Log:
Assessments - 4, GPA: 3.8 ( )

Instruções de Operação Dell, Modelo AXIM X30

Fabricante : Dell
Arquivo Tamanho: 161.31 kb
Arquivo Nome : C5117a00.pdf
Língua de Ensino: enesfrpt
Ir para baixar



Facilidade de uso


AVIS : Avant toute premiere utilisation, chargez la batterie principale pendant au moins 8 heures. AVISO: Primeiramente, carregue a bateria por pelo menos 8 horas. AVISO: Primero debe cargar la bateria principal durante 8 horas como minimo. 3 2 1 16 15 14 13 17 18 1920 12 11 10 5 6 7 8 9 4 C CCa aar rra aac cct tte eer rri iis sst tti iiq qqu uue ees ss | || R RRe eec ccu uur rrs sso oos ss | || C CCa aar rra aac cct tte eer rri iis sst tti iic cca aas ss Features CAUTION: Before you set up and operate your device, read and follow the safety instructions in the System Information Guide. 1. scroll dial 2. headphone connector 3. touch screen 4. microphone 5. infrared sensor 6. Secure Digital card slot 7. power button 8. wireless antenna (optional) 9. stylus (extended) 10. battery lock 11. battery 12. reset button 13. speaker 14. wireless or Microsoft Windows Media® Player on/off button 15. Home button 16. Messaging button 17. navigator button 18. Contacts button 19. Calendar button 20. record button ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre appareil, lisez attentivement les consignes de securite dans le Guide des Informations Systeme. 1. bouton de defilement 2. prise du casque 3. ecran tactile 4. microphone 5. capteur infrarouge 6. emplacement de la carte Secure Digital 7. bouton d’alimentation 8. antenne sans fil (en option) 9. stylet (etendu) 10. verrou de la batterie 11. batterie 12. bouton de reinitialisation 13. haut-parleur 14. bouton act./des. sans fil ou Microsoft Windows Media® Player 15. bouton Accueil 16. bouton Messagerie 17. bouton de navigation 18. bouton Contacts 19. bouton Calendrier 20. bouton d’enregistrement ADVERTENCIA: Antes de configurar e operar o dispositivo, leia e siga as instrucoes de seguranca do Guia de informacoes do sistema. 1. botao de rolagem 2. conector de fone de ouvido 3. tela sensivel ao toque 4. microfone 5. sensor infravermelho 6. slot da placa Secure Digital 7. botao liga/desliga 8. antena da rede sem fio (opcional) 9. caneta (estendida) 10. trava da bateria 11. bateria 12. botao de reinicializacao 13. alto-falante 14. botao liga/desliga de dispositivo sem fio ou do Microsoft Windows Media® Player 15. botao Inicio 16. botao de mensagens 17. botao do navegador 18. botao Contatos 19. botao Calendario 20. botao de gravacao ADVERTENCIA: Antes de configurar y utilizar el dispositivo, lea y siga las instrucciones de seguridad de la Guia de informacion del sistema. 1. boton de desplazamiento 2. conector de auriculares 3. pantalla tactil 4. microfono 5. sensor de infrarrojos 6. ranura de la tarjeta Secure Digital 7. boton de alimentacion 8. antena inalambrica (opcional) 9. lapiz (extraido) 10. seguro de la bateria 11. bateria 12. boton de reinicio 13. altavoz 14. boton de encendido/apagado del reproductor Microsoft Windows Media® Player o del inalambrico 15. boton Inicio 16. boton Messaging (Mensajeria) 17. boton de navegacion 18. boton Contactos 19. boton Agenda 20. boton de grabacion 0C5117A00 Charge the Battery First CChhaarrggeezz llaa bbaatttteerriiee eenn pprreemmiieerr || CCaarrrreegguuee aa bbaatteerriiaa pprriimmeeiirroo || PPrriimmeerroo ccaarrgguuee llaa bbaatteerriiaa1 NOTICE: Do not connect your device to 2 1 3 3 1. Install the battery. 1. Installez la batterie. 1.Instale a bateria. 1. Instale la bateria. the computer until the instructions prompt you to do so. 2. Connect the AC adapter and 2. Connectez l'adaptateur secteur et 2. Para a primeira carga, conecte o 2. Conecte el adaptador de CA y charge the device for at least chargez l'appareil pendant adaptador CA e carregue o cargue el dispositivo durante AVIS : Ne connectez pas l'appareil a 8 hours for the first charge. au moins 8 heures s’il s’agit de la dispositivo por um periodo 8 horas como minimo para la l'ordinateur avant d'etre invite a le faire. charge initiale. minimo de 8 horas. primera carga. NOTICE: To avoid damaging the AVISO: Nao conecte o dispositivo ao connector, perform the following step AVIS : Pour eviter d'endommager le AVISO: Para evitar danos ao conector, AVISO: Para evitar que el conector se computador ate que as instrucoes da tela before pulling the connect...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias