Log:
Assessments - 4, GPA: 3.8 ( )

Instruções de Operação Panasonic, Modelo KX-F2717BX

Fabricante : Panasonic
Arquivo Tamanho: 1.91 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ru
Ir para baixar



Facilidade de uso


(Ранее установленный логотип стирается). | Нажмите START/SET для : записи выбранной [ установки. Нажмите MENU для выхода из программы. 8 2. Подготовка к работе г Как вводить буквы и символы Для ввода буквенно-цифровых символов и команд используются клавиши клапиатуры и блока прямого вызова. Выбор символов осуществляется соответствующим количество нажатий на блоке прямого вызова 1 клавиш 0-9. Клавишиг Количество Hi ШШйШШШшШШШШШйЩ юТю' •:;:;82-;.: ••ЮЗ", :§11!! liiill iilli llili iilil Г. 10 8 шшш if щ§ шшш : CD л 1 1 ] { } + / - ’ - i 1 СЮ 8 А В с а b с 2 8 СЮ 1 D Е F d е f 3 8 СЮ 1 G Н I ё h i 4 1 СЮ 1 J К L j k I 5 : СЮ г М N О ш n 0 6 й СЮ i Р Q R S P q г s 7 , СЮ Т и V t u V 8 , СЕН W X Y Z w X У z 9 СЮ ; : О 1б ( ) < > I а # $ % & ¥ If fo ;| ’ ? 1 V @ л с 1 |о Л :: клавиша INSERT (используется для ввода одного символа или одного пробела) с |с ;| 8 клавиша SPACE (используется для замены одного символа пробелом) ]0 ,11 ; клавиша DELETE (используется для стирания одного символа) © :■ клавиша < (используется для смещения курсора влево) 8 .CD : клавиша > (используется для смещения курсора вправо) Например, чтобы в качестве логотипа ввести “Mike”: 1 Нажмите один раз 6 и затем нажмите #. LOGO=M 2 Нажмите шесть раз 4 и затем нажмите #. LOGOMi 3 Нажмите пять раз 5 и затем нажмите #. LOGO=Mik 4 Нажмите пять раз 3. LOGO=Mike Примечание • Если при программировании Вы сделали ошибку, то с помощью # или * переведите курсор на неверный символ и затем исправьте его. • Назначение югавиш блока прямого вызова приведено на обратной стороне карточки телефонной директории. С помощью карандаша или любого другого подходящего предмета выньте карточку и установите обратной стороной вверх. 9 2 Подготовка к работе г Установка телефонного номера Вашего факсимильного аппарата Нажмите MENU. 1.SYSTEM SET UP © сю сю сю Нажмите #03. YOUR TEL NO. Нажмите START/SET. NO.= Регулировки громкости фф Gp- ффсю CD® CD СЮ СЮ® ев Введите телефонный номер Вашего факсимильного аппарата максимум из 20 цифр. - Кнопка # дает пробел, а кнопка * дает Нажмите START/SET для записи выбранной установки. Нажмите MENU для выхода из программы. Громкость звонка: Возможны 3 уровня (высокий/низкий/отключен) . Пользуйтесь клавишами VOLUME (л nnnv), когда аппарат не работает. Чтобы отключить звонок: 1, Нажимайте клавишу (v), пока на дисплее не появится следующее сообщение: RINGER OFF = OK? 2. Нажмите клавишу START/SET. Звонок отключится и не будет звонить при приеме вызова, на дисплее появится следующее сообщение: RINGER OFF Чтобы снова включить звонок, нажмите (л). Громкость трубки: Возможны 3 уровня (высокий/низкий/отключен). Пользуйтесь клавишами VOLUME (л rihv) при снятой трубке. Громкость динамика: Возможны 8 уровней. При работающем динамике нажимайте клавиши VOLUME (л или v). Громкость автоответчика: Возможны 9 уровней. При прослушивании записанных автоответчиком сообщений пользуйтесь клавишами VOLUME (л или v). 10 2. Подготовка к работе г. Запись ответов До пользования аппаратом запишите два ответа для автоответчика и для факсимильного устройства. Один из них служит сообщением в режиме автоответчика и факса, а другой - в режиме телефона и факса. Ответ в режиме автоответчика и факса сообщает позвонившему, что Вы не можете сейчас ответить, и позволяет ему оставить устное сообщение или передать сообщение по факсу. Ответ в режиме телефона и факса сообщает позвонившему, что аппарат вызывает Вас, и просит его подождать, пока Вы ответите на звонок, или отправить факс. Время записи ограничено 16 секундами на каждое сообщение. Для наилучшей работы записывайте ответы длительностью в 12 секунд. Предлагаемые варианты ответов ■ Для режима автоответчика и факса “Это (Ваше имя, занятие и/или номер телефона). Мы сейчас не можем ответить Вам. Если хотите послать факс, то можете его передать. Если хотите оставить сообщение, говорите после длинного сигнала (или “говорите не дольше 1 минуты ”). Благодарю Вас. ■ Для режима телефона и факса “Это (Ваше имя, занятие и/или номер телефона). Пожалуйста, подождите, пока Вам ответят. Если хотите послать факс, то можете его передать." Откройте клавишную панель аппарата. ■ Для режима автоответчика и факса Нажмите GREETING SELECT (ВЫБОР ОТВЕТА). ANS-GREETING Для режима телефона и факса Повторно нажмите GREETING SELECT, пока на дисплее не появится следующее. TEL-GREETING Нажмите GREETING REC (ЗАПИСЬ ОТВЕТА). — Вы услышите сигнал. Сразу после сигнала громко и четко говорите в микрофон с расстояния около 20 см (8 дюймов). — На дисплее высветится время записи Пример', запись д.гя режима автоответчика и факса. ANS RE1 02s 5 Когда закончите говорить, нажмите STOP (ОСТАНОВКА). — После сигнала аппарат воспроизведет сообщение, чтобы Вы могли его подтвердить. Нажимая клавиши VOLUME (ГРОМКОСТЬ), установите удобный уровень гро...

Este manual também é adequado para os modelos :
Fax - KX-F2610BX (1.91 mb)
Fax - KX-F600BX (1.91 mb)
Fax - KX-F707BX (1.91 mb)
Fax - KX-F600 KX-707 KX-2610 KX-2717 (1.91 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias