Log:
Assessments - 1, GPA: 4 ( )

Instruções de Operação Electrolux, Modelo FLYMO XL550

Fabricante : Electrolux
Arquivo Tamanho: 281.54 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: svenptfi
Ir para baixar



Facilidade de uso


Arandela x 2 7. Perno x 2 8. Empunadura inferior 9. Montaje del enganche 10.Clips de retencion del mango inferior x2 11.Pernos del mango inferior x2 12.Manilla de arranque 13.Tapa del tanque de combustibles 14.Tapon de llenado de aceite 15.Tapon de combustible 16.Cable de la bujia 17.Etiqueta indicadora del producto 18.Etiqueta de Advertencia 19.Manual de Instrucciones ES - Bastidor de las ruedas 20.Empunadura inferior 21.Ruedas x 2 22.Tubos telescopicos superiores 23.Pasador del tubo telescopico 24.Clip de retencion del tubo telescopico 25.Tubos telescopicos inferiores 26.Clips de retencion de las ruedas 27.Bastidor de las ruedas 28.Montaje del enganche 29.Pernos del mango inferior x 2 30.Arandelas pequenas x 2 31.Pasadores del mango inferior x 2 32.Arandelas grandes x 2 33 Contratuercas x 2 PT - XL500/550 1. Interruptor de Ligar/Desligar 2. Alavanca de Controlo da Valvula de Borboleta 3. Cabo Superior 4. Bracadeira de cabo x 2 5. Macaneta x 2 6. Arruela x 2 7. Cavilha x 2 8. Guiador inferior 9. Conjunto do Gancho 10.Clipe de retencao da pega inferior x 2 11.Parafuso da pega inferior x 2 12.Pega de Arranque 13 Tampa do Deposito de Combustivel 14.Bujao de enchimento de oleo 15.Torneira de combustivel 16.Fio da vela de ignicao 17.Etiqueta de Especificacoes do Producto 18.Etiqueta de Aviso 19.Manual de Instrucoes PT - Armacao das Rodas 20.Guiador inferior 21.Rodas x 2 22.Tubos telescopicos superiores 23.Pino do tubo telescopico 24.Clipe de retencao do tubo telescopico 25.Tubos telescopicos inferiores 26.Clipes de retencao das rodas 27.Armacao das rodas 28.Conjunto do Gancho 29.Parafuso da pega inferior x 2 30.Anilha pequena x 2 31.Pino da pega inferior x 2 32.Anilha grande x 2 33.Porca de aperto x 2 IT - XL500/550 1. Leva comando/controllo 2. Leva di comando starter 3. Manico superiore 4. Fascette serrafilo x 2 5. Manopola dell’impugnatura x 2 6. Rondella x 2 7. Bullone x 2 8. Impugnatura inferiore 9. Gruppo gancio 10.fermi di ritenuta impugnatura inferiore x2 11. Bulloni impugnatura inferiore x2 12.Maniglia di avviamento 13.Tappo serbatoio carburante 14.Tappo rifornimento olio 15.Rubinetto serbatoio carburante 16.Conduttore candela 17.Etichetta con dati prodotto 18.Etichetta di pericolo 19.Manuale d’istruzioni IT - Telaio route 20.Impugnatura inferiore 21.Ruote x 2 22.Tubi telescopici superiori 23.Spina tubo telescopico 24.Fermo di ritenuta tubo telescopico 25.Tubi telescopici inferiori 26.Fermi di ritenuta ruote 27.Telaio ruote 28.Gruppo gancio 29.Bulloni impugnatura inferiore x 2 30.Rondelle piccole x 2 31.Spine impugnatura inferiore x 2 32.Rondelle grandi x 2 33.Controdadi x 2 GB DE FR NL NO SE DK ES PT IT FI This product may have been purchased with a Wheel Assembly. Please assemble your product in accordance with the relevant Instructions. Wheel Assembly Kits are available from your local stockists. Falls dieser Rasenmaher mit einem Radgestell gekauft wurde, mussen beim Zusammenbauen die entsprechenden Anweisungen beachtet werden. Radgestelle sind von Ihrem Handler erhaltlich. Cette tondeuse peut etre equipee d'un chariot de transport. Veuillez la monter selon les instructions appropriees. Le chariot de transport est en vente chez votre detaillant. Het is mogelijk dat u met dit product ook een stel wielen hebt gekocht. Zet het product volgens de van toepassing zijnde instructies in elkaar. De wielen zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke wederverkoper. Det er mulig at dette produktet er kjopt med hjulmontering. Vennligst sett sammen produktet i henhold til relevante anvisninger. Hjulmontering er a fa hos din lokale forhandler. Tama laite saattaa sisaltaa erilliset pyorat. Kokoa ohjeita noudattaen. Pyoria on saatavana paikalliselta jalleenmyyjalta. Denna produkt kan ha kopts med en hjulenhet. Montera produkter i enlighet med tillampliga instruktioner. Hjulenheter finns att kopa hos din lokale Flymohandlare. Dette produkt kan v.re kobt med en hjulsamling. Saml produktet i overensstemmelse med de relevante anvisninger. Hjulsamlinger kan kobes hos din lokale forhandler. Este producto podria haber sido comprado con un montaje de ruedas. Monte la maquina segun se indica en las instrucciones adjuntas. Podra obtener el montaje de ruedas de su distribuidor local. Este produto pode ter sido adquirido com um conjunto de rodas. Monte o seu produto de acordo com as instrucoes pertinentes. O conjunto de rodas existe a venda no seu retalhista local. Questo prodotto potrebbe essere stato acquistato con un gruppo ruote. Vi preghiamo di assemblare il prodotto in base alle istruzioni fornite. I gruppi ruote sono reperibili presso il vostro fornitore di zona. (GB) CARTON CONTENTS (DE) KARTONINHALT (FR) CONTENU DU CARTON (NL) INHOUD (NO) KARTONGENS INNHOLD (FI) PAKETIN SISALTO (SE) FORPACKNINGENS INNEHALL (DK) KARTONINDHOLD (ES) CONTENIDO DEL CARTON (PT) LEGENDAS DOS DESENHOS (IT) DE CARTONE 2 1 3 4 5 6 6 5 4 7 9 10 8 11 17 18 16 10 11 12 13 14 19 20 21 21 22 23 23 24 24 25 26 26 27 28 30 29 31 32 33 29 30 31 32 XL500 XL550 ...

Este manual também é adequado para os modelos :
Cortadores de grama - FLYMO XL500 (281.54 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias