To operate the Power Unit, press on the On/Off Pulse button located on the top of the unit. The Power Unit will stop operating when you remove your finger from the pulse button. (Fig. 7) The BravettiFood Processor is an indispensable kitchen tool for blending, chopping, mixing or pureeing when preparing your favorite recipes. For best results, be sure to carefully read all the instructions contained in this book before using this appliance. Important: Do NOToperate the appliance when empty. Fig. 1Fig. 2Fig. 3Fig. 4Fig. 5Fig. 6Fig. 7NETTOYAGE ET DEPANNAGENettoyage • N'immergez pasle bloc-moteur. Nettoyez a l'aide d'une eponge et d'un linge humides. Essuyez pour secher. • Le pot de verre et le hachoir peuvent etre nettoyes dans le panier superieur du lave-vaisselle. • Soyez tres prudent lorsque vous nettoyez les lames: elles sont tres coupantes. • Le panneau de protection anti- eclaboussure, le coussinet antiderapant et l'anneau d'etancheite peuvent etre laves a l'eau tiede, avec un detergent a vaisselle doux. NE LAVEZ PASces pieces au lave- vaisselle. Guide de depannage (suite) Les aliments ne sont pas haches de facon uniforme: • Vous hachez une trop grande quantite, ou les morceaux sont trop gros. Coupez la nourriture en plus petits morceaux de taille uniforme et transformez-les a raison de plus petites quantites a la fois. La nourriture est hachee trop finement ou est trop liquide: • La nourriture a ete transformee trop longtemps. Transformez-la moins longtemps a l'aide de breves pulsations. Laissez la lame s'arreter completement entre les pulsations. La nourriture s'accumule sur le panneau de protection antieclaboussure ou sur les parois du bol de verre: • Vous transformez peut-etre trop de nourriture a la fois. Eteignez l’appareil. Lorsque la lame s'arrete, retirez le bloc-moteur et le panneau de protection antieclaboussure. Retirez un peu de la nourriture du pot. La capacite de transformation maximale est 6 tasses (1500 ml). INGREDIENTS QUANTITE MAXIMALE DUREE DE FONCTIONNEMENT Persil 2,5 oz (70 g) 10-15 secondes Carottes 14 oz ( 400 g) 10-15 secondes Tomate (en petits morceaux) 22,9 oz (650 g) 10 secondes Fruits (en petits morceaux) 17,5 oz (500 g) 10-15 secondes Noix 10,5 oz. ( 300 g) 5- 10 secondes Viandes* ( en petits morceaux) 10,5 oz (300 g) 10 secondes Oignon ( en petits morceaux) 7 oz (200 g) 5- 10 secondes Nourriture pour bebe* 10,5 oz (500 g) 10 secondes Glace concassee 2 tasses (450 g) 15 secondes * Laissez toujours refroidir les aliments avant de les deposer dans le bol. * Retirez les os avant de transformer les aliments. Depannage Le moteur ne demarre pas ou la lame ne tourne pas: • Verifiez que la fiche est bien inseree dans la prise electrique. • Verifiez que le panneau de protection anti-eclaboussure et le bloc- moteur sont bien places. CLEANING & TROUBLESHOOTING The processing times indicated below are approximate and also depend on the quantity of the food to be processed and the degree of fineness you require. PROCESSING EXAMPLES WITH THE CHOPPING BLADE: 4 15 CONSIGNES D’UTILISATION Bloc- moteur de 400 wats Le bloc-moteur de 400 watts fonctionne sur un courant electrique de 120 V, 60 Hz. Ne mouillez jamaisle bloc-moteur lorsqu'il est branche. Avertissement: N'immergez jamais le bloc-moteur. Mise en garde: Assurez- vous que le bloc-moteur est debranche de l’alimentation electrique et que les lames sont arretees avant de poser ou de retirer un accessoire. Afin de faire fonctionner le bloc-moteur, appuyez sur le bouton de pulsation, situe sur le dessus de l'appareil. Le bloc- moteur cessera de fonctionner lorsque vous retirez votre doigt du bouton de pulsation. (Fig. 7) Le robot culinaireBravettiest un outil de cuisine indispensable pour melanger, hacher ou mettre en puree les ingredients de vos recettes preferees. Assurez-vous d’avoir bien lu les consignes contenues dans ce guide avant d’utiliser cet appareil. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 Cleaning • Do NOTimmerse the power unit into water or any other liquid. Clean with a damp sponge and cloth and wipe dry. • The glass jar and the chopping blades may be cleaned in the upper basket of the dishwasher. • Use extreme caution when cleaning the chopping blade as the blades are very sharp. • The safety cover/splash guard, anti-slip pad and the sealing ring may be washed in lukewarm water and a mild dishwashing liquid. Do NOTplace these in the dishwasher. Trouble Shooting (cont.) Food is unevenly chopped: • Either you are chopping too much food at one time, or the pieces are not small enough. Try cutting the food into smaller pieces of even size and processing smaller amounts per batch. Food is chopped too fine or is too watery: • The food has been over processed. Use brief pulses or process for shorter time. Let blade stop completely between pulses. Food collects on splash guard/safety cover or on the sides of the glass bowl: • You may be processing too much food. Turn the machine off. When the stops rotating, remove the power unit and the splash guar...