Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo SAL24F20Z

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 580.86 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ruuk
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :
Câmaras - SAL24F20Z (543.56 kb)skcs
Câmaras - SAL24F20Z (655.49 kb)enesfr
Câmaras - SAL24F20Z (254.94 kb)svitdenlpt
Câmaras - SAL24F20Z (477.59 kb)hu

Facilidade de uso


Завжди перевіряйте чіткість зображення через видошукач, особливо під час фокусування об’єктива поблизу безмежності. Кнопка утримання фокусування (Див. малюнок .-..) Під час натиснення кнопки утримання фокусування функцію автофокусування буде призупинено і фокусування для зйомки буде зафіксовано. Функцію кнопки утримання фокусування можна змінювати на камерах з можливістю налаштування функції. Детальна інформація наведена в посібнику для камери. Технічні характеристики Назва (Назва моделі) Distagon T 24mm F2 ZA SSM (SAL24F20Z) Фокусна відстань, еквівалентна 35-мм формату*1 (мм) 36 Групи елементів об’єктива 7-9 Кут огляду 1*2 84° Кут огляду 2*2 61° Мінімальна фокусна відстань*3 (м) 0,19 Максимальне збільшення (.) 0,29 Мінімальна поділка діафрагми F22 Діаметр фільтра (мм) 72 Розміри (максимальний діаметр . висота) (Приблиз., мм ) 78.76 Маса (Приблиз., г ) 555 . . . . . . . . . . . *1 Наведена вище фокусна відстань, еквівалентна 35-мм формату, відповідає цифровим фотоапаратам зі змінним об’єктивом, обладнаним датчиком зображення розміру APS-C. *2 Кут огляду 1 наведений для камер 35-мм формату, а кут огляду 2 наведений для цифрових фотоапаратів зі змінним об’єктивом, обладнаних датчиком зображення розміру APS-C. *3 Мінімальна фокусна відстань - це найкоротша відстань від датчика зображення до об'єкта. Даний об’єктив оснащений кодувальником відстані. Кодувальник відстані забезпечує більш точне вимірювання (ADI) за допомогою ADI-сумісного спалаху. В залежності від механізму об’єктива фокусна відстань може змінюватися під час будь-якої зміни відстані зйомки. Значення фокусної відстані передбачають, що об’єктив сфокусовано на безмежність. Комплектність поставки Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1), задня кришка об’єктива (1), бленда об’єктива (1), Футляр дляоб’єктива (1), комплект друкованої документації Конструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення. є товарним знаком Sony Corporation. Назви компаній та виробів компаній є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками цих компаній. Країна-виробник: Японія В данной инструкции по эксплуатации поясняется, как использовать объективы. Меры предосторожности, общие для всех объективов, например, примечания относительно использования, приведены в отдельной брошюре “Примечания по использованию”. Обязательно прочтите оба документа перед использованием объектива. Данный объектив предназначен для камер Sony .. Данный объектив разработан совместно Carl Zeiss и Sony Corporation и предназначен для камер Sony с A-переходником. Данный объектив изготовлен в соответствии со строгими стандартами и системой обеспечения качества Carl Zeiss. Примечания относительно использования При переноске камеры с прикрепленным объективом обязательно надежно удерживайте камеру и объектив. При использовании данного объектива с камерой с E-переходником, прикрепите продаваемый отдельно установочный адаптер. Не прикрепляйте объектив непосредственно к камере с E-переходником, что может привести к их повреждению. Меры предосторожности при использовании вспышки При использовании встроенной вспышки камеры или вспышки всегда снимайте бленду объектива и выполняйте съемку на расстоянии не менее 1 м от объекта. При определенных комбинациях объектива и вспышки объектив может частично закрывать свет вспышки, что приведет к появлению тени в нижней части снимка. Виньетирование При использовании объектива углы экрана будут более темными, чем его центр. Для уменьшения этого эффекта (который называется виньетированием) закройте диафрагму на 1 – 2 деления. . Наименования компонентов 1...Кольцо фокусировки 2...Метка расстояния 3...Контакты объектива 4...Установочная метка 5...Шкала расстояния 6...Кнопка удержания фокусировки 7...Переключатель режимов фокусировки . Прикрепление и отсоединение объектива Для прикрепления объектива (См. рисунок .–..) 1 Снимите заднюю и переднюю крышки объектива и крышку корпуса камеры. Переднюю крышку объектива можно прикреплять/ отсоединять двумя способами, (1) и (2). Для прикрепления/отсоединения крышки объектива с прикрепленной блендой объектива используйте способ (2). 2 Совместите оранжевую метку на оправе объектива с оранжевой меткой на камере (установочной меткой), затем вставьте объектив в крепление камеры и поверните его по часовой стрелке до фиксации. Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на камере во время прикрепления объектива. Не прикрепляйте объектив под углом. Для отсоединения объектива (См. рисунок .–..) Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива на камере, поверните объектив против часовой стрелки до упора, а затем отсоедините объектив. . Прикрепление бленды объектива Для уменьшения бликов и обеспечения максимального качества изображения рекомендуется использовать бленду объектива. Совместите красную линию на бленде объектива с красной точкой на объективе, затем вставьте бленду объектива в крепление объектива и поворачивайте ее по часовой стрелке до тех пор, пока красная точка на бленде объектива не будет совмещена ...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias