mixergehäuse mit einem feuchten Stofflappen ab. C€ Das vorliegende Produkt entspricht den