Log:
Assessments - , GPA: ( )

Instruções de Operação Philips, Modelo HQ40

Fabricante : Philips
Arquivo Tamanho: 220.16 kb
Arquivo Nome :

Língua de Ensino: enda

O documento está colocado, por favor, espere
O documento está colocado, por favor, espere


por este dispositivo também tem outras instruções :
Eléctrico - HQ40 (353.15 kb)itesde
Eléctrico - HQ40 (566.33 kb)
Eléctrico - HQ40 (247.97 kb)enesfrnl
Eléctrico - HQ40 (587.42 kb)plenid

Facilidade de uso







2 The shaver does not work when the
ENGLISH
on/off slide is pushed upwards.
B
Cause: the batteries are empty.
ImportantIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Replace the batteries. See 'Placing
Read these instructions for use carefully
the batteries'.
before using the appliance and save them
for future reference.
3 In case of other problems:

Make sure the appliance does not

See 'Guarantee & service'.
get wet (fig. 1).
AccessoriesIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Remove the batteries from the
The following accessories are available:
appliance if you are not going to use
-
HQ4+ Micro Plus Philishave shaving
it for quite some time.

heads.
Store and use the appliance at a
-
HQ100 Philishave Action Clean
temperature between 5cC and
(shaving head cleaner).
35cC.
or use
-
HQ101 Philishave Action Clean refill
Placing the batteries IIIIIIIIIIIIIIIII
(shaving head cleaning liquid).
-
HQ110 Philishave shaving head
Use 1.5-volt AA (LR6) batteries, preferably
uction f
cleaner (shaving head cleaning spray).
Philips alkaline batteries.
Instr
1 Remove the lid of the battery
Guarantee & serviceIIIIIIIIIIIIIIIII
compartment (fig. 2).
If you need information or if you have a
problem, please visit the Philips Web site
HQ40
2 Place the batteries (fig. 3).
at www.philips.com or contact the Philips
Make sure the + and - indications on the
Customer Care Centre in your country
batteries match the indications in the
(you will find its phone number in the
battery holder.
worldwide guarantee leaflet). If there is no
If the batteries have not been placed
Customer Care Centre in your country,
correctly, the shaver does not work.
HQ41,
turn to your local Philips dealer or contact
The shaving time provided by a new set
the Service Department of Philips
of batteries is approx. 60 minutes.
Domestic Appliances and Personal Care BV.
www.philips.com
3 Put the lid of the battery
u
4222 002 44191
compartment back onto the
appliance (fig. 4).
SVENSKA
ShavingIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1 Switch the appliance on by pressing
ViktigtIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
the switch lock and pushing the
Läs instruktionerna noga innan du
on/off slide upwards (fig. 5).
använder apparaten, och spara dem ifall
The switch lock prevents accidental
du behöver dem igen.
switching on of the appliance.

Se till att rakapparaten inte blir blöt
2 Move the shaving heads quickly over
(fig. 1).
the skin, making both straight and

Ta ut batterierna ur rakapparaten
circular movements (fig. 6).
om du inte ska använda den under
en längre tid.
Shaving on a dry face gives the best

Förvara och använd rakapparaten vid
results.
en temperatur på mellan 5 cC och
Your skin may need 2 or 3 weeks to get
35cC.
1
accustomed to the Philishave system.
2
Sätta i batterier IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
3 Switch the shaver off.
Använd AA (LR6)-batterier på 1,5 volt,
4 Put the protection cap on the shaver
helst alkaliska från Philips.
every time you have used it, to
1 Ta bort locket från batterifacket
prevent damage (fig. 7).
(fig. 2).
Replace the shaving heads (type HQ4+
3
4
2 Sätt i batterierna (fig. 3).
Micro Plus) every 2 years for optimal
Se till att plus- och minuspolerna (+) (-)
shaving results. See 'Replacing the shaving
på batterierna stämmer med
heads'.
markeringarna i batterihållaren.
CleaningIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Rakapparaten fungerar inte om
batterierna inte sitter som de ska.
Regular cleaning guarantees a better
5
6
shaving performance.
Raktiden med nya batterier är ungefär 60

