Fabricante : Philips
Arquivo Tamanho: 207.18 kb
Arquivo Nome :
|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
Accessories.
ENGLISH
The following accessories are available:
Important.
-
HQ4« Philips shaving heads.
-
HQ100 Philips Action Clean (shaving
Read these instructions for use carefully
head cleaner).
before using the appliance and save them
-
HQ101 Philips Action Clean refill
for future reference.
(shaving head cleaning liquid).
◗
Keep the appliance dry (fig. 1).
-
HQ110 Philips shaving head cleaner
◗
Store and use the appliance at a
(shaving head cleaning spray).
temperature between 5cC and
35cC.
Environment.
Batteries contain substances that may pol-
Inserting batteries.
lute the environment.
The appliance runs on two R6 AA 1.5-volt
Do not throw batteries away with the
batteries. Preferably use Philips alkaline
normal household waste, but hand them
or use
batteries.
in at an official collection point.
Make sure that your hands are dry when
inserting the batteries.
Guarantee & service.
If you need information or if you have a
Instruction f
1 Remove the lid of the battery com-
problem, please visit the Philips Web site at
partment (fig. 2).
www.philips.com or contact the Philips
HQ40
2 Place two batteries in the battery
Customer Care Centre in your country
compartment (fig. 3).
(you will find its phone number in the
Make sure the + and - indications on the
worldwide guarantee leaflet). If there is no
batteries match the indications in the bat-
Customer Care Centre in your country,
tery compartment.
turn to your local Philips dealer or contact
The shaver does not work if the batteries
the Service Department of Philips
HQ41,
have been placed incorrectly.
Domestic Appliances and Personal Care BV.
3 Put the lid of the battery compart-
Troubleshooting.
www.philips.com
ment back onto the appliance. First
1 Reduced shaving performance
insert the top part of the lid (1) and
4222 002 43963
B
u
then press the bottom part down
Cause 1: the shaving heads are dirty.
B
until you hear a click (2) (fig. 4).
The shaver has not been cleaned well
1
2
◗
enough or has not been cleaned for a
To avoid damage due to battery
long time.
leakage:
-
do not expose the appliance to tem-
◗
Clean the shaver thoroughly before
peratures higher than 35cC;
you continue shaving. See chapter
-
remove the batteries if the appliance
'Cleaning and maintenance'.
is not going to be used for a month
B
Cause 2: long hairs are obstructing the
3
4
or more;
shaving heads.
-
do not leave empty batteries in the
appliance.
◗
Clean the cutters and guards with
the brush supplied. See chapter
Cordless shaving time
'Cleaning and maintenance', section
'Every two months: shaving heads'.
Two new batteries offer a cordless shaving
B
5
6
time of 60 minutes.
Cause 3: the shaving heads are dam-
aged or worn.
Using the appliance.
◗
Replace the shaving heads. See chap-
Shaving
ter 'Replacement'.
1 Switch the appliance on by pressing
2 The shaver does not work when the
the switch lock and pushing the
on/off slide is pushed upwards.
7
8
on/off slide upwards (fig. 5).
B
Cause 1: the batteries are empty
The switch lock prevents accidental
switching on of the appliance.
◗
Replace the batteries. See chapter
'Inserting batteries'.
2 Move the shaving heads quickly over
your skin, making both straight and
circular movements (fig. 6).
PORTUGUÊS
9
10
Shaving on a dry face gives the best
results.
Importante.
Your skin may need 2 or 3 weeks to get
Antes de usar a máquina, leia estas
accustomed to the Philips system.
instruções com atenção e guarde-as para
1 Switch the shaver off by pushing the
uma eventual consulta futura.
on/off slide downwards.
◗
Mantenha a máquina seca (fig. 1).
11
13
2 Put the protection cap on the shaver
◗
Guarde e use a máquina numa tem-
every time you have used it, to pre-
peratura entre 5cC e 35cC.
vent damage (fig. 7).
Colocação das pilhas.
Cleaning and maintenance.
A máquina trabalha com duas pilhas R6
Regular cleaning guarantees better shaving
AA de 1.5 V. Use, de preferência, pilhas
14
15
performance.
alcalinas Philips.
◗
For easy and optimal cleaning, the
As suas mãos devem estar secas quando
Philips Action Clean (shaving head
colocar as pilhas na máquina.
cleaner, type HQ100) is available. Ask
1 Retire a tampa do compartimento
your Philips dealer for information
das pilhas (fig. 2).
(fig. 8).
B
16
17
The Philips Action Clean may not be
2 Coloque duas pilhas no comparti-
available in all countries. Contact the
mento (fig. 3).
Customer Care Centre in your country
Certifique-se que as marcas + e - das pil-
about the availability of this accessory.
has ficam a condizer com as indicações no
interior do compartimento.
You can also clean the shaver in the fol-
A máquina não trabalha se as pilhas
lowing way:
estiverem mal colocadas.
18
19
Every week: shaving unit and
3 Volte a colocar a tampa no compar-
hair chamber
timento das pilhas. Comece pela
parte de cima da tampa (1) e depois
1 Switch the shaver off.
faça pressão na parte de baixo até
1 Clean the top of the appliance first,
ouvir um 'click' (2) (fig. 4).
using the brush supplied (fig. 9).
◗
Para evitar estragos devidos a der-
2 Press the release button (1) and
rame das pilhas:
remove the shaving unit (2) (fig. 10).
-
não exponha a máquina a temperat-
uras superiores a 35cC;
3 Clean the inside of the shaving unit
-
retire as pilhas da máquina se não se
and the hair chamber with the brush
servir dela durante um mês ou mais;
(fig. 11).
-
não deixe pilhas vazias dentro da
5 Put the shaving unit back onto the
máquina.
shaver.
Tempo de autonomia sem fio
Every two months: shaving
heads
Com duas pilhas novas a máquina terá
uma autonomia de 60 minutos.
1 Switch the shaver off.
Utilização.
Não misture as lâminas e as guardas.
2 Press the release button (1) and
Fazer a barba
remove the shaving unit (2) (fig. 10).
É essencial que isso não aconteça, porque
3 Remove the retaining frame by pus-
1 Ligue a máquina pressionando o
as lâminas e as guardas formam um con-
hing the sides of the central spring
fecho e empurrando o interruptor
junto que garante um rendimento ade-
towards each other (1) and lifting
para cima (fig. 5).
quado. Se misturar acidentalmente os con-
the retaining frame out of the sha-
O fecho evita que a máquina se ligue aci-
juntos, poderá levar várias semanas até
ving unit (2) (fig. 13).
dentalmente.
voltar a obter um barbear apurado com
óptimos resultados.
4 Slide the shaving heads out of the
2 Movimente as cabeças rapidamente
retaining frame and clean them one
sobre a pele, efectuando movimen-
5 Limpe a lâmina com as cerdas mais
by one (fig. 14).
tos a direito e em círculo (fig. 6).
curtas da escova (fig. 15).
Do not mix up the cutters and the
Obterá melhores resultados se a pele
Escove cuidadosamente na direcção da
guards.
estiver seca.
seta.
This is essential since each cutter has been
A sua pele poderá demorar entre 2 a 3
6 Escove a guarda (fig. 16).
ground with its corresponding guard for
semanas a adaptar-se ao sistema de bar-
optimal performance. If you accidentally
bear Philips.
7 Volte a encaixar as cabeças na arma-
mix the sets up, it could take several
ção de retenção e reponha a arma-
1 Desligue a máquina empurrando o
weeks before optimal shaving perform-
ção na unidade de corte
interruptor para baixo.
ance is restored.
(fig. 17).
2 Depois de usar a máquina, coloque-
5 Clean the cutter with the short-
8 Volte a colocar a unidade de corte
lhe sempre a tampa de protecção
bristled side of the brush (fig. 15).
na máquina.
para evitar qualquer dano (fig. 7).
Brush carefully in the direction of the
-
HQ101 Recarga Philips Action Clean
arrow.
Limpeza e manutenção.
(líquido de limpeza das cabeças).
-
HQ110 Produto de limpeza das
6 Brush the guard (fig. 16).
Uma limpeza regular é garantia de mel-
cabeças Philips (spray de limpeza das
hores resultados.
7 Slide the shaving heads back into the
cabeças).
retaining frame and put the retaining
◗
Para uma limpeza mais simples e efi-
frame back into the shaving unit
caz, adquira o Philips Action Clean
Meio ambiente.
(fig. 17).
(líquido de limpeza das cabeças, tipo
As pilhas contêm substâncias que podem
HQ100). Informe-se num agente ou
poluir o ambiente.
8 Put the shaving unit back onto the
num distribuidor Philips (fig. 8).
shaver.
B
Não deite as pilhas fora junto com o lixo
O Philips Action Clean poderá não se
◗
doméstico normal. Coloque-as no eco-
For extra thorough cleaning, clean
encontrar disponível em todos os países.
pontos próprios.
the shaving heads by putting them in
Contacte o Centro de Informação ao
a degreasing liquid (e.g. alcohol)
Consumidor do seu país para se infor-
Garantia e assistência.
every six months.To remove the
mar sobre a disponibilidade deste
Se necessitar de informações ou se tiver
shaving heads, follow steps 1 to 4
acessório.
algum problema, por favor visite o nosso
described above. After cleaning,
Também poderá limpar a máquina da
site em www.philips.pt ou contacte o
lubricate the central point on the
seguinte forma:
Centro de Informação ao Consumidor
inside of the guards with a drop of
Philips do seu País (encontrará os
sewing machine oil to prevent wear
Semanalmente: Unidade de
números de telefone no folheto da garan-
of the shaving heads (fig. 18).
corte e câmara de recolha dos
tia mundial). Se não existir um Centro de
pêlos
Storage.
Informação ao Consumidor no seu país,
◗
por favor dirija-se ao seu agente Philips
Put the protection cap on the shaver
1Desligue a máquina.
local ou contacte o Departamento de
to prevent damage (fig. 7).
2 Limpe primeiro a parte de cima,
Service da Philips Domestic Appliances
Replacement.
servindo-se da escovinha fornecida
and Personal Care BV.
(fig. 9).
Replace the shaving heads every two
Resolução de problemas.
years for optimal shaving results.
3 Pressione o botão de desengate (1)
1 Eficácia reduzida no barbear
e retire a unidade de corte (2)
Replace damaged or worn shaving heads
B
(fig. 10).
Causa 1: as cabeças estão sujas.
with HQ4« Philips shaving heads only.
B
A máquina não está bem limpa ou já
4 Limpe o interior da unidade de
1 Switch the shaver off.
não é limpa há muito tempo.
corte e a câmara de recolha dos
2 Press the release button (1) and
pêlos com a escova (fig. 11).
◗
Limpe muito bem a máquina antes
remove the shaving unit (2) (fig. 10).
de continuar a barbear-se.Vidé capí-
5 Volte a colocar a unidade de corte
tulo 'Limpeza e manutenção'.
3 Remove the retaining frame by pus-
na máquina.
B
hing the sides of the central spring
Causa 2: há pêlos compridos a obstruir
De 2 em 2 meses: Cabeças de
towards each other (1) and lifting
as cabeças.
corte
the retaining frame out of the sha-
◗
Limpe as lâminas e as guardas com a
ving unit (2) (fig. 13).
1 Desligue a máquina.
escova fornecida.Vidé capítulo
4 Slide the shaving heads out of the
'Limpeza e manutenção', secção 'De
2 Pressione o botão de desengate (1)
retaining frame (fig. 14).
dois em dois meses: cabeças'.
e retire a unidade de corte (2)
B
5 Slide new shaving heads into the
(fig. 10).
Causa 3: as cabeças estão estragadas
retaining frame (fig. 18).
ou gastas.
3 Retire a armação de retenção
6 Put the retaining frame back into the
empurrando os lados da mola cen-
◗
Substitua as cabeças.Vidé capítulo
shaving unit (fig. 19).
tral um contra o outro (1) e levan-
'Substituição'.
tando a armação para fora da unida-
7 Put the shaving unit back onto the
2 A máquina não trabalha quando se
de de corte (2) (fig. 13).
shaver.
empurra o interruptor para cima.
4 Retire as cabeças para fora da arma-
B
Causa 1: as pilhas estão vazias.
ção de retenção e limpe-as uma a
uma (fig. 14).
◗
Substitua as pilhas.Vidé capítulo
'Colocação das pilhas'.
...