Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Philips, Modelo SCF884/01

Fabricante : Philips
Arquivo Tamanho: 2.55 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: hren
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


GB
Important: Read this leaflet carefully before you use the teether and save it for future
reference.To help us identify your teether if you need to contact us, please keep this
packaging or make a note of the imprinted number (located
on the back of the transparent casing) and write it here:
Warning: Never attach ribbons or cords to a teether, your child may be strangled by
INSTRUCTIONS INCLUDED
НҰСҚАУЛАР ЖИНАҚҚА КІРЕДІ
them. Inspect the teethers carefully before each use, especially when the child has teeth.
POKYNY SOUČÁSTÍ BALENÍ
INSTRUKCIJOS PRIDEDAMOS
Pull the teether in all directions to check for durability. Throw away the teether at the first
signs of damage or weakness. Never dip the teether in sweet substances or medication,
KOM PLE KTĀCIJĀ IE KĻAUTAS
UPUTE SU U KOMPLETU
40mm
your child may get tooth decay. In the event that the teether becomes lodged in the mouth,
IN STRUKCIJAS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DO NOT PANIC. The teether cannot be swallowed and is designed to cope with such
INSTRUCŢIUNILE IN CLUSE
an event. Remove from the mouth with care, as gently as possible. Please discard this
OBSAHUJE NÁVOD
teether after 12 months of use.
INSTRUKCJE DOŁĄCZONE
NAVODILA SO PRILOŽENA
Caution: Cool only in domestic refrigerator; do not place in freezer compartment. Never
ИНСТРУКЦИИ ПРИЛАГАЮТСЯ
clean the teether in the dishwasher, as this may damage the teether. Do not use abrasive
UPUTSTVA SU U KOMPLETU
cleaning agents, antibacterial cleaning agents or chemical solvents. Excessive concentration
ИНСТРУКЦИИТЕ СА ПРИЛОЖЕНИ
of cleaning agents may eventually cause the teether to crack. If this occurs, replace the
ІНСТРУКЦІЇ В КОМПЛЕКТІ
teether immediately. Do not leave the teether in direct sunlight or near a heat source. Do
not immerse the teether in water. NEVER STERILISE OR BOIL THE TEETHER.
KASAS KASUTUSJUHEND
Before first use: Clean the teether before first use. See section ‘Cleaning’.
Using the teether: Philips AVENT offers different teethers for every stage of
tooth development.
Stage one: Front teeth (SCF880/890): This teether can be used when your baby is 4 months
or older, or when you see the first signs of teething (normally the bottom 2 front teeth
) 9 0 / 4 0 ( 1 4 7 1 7 2 0 0 2 2 2 4
coming through).
Stage two: Middle teeth (SCF882/892): This teether can be used when your baby is approx.
6 months or older, or when you see the first signs of your baby’s middle teeth
coming through.
Stage three: Back teeth (SCF884/894): This teether can be used when your baby is approx.
8 months or older, or when you see the first signs of the baby’s back teeth coming through.
Tip: For a cooling effect, cool the teether in the refrigerator before use.
. d e v r e s e R s t h g i R l A . V . N s c i n o r t c e l E s p i l i h P e k j i l k n i n o K ©
39mm
Cleaning: Do not use abrasive cleaning agents, anti-bacterial cleaning agents or
. p u o r G s p i l i h P e h t y b d e n w o s k r a m e d a r T
chemical solvents. Excessive concentration of cleaning agents may eventually
cause the teether to crack. If this occurs, replace the teether immediately.
H
X 8 2 U
G , y e r r u S
Do not immerse the teether in water. Clean the teether after each use to
ensure optimal hygiene.
, d r o f d l i u G , k r a P s s e n i s u B d r o f d l i u G , e r t n e C s p i l i h P
1 Clean the teether with warm water.
. d t L K U s c i n o r t c e l E s p i l i h P f o s s e n i s u b a , T N E V A s p i l i h P
2 Rinse the teether thoroughly before you use it again.
Storage: Clean the teether after each use and store it in a safe and dry place to ensure
optimal hygiene.
VENT
.philips.com/A
www
CZ
Důležité: Před použitím kroužku k prořezání zubů si pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Abyste nám v případě
potřeby kontaktovat naši společnost usnadnili identifikaci kroužku k prořezávání
PL
zubů, uchovejte tento obal nebo si poznamenejte vytištěné číslo (nachází se na
zadní straně průhledného



Ważne: Przed pierwszym użyciem gryzaczka zapoznaj się dokładnie z niniejszą
obalu) a napište jej sem:
instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Aby pomóc nam w zidentyfikowaniu
Výstraha: Ke kroužku k prořezání zubů nepřipevňujte žádná poutka ani šňůrky, dítě
gryzaczka, gdy chcesz się z nami skontaktować, zachowaj opakowanie lub zapisz
by se jimi mohlo uškrtit. Před každým použitím kroužek k prořezání zubů pečlivě
tutaj numer znajdujący się z tyłu


zkontrolujte, především v případě, že dítě má zuby. Vyzkoušejte odolnost zatažením za
przezroczystego opakowania:
kroužek ve všech směrech. V případě jakýchkoli známek poškození nebo opotřebení
Ostrzeżenie: Nigdy nie przyczepiaj żadnych wstążek ani pasków do gryzaczka,
38mm
jej vyhoďte. Neponořujte kroužek k prořezání zubů do sladkých látek nebo léků, u
ponieważ może to spowodować ryzyko uduszenia dziecka. Przed każdym użyciem
dítěte by mohlo dojít ke vzniku zubního kazu. NEPANIKAŘTE, jestliže kroužek nelze
dokładnie sprawdź gryzaczek, zwłaszcza jeśli dziecko ma już ząbki. Pociągnij gryzaczek
z úst vyjmout. Není možné jej spolknout, je navržen, aby bylo možné zvládnout i tyto
na wszystkie strony, aby sprawdzić jego wytrzymałość. Wyrzuć gryzaczek, jeśli
situace. Opatrně a co nej emněji jej z úst vyjměte. Po 12 měsících používání tento
widoczne są pierwsze ślady uszkodzenia lub zużycia. Nigdy nie zanurzaj gryzaczka
dudlík vyhoďte.
w słodkich substancjach lub lekach, ponieważ może to być przyczyną próchnicy
Upozornění: Ochlazujte pouze v domácí chladničce, neumisťujte do mrazicího boxu.
zębów dziecka. W przypadku, gdy gryzaczek utkwi w jamie ustnej, ZACHOWAJ
Kroužek nikdy neumývejte v myčce, mohlo by dojít k jeho poškození. Nepoužívejte
SPOKÓJ. Gryzaczek nie może zostać połknięty i jest tak zaprojektowany, aby ułatwić
abrazivní ani antibakteriální čisticí prostředky a chemické sloučeniny. Nadměrné
rozwiązanie takiej sytuacji. Wyjmij go z jamy ustnej ostrożnie i delikatnie. Wyrzuć
koncentrace čisticích přípravků mohou způsobit popraskání kroužku. V takovém
ten gryzaczek po 12 miesiącach używania.
případě kroužek k prořezání zubů ihned vyměňte. Nenechávejte kroužek na přímém
Uwaga: Schładzaj wyłącznie w lodówce; nie wkładaj do zamrażarki. Nigdy nie czyść
slunci nebo poblíž zdroje tepla. Kroužek k prořezávání zubů neponořujte do vody.
gryzaczka w zmywarce, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie. Nie
KROUŽEK K PROŘEZÁVÁNÍ ZUBŮ NIKDY NESTERILIZUJTE ANI NEVAŘTE.
używaj żrących lub antybakteryjnych środków czyszczących lub rozpuszczalników.
Před prvním použitím: Před prvním použitím kroužek umyjte. Viz kapitola „Čištění“.
Zbyt duże stężenie środków do czyszczenia może po pewnym czasie spowodować
Použití kroužku k prořezávání zubů: Společnost Philips AVENT nabízí různé
pękanie gryzaczka. Należy wtedy natychmiast wyrzucić gryzaczek. Nie pozostawiaj
gryzaczka w miejscu nasłonecznionym, ani w pobliżu źródeł ciepła. Nie zanurzaj
kroužky pro každé stádium vývoje zubů.
gryzaczka w wodzie. NIE STERYLIZUJ I NIE WKŁADAJ GRYZACZKA DO
Stádium jedna: přední zuby (SCF880/890): Tento kroužek k prořezávání zubů lze použít
WRZĄTKU.
od 4 měsíců věku dítěte nebo od prvních známek prořezávání zubů (prořezávání
spodních dvou předních zubů).
Przed pierwszym użyciem: Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj gryzaczek.
Stádium dva: střední zuby (SCF882/892): Tento kroužek k prořezávání zubů lze použít
Patrz rozdział „Czyszczenie”.
od přibližně 6 měsíců věku dítěte nebo od prvních známek prořezávání středních zubů.
Zasady używania gryzaczka: W asortymencie firmy Philips AVENT dostępne są
Stádium tři: zadní zuby (SCF884/894): Tento kroužek k prořezávání zubů lze použít od
różne gryzaczki dostosowane do każdego etapu rozwoju ząbków.
přibližně 8 měsíců věku dítěte nebo od prvních známek prořezávání zadních zubů.
Pierwszy etap: Ząbki przednie (siekacze) (SCF880/890): Gryzaczek tego typu
38mm
Tip: Chcete-li dosáhnout ochlazovacího efektu, ochlaďte před použitím kroužek k prořezávání
przeznaczony jest dla dzieci od 4 miesiąca życia lub starszych, lub w przypadku
zubů v ledničce.
pierwszych widocznych oznak ząbkowania (zwykle wyrzynają się 2 przednie
Čištění: Nepoužívejte abrazivní ani antibakteriální čisticí prostředky a
ząbki dolne).
chemické sloučeniny. Nadměrné koncentrace čisticích přípravků mohou
Drugi etap: Ząbki środkowe (SCF882/892): Gryzaczek dla tego okresu przeznaczony
způsobit popraskání kroužku. V takovém případě kroužek k prořezání
jest dla dzieci od ok. 6 miesiąca życia i starszych, lub w przypadku pierwszych
zubů ihned vyměňte.Kroužek k prořezávání zubů neponořujte do vody.
widocznych oznak wyrzynania się ząbków środkowych.
Pro zajištění optimální hygieny omyjte kroužek k prořezávání zubů po
Trzeci etap: Tylne ząbki (SCF884/894): Gryzaczek tego typu przeznaczony jest dla
každém použití.
dzieci od ok. 8 miesiąca życia i starszych, lub w przypadku pierwszych widocznych
oznak wyrzynania się ząbków tylnych.
1 Kroužek omývejte teplou vodou.
Wskazówka: W celu schłodzenia przed użyciem umieść gryzaczek w lodówce.
2 Před dalším použitím kroužek důkladně opláchněte.
Nie używaj żrących lub antybakteryjnych środków czyszczących lub
Skladování: Kroužek k prořezávání zubů omyjte po každém použití a skladujte jej
rozpuszczalników. Zbyt duże stężenie środków do czyszczenia może po
na bezpečném a suchém místě. Zajistíte tak optimální hygienu.
pewnym czasie spowodować pękanie gryzaczka. Należy wtedy
natychmiast wyrzucić gryzaczek. Nie zanurzaj gryzaczka w wodzie. Czyść
LV
gryzaczek po każdym użyciu w celu zapewnienia optymalnej higieny.
1 Czyść gryzaczek ciepłą wodą.
Svarīgi: Pirms zobu nākšanas knupja izmantošanas, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas
2 Przed ponownym użyciem dokładnie opłucz gryzaczek.
instrukciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī
Przechowywanie: Czyść gryzaczek po każdym użyciu i przechowuj go w
turpmāk. Lai palīdzētu mums identificēt zobu nākšanas knupi, ja jums nepieciešams
bezpiecznym i suchym miejscu, aby zapewnić optymalną higienę.
ar mums sazināties, lūdzu, saglabājiet šo iesaiņojumu vai arī pierakstiet uz tā
norādīto numuru (atrodams


caurspīdīgā iesaiņojuma aizmugurē):
RU
Brīdinājums: Nekad nepievienojiet lentītes vai aukliņas zobu nākšanas knupim,
Важно: Перед использованием прорезывателя внимательно ознакомьтесь
38mm
jo jūsu mazulis var ar tām nožņaugties. Rūpīgi pārbaudiet zobu nākšanas knupjus
с инструкцией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве
pirms to lietošanas īpaši gadījumos, ja jūsu mazulim jau ir izauguši zobi. Pavelciet
справочного материала. Чтобы быстро определить параметры прорезывателя
zobu nākšanas knupi visos virzienos, lai pārbaudītu tā izturību. Metiet zobu nākšanas
при обращении в службу поддержки потребителей, сохраните
knupi ārā tiklīdz tam ir redzami bojājumi. Nekad neiegremdējiet zobu nākšanas
упаковку или запишите номер (расположенный


knupi saldās vielās vai medikamentos, jo jūsu mazulis var sabojāt zobus. Pat tad,
на задней стороне прозрачного корпуса) здесь:
ja zobu nākšanas knupis iestrēgst mutē, NEUZTRAUCIETIES. Zobu nākšanas knupi
nevar norīt un tas ir izstrādāts tā, lai šādi gadījumi nenotiktu. Izņemiet to rūpīgi,
Предупреждение: Запрещается вешать кольцо на ленту или шнурок, так как это
pēc iespējas maigāk ārā no mutes. Lūdzu, atbrīvojieties no šī knupja pēc 12
может привести к удушению ребенка. Перед каждым применением тщательно
mēnešus ilgas lietošanas.
осматривайте кольцо, особенно если у ребенка уже прорезались зубки. Проверьте
прочность кольца, растянув его в нескольких направлениях. При обнаружении
Ievērībai: Dzesējiet to tikai ledusskapī; neievietojiet knupi saldēšanas nodalījumā.
повреждений и износа, прекратите использование кольца. Не окунайте кольцо
Nekad nemazgājiet zobu nākšanas knupi trauku mazgājamajā mašīnā, jo tas var to
в сладкие вещества или лекарственные препараты: это может стать причиной
sabojāt. Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, antibakteriālus tīrīšanas līdzekļus
развития у ребенка кариеса. В случае, если кольцо застрянет во рту, НЕ
vai ķīmiskus šķīdinātājus. Pārmērīga tīrīšanas līdzekļa koncentrācija var izraisīt
ПАНИКУЙТЕ. Конструкция колец разработана с учетом таких ситуаций, поэтому
zobu nākšanas knupja saplaisāšanu. Ja tā notiek, nekavējoties nomainiet to ar
их невозможно проглотить. Осторожно, как можно бережнее извлеките кольцо
jaunu zobu nākšanas knupi. Neuzglabājiet zobu nākšanas knupi tiešā saules staru
изо рта. Замените кольцо после 12 месяцев использования.
iedarbībā vai pie siltuma avota. Neiegremdējiet zobu nākšanas knupi ūdenī. Nekad
Внимание: Охлаждайте в холодильнике; не помещайте в морозильное
nesterilizējiet vai nevāriet zobu nākšanas knupi.
отделение.Никогда не мойте кольцо в посудомоечной машине, это может
Pirms pirmās lietošanas: Notīriet zobu nākšanas knupi pirms pirmās lietošanas
привести к его повреждению. Не используйте абразивные чистящие и
reizes. Skatiet nodaļu ‘Tīrīšana’.
антибактериальные средства, а также химические растворители. Большая
Zobu nākšanas knupja lietošana: Philips AVENT piedāvā jums dažādus zobu
концентрация чистящих средств может привести к растрескиванию кольца.
nākšanas knupjus katrai zobu attīstības stadijai.
Если это произошло, немедленно замените кольцо. Не оставляйте кольцо под
Pirmā stadija: priekšējie zobi (SCF880/890): Šo zobu nākšanas knupi var lietot, kad
воздействием прямых солнечных лучей или вблизи источников тепла. Запрещается
38mm
jūsu mazulis ir 4 vai vairāk mēnešus vecs vai kad jūs pamanāt pirmās zobu nākšanas
погружать кольцо в воду. НЕ СТЕРИЛИЗУЙТЕ И НЕ КИПЯТИТЕ КОЛЬЦО.
pazīmes (parasti mazulim sāk šķilties apakšējie 2 priekšējie zobi).
Перед первым использованием: Перед первым использованием промойте
Otrā stadija: vidējie zobi (SCF882/892): Šo zobu augšanas knupi var lietot, kad jūsu
кольцо (см. раздел Очистка).
mazulis ir apm. 6 vai vairāk mēnešus vecs vai kad jūs pamanāt pirmās mazuļa vidējo
Использование кольца: Philips AVENT предлагает разнообразные кольца для
zobu nākšanas pazīmes.
разных стадий развития зубов.
Trešā stadija: aizmugurējie zobi (SCF884/894): Šo zobu augšanas knupi var lietot,
Стадия 1: Передние зубы (SCF880/890): Данное кольцо можно использовать, когда
kad jūsu mazulis ir apm. 8 vai vairāk mēnešus vecs vai kad jūs pamanāt pirmās
вашему малышу около 4 месяцев и больше или при появлении первых признаков
mazuļa aizmugurējo zobu nākšanas pazīmes.
прорезывания зубов (обычно первыми прорезываются 2 нижних передних зуба).
Padoms. Lai iegūtu dzesējošu efektu, pirms lietošanas atdzesējiet zobu nākšanas knupi
Стадия 2: Боковые зубы (SCF882/892): Данное кольцо можно использовать, когда
ledusskapī.
вашему малышу около 6 месяцев и больше или при появлении первых признаков
прорезывания боковых зубов.
Tīrīšana: Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, antibakteriālus
Стадия 3: Задние зубы (SCF884/894): Данное кольцо можно использовать, когда
tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskus šķīdinātājus. Pārmērīga tīrīšanas līdzekļa
вашему малышу около 8 месяцев и больше, или при появлении первых признаков
koncentrācija var izraisīt zobu nākšanas knupja saplaisāšanu. Ja tā notiek,
прорезывания задних зубов. Совет. Для охлаждения кольца поместите его в
nekavējoties nomainiet to ar jaunu zobu nākšanas knupi. Neiegremdējiet
холодильник.
zobu nākšanas knupi ūdenī. Tīriet zobu nākšanas knupi pēc katras
Очистка: Не используйте абразивные чистящие и антибактериальные
lietošanas reizes, lai nodrošinātu optimālu higiēnu.
средства, а также химические растворители. Большая концентрация
1: Tīriet zobu nākšanas knupi ar siltu ūdeni.
чистящих средств может привести к растрескиванию кольца. Если это
2: Rūpīgi noskalojiet zobu nākšanas knupi pirms tā atkārtotas lietošanas.
произошло, немедленно замените кольцо. Запрещается погружать
Uzglabāšana: Tīriet zobu nākšanas knupi pēc katras lietošanas reizes un
кольцо в воду. Проводите очистку кольца после каждого использования.
uzglabājiet to drošā un sausā vietā, lai nodrošinātu optimālu higiēnu.
1 Для очистки кольца используйте теплую воду.
2 Тщательно промывайте кольцо перед каждым использованием.
38mm
RO
Хранение: Проводите очистку кольца после каждого использования, храните его
в сухом и безопасном месте.
Important: Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza jucăria
teether şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară. Pentru a ne ajuta să identificăm
jucăria dvs. teether dacă trebuie să ne contactaţi, păstraţi acest ambalaj sau notaţi
BG
numărul imprimat (situat pe partea posterioară a


Важно: Преди да използвате дъвкалката, прочетете внимателно това ръководство
carcasei transparente) şi scrieţi-l aici:
за потребителя и го запазете за справка в бъдеще. За да ни помогнете да разберем
Avertisment: Nu ataşaţi panglici sau şnururi la o jucărie teether, copilul dvs.
каква е дъвкалката ви, ако трябва да се свържете с нас, запазете тази опаковка или
ar putea fi sugrumat de acestea. Inspectaţi jucăriile teether cu atenţie înaintea
си отбележете отпечатания на нея номер


fiecărei utilizări, în special când copilul are dinţi. Trageţi jucăria teether în toate
(на гърба на прозрачната кутия) и го запишете тук:
direcţiile pentru a verifica durabilitatea. Aruncaţi jucăria teether la primele semne
Предупреждение: Не закачвайте панделки или шнурове на дъвкалката,
de deteriorare sau slăbire.Nu scufundaţi jucăria teether în substanţe dulci sau
защото детето ви може да се удуши с тях.Проверявайте внимателно дъвкалките
medicamente, aceasta poate duce la carierea dinţilor copilului dvs. În cazul în
преди всяка употреба, особено когато детето има зъби. Подърпайте дъвкалката
care jucăria teether rămâne blocată în gură, NU INTRAŢI ÎN PANICĂ. Jucăria
във всички посоки, за да проверите здравината. Изхвърлете дъвкалката при
teether nu poate fi înghiţită şi este proiectată pentru a face faţă unei asemenea
първи признаци на повреда или отслабване. Не потапяйте дъвкалката в сладки
situaţii. Îndepărtaţi din gură cu grijă, cât mai uşor cu putinţă. Aruncaţi această
препарати или лекарства, защото зъбите на детето ви може да се развалят. В
jucărie teether după 12 luni de folosire.
случай че дъвкалката остане заседнала в устата, НЕ ИЗПАДАЙТЕ В ПАНИКА.
Precauţie: Răciţi numai în frigiderul de uz casnic, nu introduceţi în compartimentul
Дъвкалката не може да бъде погълната и е създадена с оглед на случаи като този.
congelatorului. Nu curăţaţi niciodată jucăria teether în maşina de spălat vase, întrucât
Извадете дъвкалката внимателно от устата, колкото е възможно по-нежно. Моля,
jucăria teether ar putea fi deteriorată. Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi, agenţi
изхвърлете тази дъвкалка след 12 месеца употреба.
de curăţare anti-bacterieni sau solvenţi chimici. Concentraţia excesivă de agenţi de
Внимание: Охлаждайте само в домашен хладилник, не поставяйте в отделението
curăţare poate cauza într-un final fisurarea jucăriei teether. Dacă se întâmplă acest
на фризера. Не измивайте дъвкалката в съдомиялна машина, тъй като това може
lucru, înlocuiţi jucăria teether imediat. Nu lăsaţi jucăria teether în lumina directă
да я повреди. Не използвайте абразивни почистващи препарати, антибактериални
38mm
a soarelui sau lângă o sursă de căldură. Nu scufundaţi jucăria teether în apă. Nu
почистващи препарати или химични разтворители. Прекомерна концентрация на
sterilizaţi şi nu fierbeţi niciodată jucăria teether.
почистващи препарати може след време да доведе до напукване на дъвкалката.
Înainte de prima utilizare: Curăţaţi jucăria teether înainte de prima utilizare.
Ако това стане, веднага сменете дъвкалката с нова. Не оставяйте дъвкалката на
Vezi capitolul ‘Curăţare’.
пряка слънчева светлина или в близост до източник на топлина. Не потапяйте
Utilizarea jucăriei teether: Philips AVENT oferă diferite jucării teether pentru
дъвкалката във вода. Никога не стерилизирайте и не изварявайте
fiecare etapă de dezvoltare a dinţilor.
дъвкалката.
Etapa unu: Dinţii din faţă (SCF880/890): Această jucărie teether poate fi utilizată când
Преди първата употреба: Преди първата употреба почистете дъвкалката. Вж.
раздел “Почистване”.
copilul dvs. are 4 luni sau mai mult sau când observaţi primele semne de apariţie a
dinţilor (în mod normal, apar 2 dinţi de jos, din faţă).
Използване на дъвкалката: Philips AVENT предлага различни дъвкалки за всеки
стадий от развитието на зъбите.
Etapa doi: Dinţii din mijloc (SCF882/892): Această jucărie teether poate fi utilizată
Стадий едно: предни зъби (SCF880/890): Тази дъвкалка може да се използва, когато
când copilul dvs. are aproximativ 6 luni sau mai mult sau când observaţi primele
бебето ви стане на 4 месеца или повече или когато видите първите признаци на
semne de apariţie a dinţilor din mijloc ai copilului.
поникване на зъби (обикновено пробиване на долните 2 предни зъба).
Etapa trei: Dinţii din spate (SCF884/894): Această jucărie teether poate fi utilizată
Стадий две: средни зъби (SCF882/892): Тази дъвкалка може да се използва, когато
când copilul dvs. are aproximativ 8 luni sau mai mult sau când observaţi primele
бебето ви стане на около 6 месеца или повече или когато видите първите признаци
semne de apariţie a dinţilor din spate ai copilului.
на поникване на средни зъби на бебето.
Sugestie: Pentru un efect răcoritor, răciţi jucăria teether în frigider înaintea utilizării.
Стадий три: задни зъби (SCF884/894): Tази дъвкалка може да се използва, когато
Curăţarea: Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi, agenţi de curăţare
бебето ви стане на около 8 месеца или повече или когато видите първите признаци
anti-bacterieni sau solvenţi chimici. Concentraţia excesivă de agenţi
на поникване на задни зъби на бебето.
de curăţare poate cauza într-un final fisurarea jucăriei teether. Dacă se
Съвет: За охлаждащ ефект, охладете дъвкалката в хладилник преди употреба.
întâmplă acest lucru, înlocuiţi jucăria teether imediat. Nu scufundaţi
Почистване: Не използвайте абразивни почистващи препарати,
jucăria teether în apă. Curăţaţi jucăria teether după fiecare utilizare
антибактериални почистващи препарати или химични разтворители.
38mm
pentru a asigura igiena optimă.
Прекомерна концентрация на почистващи препарати може след време
1: Curăţaţi jucăria teether cu apă caldă.
да доведе до напукване на дъвкалката. Ако това стане, веднага сменете
2: Clătiţi jucăria teether temeinic înainte de a o utiliza din nou.
дъвкалката с нова. Не потапяйте дъвкалката във вода. Почиствайте
Depozitarea: Curăţaţi jucăria teether după fiecare utilizare şi depozitaţi-o într-un
дъвкалката след всяка употреба, за да осигурите оптимална хигиена. için
loc sigur şi uscat pentru a asigura igiena optimă.
güvenli ve kuru bir yerde saklayın.
1: Почистете дъвкалката с топла вода.
2: Изплакнете добре дъвкалката, преди да я използвате отново.
Съхранение: Почиствайте дъвкалката след всяка употреба и я съхранявайте на
безопасно и сухо място, за да осигурите оптимална хигиена.
10274-TeethLflt_EE_16lang.indd 1
20/4/09 11:33:27


...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias