Log:
Assessments - 3, GPA: 3.7 ( )

Instruções de Operação Garmin, Modelo 1000

Fabricante : Garmin
Arquivo Tamanho: 2.69 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ruitenesfrdenl
Ir para baixar



Facilidade de uso


Carefully step off platform after measurement is complete. Warning Do not use the body fat reading feature of this product if you have a pacemaker or other electronic implanted medical device. BC-1000win.indd 4 2010/04/26 19:39:41 Troubleshooting • Interference may occur if multiple platforms are present. Please use only one platform in any given area. • Do not step onto the platform before the platform beeps once and the Green Indicator Light blinks. • Do not step off until after hearing a double beep or the Green Light remains solid (stops blinking), the measurement is taken, and the readings are displayed on the applicable device (e.g. Garmin Watch, Tanita Remote Display, and/or PC). • If you do not step onto the platform within 30 seconds after Green Indicator Light begins blinking, the power will shut-off automatically. • Constant Red Indicator Light Make sure socks or stockings are removed, and the soles of your feet are clean and properly aligned on the measuring platform. (see p.2) Make sure to step onto the platform only after it has beeped twice or the Green Indicator Light is blinking. The unit cannot accurately measure your weight if it detects movement. Please stand on the platform keeping movement to a minimum. If Body Fat Percentage is more than 75%, readings cannot be obtained from the unit. Reading cannot be obtained if the weight capacity is exceeded. Weight capacity is 200kg / 440lb / 31st. 6lb. • Blinking Red Indicator Light Batteries are low. When the Red Indicator Light is blinking, replace the batteries immediately, since weak batteries will affect the accuracy of your measurements. Change all the batteries at the same time with new batteries. Specifications BC-1000 Weight Capacity 200kg / 440lb / 31st. 6lb Weight Increments 0.1kg / 0.2lb / 0.2lb Power Supply DC 6V (LR6 - AA Battery x 4 included) Power Consumption 100 mA maximum Temperature Range of usage 41°F - 95°F / 5°C - 35°C Notice: These marks can be found out on contaminant-containing Batteries: Pb Pb = Battery contains lead, Cd Cd = Battery contains cadmium, Hg Hg = Battery contains mercury. Not allowed to mix batteries with consumer wastes! As consumer you are legally bound to return used or discharged batteries. You can deposit your old batteries at the public collecting points in your town, or wherever the corresponding batteries are sold and specifically marked collecting boxes have been set up. In case of scrapping the apparatus, the batteries should be removed from it and deposited at the collecting points as well. We hereby declare that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. BC-1000win.indd 5 2010/04/26 19:39:41 Einleitung Wir bedanken uns fur Ihren Kauf einer Tanita-Korperfettanalysewaage. Dieses Gerat gehort zu einer breiten Palette an Tanita-Produkten fur die Gesundheitspflege zu Hause. Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsablaufe und erklart die wichtigsten Funktionen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung fur zukunftige Fragen gut erreichbar auf. Zusatzliche Informationen uber einen gesunden Lebensstil finden Sie auf unserer Website Tanita-Produkte verbinden die neuesten klinischen Forschungserkenntnisse mit technologischen Innovationen. Alle Daten werden vom medizinischen Beratungsausschuss von Tanita uberpruft, um deren Genauigkeit sicherzustellen. Anmerkung: Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfaltig durch, und bewahren Sie sie zum spateren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie, dass Personen mit elektronischen medizinischen Implantaten, wie z. B. einem Herzschrittmacher, keine Korperfettanalyse-Waage verwenden sollten, da diese ein schwaches elektrisches Signal durch den Korper sendet und somit die Funktion des Implantats beeintrachtigen konnte. Schwangere Frauen sollten nur die Gewichtfunktion verwenden. Alle anderen Funktionen sind nicht fur schwangere Frauen vorgesehen. Stellen Sie dieses Gerat auf keine rutschigen Oberflachen, wie z. B. nasse Fu.boden. Tanita haftet nicht fur Schaden und Verluste, die durch dieses Gerats entstehen, noch fur Forderungen Dritter. Wichtige Hinweise fur den Benutzer Diese Koperfettanalyse-Waage ist fur den Gebrauch von Erwachsenen und Kindern (5-17 Jahre) bestimmt, die wenig bis ma.ig aktiv sind, sowie fur athletische Korpertypen. Als „athletisch” bezeichnetTanita Personen,dieetwa10 StundenproWocheubereinen Zeitraumvon mindestens6Monaten intensiv trainieren und einen Ruhepuls von hochstens60 Schlagen/Minute haben. Daruber hinaus bezieht „athletisch” Personenein,die gegenwartig zwar wenigerals10 StundenproWocheSport treiben, im Laufe ihres Lebens jedoch sportlich immer sehr aktiv gewesen sind. Die Korperfettanalyse-Funktion ist nicht fur schwangeren Frauen, Profisportler oder Bodybuilder vorgesehen. Tanita haftet nicht fur Schaden und Verluste, die durch dieses Gerats entstehen, noch fur Forderungen Dritter. Anmerkung: Die Ermittlu...

Este manual também é adequado para os modelos :
navegadores GPS e receptores - Tanita (2.69 mb)
navegadores GPS e receptores - BC (2.69 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias