Log:
Downloads : 3   Arquivo Tamanho: 282 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name

And that means small amounts won’t lose their flavour through overheating. So enjoy great coffee with your aromatika. gebruiksaanwijzing CM700 & CM720 serie, blz. 6 - 10 Door een handige regelknop kunt u de sterkte van de koffie zelf bepalen. De CM720 is verder voorzien van een kwaliteit-schakelaar waarmee u de temperatuur van het warmhoudplaatje kunt verlagen, wanneer er maar weinig koffie in de kan zit. Hierdoor voorkomt u dat de koffie minder lekker smaakt door oververhitting. Dankzij de arom

Downloads : 13   Arquivo Tamanho: 282 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name

2 Pour water into the tank. The water must be between the top and bottom cup marks. Then close the lid. . Use cold water. Filtered water is best as it prevents limescale. Never use warm or fizzy water. . If you use the jug to fill the tank, look at the tank marks, not the jug marks. They’re slightly different to allow for the fact that some of the water gets absorbed by the coffee. 3 Open the filter door and insert the filter holder 4 Insert either the permanent filter , or a paper filter. Add

Downloads : 14   Arquivo Tamanho: 212 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

4 Kanne auf die Warmhalteplatte stellen. 5 Netzstecker einstecken und Maschine einschalten - die Kontrolleuchte brennt. 6 Kanne erst nach Ende des Durchlaufs von der Platte nehmen. Die Warmhalteplatte halt Ihren Kaffee warm, aber je fruher er getrunken wird, desto besser schmeckt er. 7 Wenn die Kanne leer ist, die Maschine am Ein-/Ausschalter ausschalten. Vor dem Reinigen die Maschine abkuhlen lassen. . Ist das Gerat eine Weile nicht benutzt worden, Wasser (ohne Kaffeepulver) zur erneuten Reinig

Downloads : 46   Arquivo Tamanho: 212 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

. Kinder nicht mit dem Gerat spielen lassen. . Das Gerat ist nur fur den Gebrauch im Haushalt bestimmt. . Immer darauf achten, da. vor dem Einschalten der Waserbehalter gefullt ist. Vor dem Einschalten . Bitte uberprufen Sie, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild ubereinstimmt (siehe Unterseite des Gerates). . Dieses Gerat entspricht der CEE- Norm 89/336 (elektromagnetische Vertraglichkeit). Vor dem ersten Gebrauch 1 Verpackungsmaterial vollstandig entfernen. 2 Alle Teile reini

Downloads : 18   Arquivo Tamanho: 632 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

Watch out for steam, never lift the tank lid during the brewing cycle. . CM370 series only: never touch the hotplate. . Always lift the lid using the lid opening lip. . Keep children away from the machine. And never let the cord hang down where a child could grab it. Push excess cord inside the back of the machine. . Never use a damaged machine. Get it checked or repaired: see ‘service’. . Never put the machine in water or let the cord or plug get wet - you could get an electric shock. . Unplug:

Downloads : 20   Arquivo Tamanho: 319 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

It is recommended to only keep the machine switched on for a maximum of 2 hours providing there is coffee in the carafe. Do not leave the machine switched on with an empty carafe on the hotplate. CM380 series . To pour coffee after brewing has finished, unscrew the lid 180° so that the tab on the lid is in line with the pouring spout. Once the desired amount of coffee has been poured, screw the lid back on to best retain the coffee temperature. . As soon as all the coffee has brewed, switch off

Downloads : 5   Arquivo Tamanho: 286 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name

. Zum Uberprufen der programmierten Zeit drucken Sie die „Prog“ Taste. Die programmierte Zeit blinkt auf. Drucken Sie erneut die „Prog“ Taste, um zur Uhr zuruckzukehren. Pflege und Reinigung . Schalten Sie die Kaffeemaschine vor jeder Reinigung ab, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie die Maschine abkuhlen. . Stellen Sie die Kaffeemaschine niemals in Wasser und lassen Sie weder Kabel noch Stecker nass werden. . Au.er dem Filterhalter und dem Kaffeebehalter durfen keine Teile i

Downloads : 27   Arquivo Tamanho: 389 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

Verwenden Sie niemals warmes oder sprudelndes Wasser. 7 Setzen Sie den Wasserbehalter wieder in die Kaffeemaschine ein. 8 Vergewissern Sie sich, dass der Filterhalter richtig in der Kaffeemaschine sitzt. 9 Setzen Sie entweder den mitgelieferten Permanentfilter oder einen Papierfilter in den Filterhalter. Fugen Sie mithilfe des mitgelieferten Messloffels Kaffee hinzu (ca. 1 gestrichener Messloffel pro Tasse oder nach Geschmack). 10 Schlie.en Sie den Deckel und stellen Sie die Aromakontrolle nach

Downloads : 34   Arquivo Tamanho: 286 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name@name

. Verwenden Sie die Kaffeemaschine niemals, wenn sie beschadigt ist. Lassen Sie sie uberprufen oder reparieren: siehe „Service“. . Stellen Sie die Kaffeemaschine niemals in Wasser und achten Sie darauf, dass weder das Kabel noch der Stecker nass werden – dies konnte zu einem Elektroschock fuhren. Ziehen Sie den Stecker: . bevor Sie Wasser einfullen . bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen . nach jedem Gebrauch. . Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt, wahrend sie angeschaltet ist. . Ac

Downloads : 8   Arquivo Tamanho: 279 kb   Fabricante : Kenwood  
Categoria : Cafeteiras
@name@name@name

Przed czyszczeniem poczekaj, aby maszynka ostygta. • Jesli maszynka nie byta w uzyciu przez dtuzszy czas, przepusc przez niq jednq porj wody (bez kawy) aby jq przeptukac. Napetnij wtedy zbiornik do poziomu gornego. • Nigdy nie wktadaj dzbanka do kuchenki mikrofalowej. jak uzywac automatycznego czasowania (tylko model CM660) 1 Nastaw wtasciwy czas dnia. 2 Wcisnij przycisk automatycznego czasowania, nastawiajqc jednoczesnie przyciskami godziny i minut czas wtqczenia si$ maszynki, pokazywany n





categorias