minuter.
For easy and optimal cleaning, the
Philishave Action Clean (shaving-
3 Sätt tillbaka batterifackets lock
head cleaner, type HQ100) is
(fig. 4).
available. Ask your Philishave dealer
for information (fig. 8).
RakningIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
7
8
1 Starta rakapparaten genom att
1 Switch the shaver off.
trycka på strömbrytarlåset och
Shaving unit
skjuta av/på-reglaget uppåt (fig. 5).
Strömbrytarlåset förhindrar att
Clean the shaving unit every week.
rakapparaten startar oavsiktligt.
1 Clean the top of the appliance first,
9
10
2 För skärhuvudet snabbt över huden
using the brush supplied (fig. 9).
med både raka och cirkulerande
2 Press the release button and remove
rörelser (fig. 6).
the shaving unit (fig. 10).
Resultatet blir bäst om huden är torr.
3 Brush the inside of the shaving unit
Din hud kan behöva två till tre veckor för
clean carefully (fig. 11).
att vänja sig vid den nya rakmetoden.
11
12
4 Brush the hair chamber clean
3 Stäng av apparaten.
carefully (fig. 12).
4 Sätt på skyddskåpan på rakapparaten
5 Put the shaving unit back onto the
efter varje användningstillfälle för att
shaver.
undvika skador (fig. 7).
Shaving heads
Byt ut skären (modell HQ4+ Micro Plus)
13
14
vartannat år för optimalt rakningsresultat.
Clean the shaving heads every two
Se avsnittet 'Byte av skär'
months.
Rengöring IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1 Press the release button and remove
Regelbunden rengöring ger bästa
the shaving unit (fig. 10).
rakresultat.
2 Press the two sides of the S-shaped
15
16

För enkel och effektiv rengöring av
spring together and remove the
skärhuvudet finns Philishave Action
retaining frame (fig. 13).
Clean (typ HQ100). Fråga din
3 Slide the shaving heads (cutters and
Philishave-återförsäljare om mer
guards) out of the retaining frame
information (fig. 8).
one by one (fig. 14).
1 Stäng av apparaten.
Do not mix up the cutters and the
17
18
guards.
Skärhuvud
This is essential since each cutter has been
ground with its corresponding guard for
Gör ren skärhuvudet varje vecka.
optimal performance. If you accidentally
1 Borsta ren skärhuvudets ovansida
mix the sets up, it could take several
med den medföljande borsten
weeks before optimal shaving
(fig. 9).
performance is restored.
19
2 Tryck på lossningsknappen och lyft
4 Clean the cutter with the short-
av skärhuvudet (fig. 10).
bristled side of the brush (fig. 15).
3 Borsta försiktigt rent insidan av
5 Brush the guard (fig. 16).
skärhuvudet (fig. 11).

You can also clean the shaving unit
4 Borsta försiktigt rent hårbehållaren
with a degreasing liquid (e.g.
(fig. 12).
alcohol). If you do, lubricate the
Förbrukade batterierIIIIIIIIIIIIIIII
central point of the guards with
5 Sätt tillbaka skärhuvudet på
Kasta batterierna först när de är helt
adrop of sewing machine oil after
rakapparaten.
urladdade. Kasta dem inte i
cleaning.This prevents wear of the
hushållssoporna. Lägg dem i en batteriholk,
Skären
shaving heads (fig. 17).
eller lämna in dem på av kommunen
anvisat uppsamlingsställe.
6 Slide the shaving heads back into the
Rengör skären varannan månad.
retaining frame and put the retaining
1 Tryck på frigöringsknappen och lyft
FelsökningIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
frame back into the shaving unit
av skärhuvudet (fig. 10).
(fig. 18).
1 Dåligt rakningsresultat.
2 Tryck ihop de två sidorna på den
7 Put the shaving unit back onto the
B
Orsak 1: skären är smutsiga.
S-formade fjädern och ta ut
shaver.
stödramen (fig. 13).

Rengör rakapparaten ordentligt
Replacing the shaving headsII
innan du fortsätter rakningen.
3 Skjut skären (lamellhylsa och kniv) ut
(Se "Rengöring".)
Replace the shaving heads every two
ur stödramen, ett i taget (fig. 14).
years for optimal shaving results.
Blanda inte ihop lamellhylsor och knivar!
B
Orsak 2: långa skäggstrån hindrar
Varje kniv och lamellhylsa är slipade
skären från att fungera korrekt.
1 Switch the shaver off.
tillsammans. Om en kniv av misstag läggs i

Rengör rakapparaten ordentligt
2 Press the release button and remove
en annan lamellhylsa kan det ta flera
innan du fortsätter rakningen. (Se
the shaving unit (fig. 10).
veckor innan optimalt rakresultatet uppnås
"Rengöring".)
igen.
3 Press the two sides of the S-shaped
B
Orsak 3: skären är skadade eller
spring together and remove the
4 Borsta ren kniven med den korta
utslitna och måste bytas ut.
retaining frame (fig. 13).
sidan av borsten (fig. 15).

Byt ut skären vartannat år för bästa
4 Slide the shaving heads out of the
5 Borsta ren lamellhylsan (fig. 16).
rakningsresultat. Se avsnittet 'Byte av
retaining frame (fig. 14).

Du kan också använda en avfettande
skär'.
5 Slide the new shaving heads into the
vätska för att rengöra skärhuvudet
2 Rakapparaten startar inte när man
retaining frame (fig. 18).
(t.ex. alkohol). Om du gör det ska du
skjuter av/på-reglaget uppåt.
droppa en droppe symaskinsolja mitt
6 Put the retaining frame back into the
på lamellhylsan efteråt. Det
B
Orsak: batterierna är urladdade.
shaving unit (fig. 19).
förhindrar att skären slits (fig. 17).

Byt batterier. Se "Sätta i batterier".
7 Put the shaving unit back onto the
6 Skjut tillbaka skären i stödramen och
shaver.
sätt tillbaka stödramen på
3 Andra eventuella problem:
skärhuvudet (fig. 18).
Replace damaged or worn shaving heads

Se "Garanti och service"
with Philishave HQ4+ Micro Plus shaving
7 Sätt tillbaka skärhuvudet på
heads only.
rakapparaten.
TillbehörIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Följande tillbehör finns till rakapparaten:
Storing IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Byte av skärIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
-
HQ4+ Micro Plus Philishave skär.

Put the protection cap on the shaver
Byt skären vartannat år så kan du glädja
-
HQ100 Philishave Action Clean
to prevent damage (fig. 7).
dig åt ett utmärkt rakresultat under lång
(rengöringsapparat för skärhuvudet).
tid.
-
HQ101 Philishave Action Refill (refill-
Disposal of batteriesIIIIIIIIIIIIIIIII
rengöringsvätska till HQ100).
1 Stäng av apparaten.
Only throw the batteries away if they are
-
HQ110 Philishave Head Cleaner
completely empty. Do not throw them
2 Tryck på frigöringsknappen och lyft
(rengöringsspray till skärhuvudet).
away with the normal household waste
av skärhuvudet (fig. 10).
but hand them in at an official collection
Garanti och serviceIIIIIIIIIIIIIIIIIII
3 Tryck ihop de två sidorna på den
point.
Om du behöver service eller information
S-formade fjädern och ta ut
eller har något problem kan du söka upp
TroubleshootingIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
stödramen (fig. 13).
Philips webbsida på adressen
1 Reduced shaving performance.
4 Skjut ut skären ur stödramen
www.philips.com eller kontakta Philips
(fig. 14).
kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer
B
Cause 1: the shaving heads are dirty.
finner du i världsgarantibroschyren). Om

5 Skjut in de nya skären i stödramen
Clean the shaver thoroughly before
det inte finns någon kundtjänst i ditt land
(fig. 18).
you continue shaving. See 'Cleaning'.
ska du vända dig till din lokala
B
Cause 2: long hairs are obstructing the
6 Sätt tillbaka stödramen i skärhuvudet
återförsäljare eller kontakta
shaving heads.
(fig. 19).
serviceavdelningen på Philips Domestic

Appliances and Personal Care BV.
Clean the shaver thoroughly before
7 Sätt tillbaka skärhuvudet på
you continue shaving (see 'Cleaning').
rakapparaten.
B
Cause 3: the shaving heads are
Byt endast ut skadade eller slitna skär mot
damaged or worn and need to be
Philishave HQ4+ Micro Plus.
replaced.
Förvaring IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Replace the shaving heads every 2

Sätt skyddskåpan på rakapparaten så
years for optimal shaving results. See
att den inte skadas (fig. 7).
'Replacing the shaving heads'.


...

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias