Log:
Assessments - 4, GPA: 3.3 ( )

Instruções de Operação Panasonic, Modelo ES3041

Fabricante : Panasonic
Arquivo Tamanho: 630.14 kb
Arquivo Nome : ES3042.PDF
Língua de Ensino: enesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


At the end of its useful life, under various state and local laws, it is illegal to dispose of this battery into your municipal waste stream. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. How to remove the built-in rechargeable battery before disposal of the shaver (see fig. 10) Disassemble the shaver as explained in 1 through 5, then remove the battery.The procedure described in fig. 10 is intended only for removal of the rechargeable battery for the purpose of proper disposal. 1. Remove the protective cap, foil frame and inner blade. 2. Remove the two screws (a) on the top. 3. Remove the two screws (b) and remove the bottom cover (c). 4. Push the chassis (d) out of the housing. 5. Remove the battery (e) from the chassis. Caution • Do not charge the shaver where the temperature is below 0°C (32°F) or above 40°C (104°F), where it will be exposed to direct sunlight or a heat source, or where there is a lot of moisture. • Use only the included shaver charging adaptor RE3-68 to charge the ES3042, ES3041, ES3040 shaver. • Dry the shaver completely before setting it in the charging adaptor. • Keep the charging adaptor away from water and handle it only with dry hands. Do not use an extension cord to connect the charging adaptor to an outlet. • Store the charging adaptor in a dry area where it will be protected from damage. • The outer foil is very thin. If handled improperly, it can be easily damaged.To avoid personal injury, do not use the shaver if it has a damaged foil or inner blade. • Wash the shaver in tap water. Do not use salt water or boiling water. Also, do not use cleaning products that are designed for toilets, bathrooms or kitchen appliances. Do not submerge the shaver for a long time. • Do not wipe any part of the shaver WARNING: Do not attempt to replace the built-in, rechargeable battery yourself for the purpose of reusing the shaver.This could result in the risk of fire or electric shock. Please contact your nearest authorized Panasonic service center. 8 with thinner, benzine or alcohol. Clean it by using a cloth dampened with soapy water. • Do not take the housing apart as this can affect the watertight construction. • If the shaver is not working properly, have it inspected at an authorized service center. Always use your shaver for its intended use, as described in this manual. • Do not install the charging adaptor where it can fall or be pulled into a tub or sink. Specifications Power source: 100-120V AC, 50-60 Hz Motor voltage: 1.2 V DC Charging time: 8 Hours This product is intended for household use only. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-338-0552. FOR CANADA, PLEASE CONTACT ONE OF THE SALES BRANCHES MENTIONED ON THE BACK PAGE. 9 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les points suivants: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque de décharge électrique: N’installez pas l'appareil dans des 4. Avant de charger le rasoir, essuyez endroits où il peut tomber dans une baignoire ou un évier. 2. Ne touchez pas au chargeur s'il est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 3. Ne placez pas ou ne rangez pas le chargeur dans des endroits où il peut tomber dans une baignoire ou un évier. Ne le mettez pas ou ne le faites pas tomber dans l’eau ou un autre liquide. MISE EN GARDE 1. N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage et/ou une grille endommagée, car des blessures du visage risquent de se produire. 2. Une surveillance est nécessaire lorsque ce rasoir est utilisé sur des enfants, ou en présence d’enfants ou d’invalides. 3. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage pour lequel il est destiné tel que décrit dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 4. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, toute trace d'humidité du rasoir et du chargeur. Manipulez toujours avec des mains sèches. 5. Chargez toujours le rasoir dans un endroit frais et sec. Débranchez toujours le chargeur de la prise électrique, excepté pendant la charge. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. 6. 7. Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de décharge électrique, ou de blessures corporelles: s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire contrôler et réparer. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l'appareil. 6. Gardez le cordon à l’abri des surfaces chauffées. 7. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou dans des endroits où l’oxygène est en cours de chargement....


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias