|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
HOME Permite acceder al Menu principal. OK Permite seleccionar menus u opciones y confirmar las entradas. SETTINGS Permite el acceso a los menus principales. Botones de navegacion Permiten desplazarse por los menus y las opciones. (ATRAS) Permite volver al nivel anterior. EXIT Permite borrar toda la informacion mostrada en pantalla y volver a la visualizacion de TV desde cualquier menu. Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menus. GUIDE Muestra la guia de programas. Q.MENU Permite el acceso a los menus rapidos. SUBTITLE Recupera la opcion de subtitulos preferida en modo digital. Botones del teletexto Estos botones se utilizan para el teletexto. LIVE TV Permite volver a TV en vivo. REC Se utiliza para ajustar el menu DVR. Botones de control Permiten controlar los contenidos Premium, DVR o los menus de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o DVR). APP/* Permite seleccionar el origen del menu de TV MHP. (Solo Italia) (En funcion del modelo) INFO . Permite ver la informacion del programa actual y de la pantalla. AD Permite activar o desactivar la descripcion de audio. NOTA En el canal MHEG no se puede ajustar la iluminacion posterior con el boton amarillo o azul. 34 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGICO ESPANOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGICO Cuando aparezca el mensaje “Bateria baja en el mando Magico. Cambie la bateria.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustituyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegurese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacion en orden inverso. PRECAUCION No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podria danar el mando a distancia. BACKHOMEPMY APPS Puntero (transmisor de RF) (NCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. HOME Permite acceder a Menu principal. BACK Permite volver al nivel anterior. Botones de navegacion ( arriba abajo izquierda derecha) Permiten desplazarse por los menus y las opciones. Rueda(OK) Permite seleccionar menus u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el boton de navegacion mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecera y el mando a distancia Magico funcionara como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Magico. + - Permiten ajustar el nivel de volumen. .P. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. SILENCIO Permite silenciar el sonido completamente. MY APPS Muestra la lista de aplicaciones. 3D Permite ver video en 3D. Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia Magico, aparecera la siguiente pantalla. Muestra informacion acerca del programa y la pantalla actuales. Si pulsa este boton, se mostrara un teclado numerico con el que podra seleccionar el numero de programa. Puede seleccionar el menu My Apps (Mis aplicaciones). 3 35 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGICO ESPANOL Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Magico yyDebe emplear el mando a distancia dentro del alcance de distancia de comunicacion maximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia mas alla de esta distancia, o si se interpone algun objeto, se puede producir un error de comunicacion. yyTambien puede ocurrir un error de comunicacion debido a la interferencia de dispositivos cercanos. Dispositivos electricos, como un microondas o productos LAN inalambricos, podrian provocar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Magico. yyEl mando a distancia Magico podria sufrir danos o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte. yyTenga cuidado de no golpear los muebles ni otras personas que se encuentran a su alrededor cuando utilice el mando a distancia Magico. yyEl fabricante y el instalador no proporcionan servicios relacionados con la seguridad personal; el dispositivo inalambrico en cuestion puede causar interferencias de ondas electricas. yySe recomienda que cualquier punto de acceso (AP) este situado a mas de 1 m de distancia de la TV. Si el AP esta instalado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Magico no funcionara como debiera a causa de las interferencias de frecuencia. Registro del mando a distancia Magico Es necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia magico con el televisor antes de utilizarlo. Como registrar el mando a distancia Magico BACKHOMEPMY APPS 1 Para registrarlo automaticamente, encienda la TV y pulse el boton Rueda(OK). Cuando acabe de registrarse, se mostrara un mensaje en pantalla en el que asi se indica. 2 Si se produce un error en el registro, apague la TV y vuelva a encenderla y, a continuacion, pulse el boton Rueda(OK) para finalizar el registro. Como volver a registrar el mando a distancia Magico BACK HOME 1 Mantenga pulsados los boto...
Este manual também é adequado para os modelos :Monitores - TM2792 (5.66 mb)