Log:
Assessments - 2, GPA: 3.5 ( )

Instruções de Operação Denon, Modelo DN-D4000

Fabricante : Denon
Arquivo Tamanho: 776.63 kb
Arquivo Nome : 2c459440-ae4e-43fa-ba51-946e0df22b8f.pdf
Língua de Ensino: ende
Ir para baixar



Facilidade de uso


• Ne jamais demonter ou modifier l’appareil d’une maniere ou d’une autre. • Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera. • Nooit dit apparaat demonteren of op andere wijze modifieren. • Ta inte isar apparaten och forsok inte bygga om den. • Do not obstruct the ventilation holes. • Die Beluftungsoffnungen durfen nicht verdeckt werden. • Ne pas obstruer les trous d’aeration. • No obstruya los orificios de ventilacion. • De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd. • Tapp inte till ventilationsoppningarna. * (For sets with ventilation holes) CAUTION • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. • Please be care the environmental aspects of battery disposal. • The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use. • No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Disc Disc Residue Ruckstand Residu Residuos Oneffenheid Plastrester • DECLARATION OF CONFORMITY • DECLARACION DE CONFORMIDAD We declare under our sole responsibility that this Declaramos bajo nuestra que product, to which this declaration este producto al que hace declaracion, with the following standards: esta conforme con los siguientes EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN60065, EN55013, EN55020, 3-3. 3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, Siguiendo las provisiones de las Directivas 93/68/EEC Directive. 89/336/EEC y 93/68/EEC. • UBEREINSTIMMUNGSERKLARUNG • EENVORMIGHEIDSVERKLARING Wir erklaren unter unserer Verantwortung, da. dieses Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid Produkt, auf das sich diese Erklarung bezieht, den dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking folgenden Standards entspricht: in overeenstemming is met de volgende normen: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3. EN61000-3-3. Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC, Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC. 89/336/EEC en 93/68/EEC. • DECLARATION DE CONFORMITE • OVERENSSTAMMELSESINTYG Nous declarons sous notre seule responsabilite que Harmed intygas helt pa eget ansvar att denna produkt, l’appareil, auquel se refere cette declaration, est vilken detta intyg avser, uppfyller foljande standarder: conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. EN61000-3-3. Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och D’apres les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC. 89/336/EEC et 93/68/EEC. CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT , CLASS 1 LASER PRODUCT , ,, ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRALING VED ABNING, NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRALING. VAROITUS! LAITTEEN KAYTTAMINEN MUULLA KUIN TASSA KAYTTOOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KAYTTAJAN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTAVALLE NAKYMAMTTOMALLE LASERSATEILYLLE. VARNING– OM APPARATEN ANVANDS PA ANNAT SATT AN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVANDAREN UTSATTAS FOR OSYNLIG LASERSTRALNING SOM OVERSKRIDER GRANSEN FOR LASERKLASS 1. • Use compact discs that include mark. CD’s with special shapes (heart-shaped octagonal CD’s etc.) cannot be played on this set. Attempting to do so may damage the set. such CD’s. • Benutzen Sie Compact Discs, die das Zeichen tragen. Speziell geformte CD’s (herzformige CDs, achteckige CDs, usw.) konnen auf dieser Anlage nicht abgespielt werden. Der Versuch derartige CDs abzuspielen kann die Anlage beschadigen. Verzichten Sie auf die Benutzung solcher CDs. • Utiliser des disques compacts portant le logo . Des CD avec des formes speciales (CD en forme de coeur, des CD octogonaux, etc.) ne peuvent pas etre lus sur cet appareil. Le fait de l’essayer, risque d’endommager le lecteur. Ne pas utiliser de tels CD. • Use discos compactos con la marca . En este equipo no es posible reproducir CDs con formas especiales (CDs con forma de corazon, CDs octagonales, etc.) . Si intenta hacerlo, el equipo podra resultar danado. No use este tipo de CDs. • Gebruik compact discs voorzien van het logo . CD’s met speciale vormen (bijv. CD’s in de vorm van een hart, achthoekige CD’s, enz.) kunnen met dit toestel niet worden afgespeeld. Wanneer u dit toch probeert, zal u het toestel beschadigen. Speel dergelijke CD’s dus niet af. • Anvand CD-skivor med -market. Specialformade CD-skivor (hjartformade, attkantiga, m m) gar inte att spela pa den har apparaten. Utrustningen kan skadas om du forsoker gora detta. Anvand inte CD-skivor av denna typ. • The disc may not play normally if there is residue along the edges of the center hole. • When using new discs in particular, use a pen, etc., to remove the residue. • Die Disk kann nicht normal abgespielt werden, wenn sich ein Ruckstand entlang der Mittellochenden...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias