Fabricante : LG
Arquivo Tamanho: 123.2 kb
Arquivo Nome :
|
Facilidade de uso
DVD±R DL : Empfohlen werden Mitsubishi Kagaku Media, Verbatim. DVD-RAM : Empfohlen werden Maxell, Panasonic * Je nach Verarbeitungsqualitat des Mediums, konnen mit einigen Medien Kompatibilitatsprobleme bei der Lese-und Schreibfunktion auftretcn. * Fur DVD±R 20x Unterstutzungsmittel: Empfohlen werden Mitsubishi Kagaku Media, That’s, Maxell (MID: MAXELL 003, MXL RG04). * Nach den Mitteln bedingen Sie, oder etwas von enviroment des Benutzers die Hochstgeschwindigkeit konnten nicht Garantie manchmal sein. 2 . Gelegentlich konnen die mit dem CD-R/RW Laufwerk beschriebenen CD-Rs und CD-RWs von anderen CD-Laufwerken nicht gelesen werden*. Diese nicht lesbaren CDs sollten mit dem CD-R/RW Laufwerk gelesen werden, auf dem sie beschrieben wurden. * Die mit dem CD-R/RW Laufwerk beschriebenen CDs sind moglicherweise nur von Multiread-kompabilen (UDF-kompatiblen) CD-ROM-Laufwerken lesbar Multiread-kompatible (UDF-kompatible) CD-ROM-Laufwerke sind: 1. CD-ROM-Laufwerke, die eine geringe Reflexion lesen konnen. 2. CD-ROM-Laufwerke, welche die Paketschreibtechnik (Packet Writing) unterstutzen. . Bitte beachten Sie: Bestimmte Software (besonders solche mit Video Abspiel-Funktion) kann bedeutend hohere Systemanforderungen benotigen, um akzeptable Ergebnisse zu erzielen. Obwohl dieses Super Multi DVD-Brenner Video-DVDs lesen kann, mussen diese, um auf Ihrem Monitor gezeigt werden zu konnen, MPEG decodiert werden. Das geschieht entweder durch separate Hardware (entweder eine MPEG Decoder-Karte oder ein in Ihre Video-Karte integrierter MPEG-Decoder), oder durch separat installierte MPEG-Decoder-Software. Diese Soft- bzw. Fur weitere Details beziehen Sie sich bitte auf die Dokumentation, die mit der MPEG Software geliefert wird. Lage und Funktion der Bedienelemente Vorderseite Ruckseite 12 4 1 23 1. CD-Schublade 1. SATA Power-Konnektor (15 Pin) 2. Notauswurfoffnung 2. SATA Daten-Konnektor (7 Pin) 3. Stop-/Auswurftaste 4. Betriebsanzeigen Zwei farbige LED-Anzeigen signalisieren, welche Funktion das Super Multi DVD- Brenner ausfuhrt. 3 Installation des Laufwerks Beachten Sie vor der Installation des Laufwerks die folgenden Punkte: ¦ Fur die Installation benotigen Sie: • Einen passenden Schraubendreher, um die Halteschrauben des Laufwerks festzuziehen. • Das zu Ihrem Rechner gehorige Handbuch, um die Positionen fur den SATA-Controller zu ermitteln. ¦ Schalten Sie alle Peripheriegerate des Rechners und den Rechner selbst aus, und ziehen Sie die Netzkabel dieser Gerate ab. ¦ Leiten Sie die statische Elektrizitat an Ihrem Korper ab, indem Sie einen Metallgegenstand, beispielsweise das Rechnergehause, beruhren. Entfernen des Rechnergehauses Vergewissern Sie sich, dass alle an den Rechner angeschlossenen Peripheriegerate und der Rechner selbst ausgeschaltet sind, und entfernen Sie dann das Gehause des Rechners. Detaillierte Anweisungen hierzu enthalt das zum Rechner gehorige Handbuch. HINWEIS: Im Inneren des Rechners befinden sich moglicherweise scharfe Kanten. Gehen Sie daher bei der Installation des Laufwerks au.erst vorsichtig vor, um Verletzungen zu vermeiden. Einbau des Laufwerks 1. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25”-Einbauschachts vom Rechner. Detaillierte Anweisungen hierzu enthalt das zu Ihrem Rechner gehorige Handbuch. 2. Schieben Sie das Laufwerk in den Einbauschacht. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um die Kabel im Rechner nicht zu beschadigen. 3. Befestigen Sie das Laufwerk mit den beigepackten Schrauben. Ist hinter dem Laufwerk nicht ausreichend Platz, schlie.en Sie das SATA-und andere Kabel an, bevor Sie das Laufwerk im Einbauschacht befestigen. HINWEIS: Hierbei handelt es sich um allgemein gehaltene Installationsanweisungen. Wenn Ihre PC-Hardware anders aussieht, lesen Sie die Anweisungen zur Installation von Peripheriegeraten in Ihrem Hardware-Handbuch nach. 4 READREADWRITE READREADWRITE PC-Verbindung Der Super Multi DVD Brenner wird uber die SATA-Schnittstelle mit dem Motherboard verbunden. Das SATA-Powerkabel verbinden Verbinden Sie das Datenkabel so, dass die Nase des Datenkabels nach links zeigt. Bitte achten Sie darauf, das Kabel nicht verkehrt herum anzuschlie.en. Achtung: Unsachgema.es Anschlie.en kann das Laufwerk beschadigen, so dass der Garantieanspruch erlischt. Generell kann der Powerkonnektor nur in eine Richtung eingeschoben werden. Rot Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Powerkonnektor des PC. Verbinden des SATA-Datenkabels Schlie.en Sie das Datenkabel an. Achten Sie bitte darauf, das Kabel nicht verkehrt herum anzuschlie.en. Verbinden Sie dieses Kabel mit dem SATA-Anschluss des Motherboards. 5 Geratetreiber Bei Einsatz von Windows 2000 Professional/XP(Home edition, Professional)/ Vista braucht kein spezieller Treiber installiert zu werden. Fur Ihr Informationen, beraten bitte folgende Internet-Sites: Fur Benutzer von Windows 2000/XP/Vista ¦ Um sicherzustellen, dass das Laufwerk ordnungsgema. lauft, sollten Sie folgendes uberprufen: • Das Laufwerk erscheint in Windows 2000/XP : [Sy...