Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo M-417

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 402.8 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: en
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Ditado - M-417 (161.83 kb)en

Facilidade de uso


Power requirements • Two R6 (size AA) batteries: 3 V DC • Sony AC-E30HG AC power adaptor (not supplied): 220/230 V AC, 50 Hz (European model) 120/220 V AC, 50/60 Hz (model for other countries) (for M-427/ 427C/437/529V/539V only) Dimensions (w/h/d) Approx. 66.7 x 120.8 x 25 mm incl. projecting parts and controls Mass Approx. 160 g incl. batteries Supplied accessories Microcassette tape MC-30 (1) (M-427C/437, M-529V (European model) and M-539V (European model) only) Handstrap (1) (M-529V/539V/579V only) AC power adaptor (1) (M-579V only) Charge adaptor (1) (M-579V only) Rechargeable batteries NC-AA, 1,2 V, 700 mAh, Ni-Cd (2) (M-579V only) Design and specifications are subject to change without notice. Optional accessories Microcassette MC-60, MC-30 Earphone ME-81, ME-L82 Connecting cord RK-G64HG (miniplug to miniplug with attenuator) AC power adaptor AC-E30HG FrancaisFrancais Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir magnetophone a microcassettes de ses caracteristiques fonctionnelles. • Le temoin BATT indique lorsqu’il piles. • Le systeme VOR (enregistrement commande frequence vocale) (M-529V/539V/579V demarre et arrete automatiquement l'enregistrement fonction des impulsions sonores. • Fonction de montage —Vous pouvez directement commencer l'enregistrement depuis le mode de lecture en appuyant sur la touche r. Cette fonction est tres pratique pour corriger une section deja enregistree. • Compteur de bande (M-529V/539V/579V uniquement). • Mecanisme de coupure automatique (dans les modes d'enregistrement et de lecture uniquement). • Desactivation de pause —La touche de pause est liberee automatiquement lorsque l’on appuie sur la touche p6 afin d’eviter de rater une opportunite d’enregistrement. Selection de la source d’alimentation Choisissez l’une des sources d’alimentation presentees cidessous. Piles seches (voir Fig. A- a) Assurez-vous que rien n’est raccorde a la prise DC IN 3V. 1 Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2 Introduisez deux piles R6 (type AA) (non fournies) en respectant la polarite et refermez le couvercle. Si le couvercle du logement des piles est enleve accidentellement (voir Fig. A- b) Positionnez-le comme illustre. Quand faut-il remplacer les piles ? Remplacez les piles lorsque la luminosite du temoin BATT (piles) faiblit et que le son est deforme. Duree de vie approximative des piles (en heures) : Piles Enregistrement Sony R6P (SR) 5,5 Sony alcaline LR6 (SG) 19 NC-AA (M-579V uniquement) 6,0 Secteur (voir Fig. A-c) Raccordez l’adaptateur secteur a la prise DC IN 3V et a une prise murale. Utilisez l’adaptateur CA (fourni avec M-579V uniquement) ou l’adaptateur secteur AC-E30HG (non fourni). Ne pas utiliser d’autres adaptateurs secteur. Polarite de la fiche Fonctionnement sur piles rechargeables (M-579V uniquement) Recharger les piles...

Este manual também é adequado para os modelos :
Ditado - M-529V (402.8 kb)
Ditado - M-539V (402.8 kb)
Ditado - M-579V (402.8 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias