Log:
Assessments - 4, GPA: 4 ( )

Instruções de Operação Homelite, Modelo UT60526

Fabricante : Homelite
Arquivo Tamanho: 13.48 mb
Arquivo Nome : bb3a8b12-7d32-4b5a-b7cd-5617a34b881f.pdf
Língua de Ensino: enesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Su cultivadora ha sido disenado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindara muchos anos de solido funcionamiento y sin problemas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Guarde este manual del operador y estudielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro y continuo de este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ii See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adresse dans le manuel d’utilisation. Vea esta seccion de la pagina desplegable para todas las figuras menciono en el manual del operador. M Fig. 1 a b D F c g J E H I k L A - Engine switch (commutateur de moteur, interruptor del motor) B - Throttle lever (levier d’accelerateur, palanca del acelerador) C - Recoil starter (lanceur a rappel, arrancador retractil) D - Primer bulb (poire d’amorcage, bomba de cebado) E - Start lever (levier de volet de depart, palanca de arranque) F - Fuel tank (reservoir de carburant , tanque de combustible) G - Tine shield (arbre de lames, protector de las aspas) H - Wheel assembly (ensemble de roue, conjunto de la rueda) I - Hitch pin (goupille de surete, pasador del enganche) J - Drag bar (barre de recouvrement, barra de arrastre) K - Outer tines (dents exterieure, puas exterior) L - Inner tines (dents interieur, puas interior) M - Handlebar (poignee du guidon, barra del mango) iii Fig. 2 Fig. 3 Drag bar in up position (barre de recouvrement en haut la position, barra de arrastre en arriba posiciona) b E C A A D C B A - Adjustment knob (bouton de reglage , perilla de ajuste) B - Opening (ouverture, abertura) C - Wheel assembly (ensemble de roues, conjunto de las ruedas) Fig. 4 Drag bar in down position (barre de recouvrement en bas la position, barra de arrastre en abajo posiciona) A - Lower handlebar (guidon inferieur, barra del mango inferior) B - Upper handlebar (guidon superieur, barra del mango superior) C - Handlebar knob (bouton du guidon inferieur, perilla de la barra del mango inferior) D - Clip (agrafe, clip) E - Bolt (boulon, perno) Fig. 5 View from the front (vue de face, vista desde el frente) EDFCEIJFGBAH A A - Tine A (lame A, hoja de aspa A) B - Tine B (lame B, hoja de aspa B) C - Tine C (lame C, hoja de aspa C) D - Tine D (lame D, hoja de aspa D) E - Hitch pin (goupille de surete , pasador del enganche) F - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de fieltro) G - Gear box (boite d’engrenages, caja de engranajes) H - Tine shaft (arbre de lames, eje de las aspas) I - Flat edge (bord plat, borde plano) J - Angled edge (bord biseaute, borde inclinado) B A - Wheel assembly (ensemble de roues, conjunto de las ruedas) B - Drag bar (barre de recouvrement, barra de arrastre) Fig. 9 Fig. 11 Fig. 6 A 1 gallon + 2.6 oz. =............50:1 1 gallon + 2,6 onces =............50:1 1 galon + 2,6 onz. =............50:1 Fig. 7 Wait 6-10 seconds, push throttle to run. A A - Primer bulb (poire d’amorcage, bomba de cebado) Fig. 10 A - Recoil starter (lanceur a rappel, arrancador retractil) A C Fig. 12 A A - Fuel tank cap (bouchon de reservoir de carburant, tapa del tanque de combustible) Fig. 8 B A A - Start lever (levier de volet de depart, palanca de arranque) B - Start position (position de demarrage, posicion de arranque) C - Run position (position de marche, posicion de functionamiento) A - Engine switch (commutateur de moteur, interruptor del motor) Fig. 17 Fig. 15 Fig. 13 b c A A A A - Wheel assembly position A (position A de ensemble de roue, posicion A de conjunto de la rueda) A - Knob (bouton, perilla) B - Air filter cover (couvercle du filtre a air, tapa de la camara de ventilacion) C - Air filter (filtre a air, filtro de aire) Fig. 16 A - Hitch pin (goupille de surete, pasador del enganche) Fig. 18 A Fig. 14 A A - Wheel assembly position B (position B de ensemble de roue, posicion B de conjunto de la rueda) A - Spark plug (bougie, bujia) Wheel assembly removed for general cultivating (Ensemble de roues depose pour le travail de sol general, Conjunto de las ruedas quitado para cultivo general) 2 - English TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES / INDICE DE CONTENIDO . Introduction.......................................................................................................................................................................2 Introduction / Introduccion . General Safety Rules......................................................................................................................................................3-4 Regles de securite generales / Reglas de seguridad generales . Specific Safety Rules...............................................................................................................................


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias