Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo HT-ST3

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 4.76 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: plitde
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Home theater - HT-ST3 (853.76 kb)
Home theater - HT-ST3 (855.71 kb)

Facilidade de uso


Czy chcesz zainstalowac glosnik Bar Speaker na scianie? Instrukcje zawarto w dokumencie Przewodnik. Si desidera installare il diffusore soundbar a parete? Vedere le istruzioni riportate nella Guida di riferimento. Die vertikale Installation des Subwoofers Instalacja subwoofera w pionie Installazione verticale del subwoofer Die Installation mit nach vorn gerichteter Lautsprechereinheit Instalacja glosnika Bar Speaker skierowanego do przodu Installazione frontale del diffusore soundbar • Kleben Sie die mitgelieferten Lautsprecherkissen an jede Ecke der linken oder rechten Seite. • Przyklej zalaczone podkladki do glosnikow w kazdym rogu po lewej i prawej stronie. • Fissare gli ammortizzatori per altoparlanti in dotazione a ogni angolo sul lato destro o sinistro. Sie bevorzugen... / Jesli wolisz... / Se si preferisce… • Befestigen Sie die mitgelieferten Fu.e uber den Kissen an der Unterseite. • Zamocuj dostarczone w zestawie standy na spodzie poduszek. • Inserire nella parte inferiore i supporti in dotazione sopra i cuscinetti. 5 Verbinden der Lautsprechereinheit mit dem Subwoofer / Podlaczanie glosnika Bar Speaker i subwoofera / Collegamento del diffusore soundbar e del subwoofer Herstellen der Verbindung / Podlaczanie / Collegamento Herstellen der Verbindung / Podlaczanie / Collegamento OPTICALOUT(mitgeliefert) (w zestawie) (In dotazione) Anschlie.en eines TV-Gerats und anderer Gerate / Podlaczanie TV i innych urzadzen / In caso di collegamento di un TV e di altri apparecchi Anschlie.en eines TV-Gerats und anderer Gerate / Podlaczanie TV i innych urzadzen / In caso di collegamento di un TV e di altri apparecchi OUT Blu-ray OPTICALOUT(ARC) TV Verwenden Sie HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert). Falls Ihr TV-Gerat die ARC-Funktion unterstutzt, muss kein optisches Digitalkabel (mitgeliefert) angeschlossen werden. Entnehmen Sie Hinweise zu HDMI- Verbindungen der Referenzhandbuch. Hinweise • Um digitalen Mehrkanalton auszugeben, uberprufen Sie die digitale Audioausgabeeinstellung des mit der Anlage verbundenen Gerats. • Sie konnen auch andere Audiogerate an die ANALOG IN-Buchsen anschlie.en. Nalezy uzyc kabli HDMI (nie wchodza w sklad zestawu). Jesli TV obsluguje funkcje ARC, nie ma potrzeby podlaczania cyfrowego przewodu optycznego (w zestawie). Informacje o podlaczaniu kabli HDMI zawarto w dokumencie Przewodnik. Uwagi • Aby odtwarzac wielokanalowy cyfrowy sygnal audio, nalezy sprawdzic ustawienie wyjscia cyfrowego sygnalu audio w urzadzeniu podlaczonym do zestawu. • Mozna podlaczyc takze inne urzadzenia audio za pomoca gniazd ANALOG IN. Utilizzare cavi HDMI (non in dotazione). Se il TV in uso supporta la funzione ARC, non e necessario collegare il cavo ottico digitale (in dotazione). Per le note sui collegamenti HDMI, consultare la Guida di riferimento. Note • Per trasmettere l’audio digitale multicanale, controllare l’impostazione dell’uscita audio digitale dell’apparecchio collegato al sistema. • E possibile collegare altri apparecchi audio alle prese ANALOG IN. Einschalten der Anlage / Wlaczanie zestawu / Accensione del sistema 122 Einschalten der Anlage / Wlaczanie zestawu / Accensione del sistema 122 1 Schlie.en Sie das Netzkabel an. 1 Podlacz przewody zasilania. 1 Collegare i cavi di 2 Drucken Sie auf die ...Taste. 2 Nacisnij przycisk .... alimentazione CA. 2 Premere il tasto .... Legen Sie die Batterien (mitgeliefert) ein. Nalezy wlozyc baterie (w zestawie). Inserire le pile (in dotazione). .Schieben Sie die Abdeckung nach unten. .Heben Sie den Batteriefachdeckel ab. .Zsun pokrywe w dol. .Podnies oslone przedzialu baterii. .Far scivolare l’involucro verso il basso. .Sollevare il coperchio della batteria. Abspielen von Audio / Sluchanie dzwieku / Ascolto dell’audio Abspielen von Audio / Sluchanie dzwieku / Ascolto dell’audio Ausgewahltes Eingabegerat Wybrane urzadzenie wejsciowe Apparecchio di ingresso selezionato Drucken Sie wiederholt auf die INPUT-Taste, Nalezy naciskac przycisk INPUT az na bis das Eingabegerat auf der Anzeige wyswietlaczu zostanie wyswietlone zadane angezeigt wird. urzadzenie wejsciowe. .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 BT AU . ANALOG .OPT . BT AU . ANALOG .OPT . ... INPUT Premere piu volte il tasto INPUT fino a visualizzare l’apparecchio di ingresso sul display. .TV .HDMI 1 .HDMI 2 .HDMI 3 BT AU . ANALOG .OPT . Wiedergeben mit Klangeffekten / Korzystanie z efektow dzwiekowych / Effetti sonori Wiedergeben mit Klangeffekten / Korzystanie z efektow dzwiekowych / Effetti sonori SOUND MODE VOICE SW TONE SOUND MODE: Ermoglicht die Wiedergabe mit Klangeffekten. VOICE: Verbessert die Qualitat von Dialogen. SW TONE (Subwoofer-Klang): Wahlt einen Bassklang aus. SOUND MODE: Pozwala korzystac z roznych efektow dzwiekowych. VOICE: Pozwala poprawic wyrazistosc dialogow. SW TONE (ton subwoofera): Pozwala wybrac brzmienie niskich tonow. MOVIE MUSIC FOOTBALL (virtueller Footballmodus) STD (Standard) LEVEL 1 – 3 TONE 1 TONE 2 TONE 3 MOVIE MUSIC FOOTBALL (tryb wirtualnego football) STD (...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias