|
Facilidade de uso
for External Slimline ReWriters using Nero 7 UK D F I NL E PT TR PL Install Guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Installatiegids Guia de instalacion Guia de Instalacao Kurulum K.lavuzu Instrukcja montazu SV Installationsguide UK D F I NL Contents How to connect your external USB ReWriter? 5 How to disconnect your external USB ReWriter? 11 Up to date? 13 How to make a video disc? 17 How to make an audio or data disc? 25 How to copy a disc? 29 More info or help needed? 32 Inhalt Anschlie.en des externen USB ReWriter? 5 Trennen des externen USB ReWriter? 11 Sind Sie auf dem neuesten Stand? 13 Erstellen einer Video-Disc 17 Erstellen einer Audio- oder Daten-Disc 25 Kopieren einer Disc 29 Weitere Informationen oder Hilfe erforderlich? 33 Table des matieres Comment raccorder le graveur externe USB a l’ordinateur ? 5 Comment debrancher le graveur externe USB ? 11 Vos logiciels sont-ils a jour ? 13 Comment creer un disque video ? 17 Comment creer un disque audio ou de donnees ? 25 Comment copier un disque ? 29 Vous avez besoin d'aide ou de plus d'informations ? 34 Indice Guida alla connessione del ReWriter USB esterno 5 Guida alla disconnessione del ReWriter USB esterno 11 Aggiornamento 13 Guida alla creazione di un video disc 17 Guida alla creazione di un disco audio o di un disco dati 25 Guida alla copia di un disco 29 Per ulteriori informazioni o assistenza 35 Inhoud Hoe sluit ik de externe USB-brander aan? 5 Hoe koppel ik de externe USB-brander los? 11 Up to date? 13 Hoe maak ik een video-cd? 17 Hoe maak ik een audio- of data-cd? 25 Hoe kopieer ik een cd? 29 Meer informatie of hulp nodig? 36 E PT TR PL SV Indice .Como conectar el re-grabador USB externo? 37 .Como desconectar el re-grabador USB externo? 43 .Actualizar? 45 .Como crear DVD de video? 49 .Como crear un disco de datos o audio? 57 .Como copiar un disco? 61 .Si necesita mas informacion o ayuda? 64 Indice Como conectar seu regravador USB externo? 37 Como desconectar seu regravador USB externo? 43 Atualizado? 45 Como criar um disco de video? 49 Como criar um disco de audio ou dados? 57 Como copiar um disco? 61 Sao necessarias mais informacoes ou ajuda? 65 Icindekiler Harici USB ReWriter cihaz.n.z nas.l baglan.r? 37 Harici USB ReWriter cihaz. nas.l ayr.l.r? 43 Guncel mi? 45 Video diski nas.l olusturulur? 49 Bzir ses veya veri diski nas.l olusturulur? 57 Bir disk nas.l kopyalan.r? 61 Daha fazla bilgi veya yard.m gereklidir? 66 Spis tresci Podlaczanie zewnetrznej nagrywarki USB 37 Odlaczanie zewnetrznej nagrywarki USB 43 Aktualizacja 45 Tworzenie plyty wideo 49 Nagrywanie plyt audio lub danych 57 Kopiowanie plyt 61 Potrzebna pomoc lub dodatkowe informacje? 67 Innehall Hur ansluts den externa USB-brannaren? 37 Hur kopplas den externa USB-brannaren bort? 43 Uppdaterad? 45 Hur gar det till att gora en videoskiva? 49 Hur gar det till att gora en ljud- eller dataskiva? 57 Hur gar det till att kopiera en skiva? 61 Mer information eller hjalp behovs? 68 How to connect your external USB ReWriter? Anschlie.en des externen USB ReWriter? Comment raccorder le graveur externe USB a l’ordinateur ? Guida alla connessione del ReWriter USB esterno Hoe sluit ik de externe USB-brander aan? UK This can be found in the box: A: Your new drive. D: Power supply B: This manual. E: HiSpeed USB Cable. C: The Nero software disc. D Verpackungsinhalt: A: Ein neues Laufwerk. D: Stromversorgung B: Dieses Handbuch. E: HiSpeed-USB-Kabel. C: Die Nero Software-CD. Le coffret d'emballage contient les elements A : Votre nouveau lecteur. D: Alimentation B : Ce mode d'emploi. E: Cable USB haut debit. C : Le disque du logiciel Nero. Contenuto della confezione: D: Alimentazione B: Questo manuale. E: Cavo USB HiSpeed. C: Il disco del software Nero. NL Dit zit er in de doos: A: Uw nieuwe station. D: Stroomvoorziening B: Deze handleiding. E: HiSpeed USB-kabel. C: De software-disk van Nero. suivants : F A: La nuova unita. I At the back side, you will find the plugs you need for connecting your external rewriter to Power. HiSpeed USB. Auf der Ruckseite finden Sie die Buchsen, die Sie benotigen, um den externen ReWriter an Ihren Computer anzuschlie.en. Les connecteurs requis pour brancher votre graveur externe a l’ordinateur se trouvent au dos de l’appareil. your computer. A: B: A: Strom. B: HiSpeed-USB. UK D F A: Alimentation. B: Port USB haut debit. Sul lato posteriore si trovano le prese necessarie per collegare il rewriter esterno al computer. B: USB HiSpeed. NL Aan de achterkant vindt u de aansluitingen die u nodig hebt om de externe brander op de computer aan te sluiten. A: Stroom. B: HiSpeed USB. A: Alimentazione. I UK D F I NL Connect the power cable to the external rewriter and a power outlet. Schlie.en Sie das Stromkabel an den externen ReWriter und eine Netzsteckdose an. Branchez le cable d’alimentation au graveur externe et a une prise secteur. Collegare il cavo di alimentazione al rewriter esterno e a una presa di corrente. Sluit de stroomkabel aan op de ext...
Este manual também é adequado para os modelos :unidades de CD / DVD - SPD4000CC/00 (3.96 mb)