Log:
Assessments - 4, GPA: 4.3 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo VGN-FW4ZTJ_H

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 2.21 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ru
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


. Когда к компьютеру подсоединена мышь, сенсорная панель может быть включена или отключена. Для изменения настроек сенсорной панели используйте VAIO Control Center. ! Перед отключением сенсорной панели необходимо подсоединить мышь. Если сенсорная панель отключена без подсоединения мыши, операции указателя можно выполнять только с помощью клавиатуры. Использование компьютера VAIO > Использование кнопок специальных функций n 32 N Использование кнопок специальных функций Данный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера. Кнопки специальных функций Назначение Кнопка S1 Выполняет действие, назначенное кнопке по умолчанию. Назначение по умолчанию можно изменить, используя VAIO Control Center. Кнопки VOL- / VOL+ Уменьшение (-) и увеличение (+) уровня громкости. Кнопка воспроизведения/паузы Запуск или приостановка воспроизведения компакт-диска, DVD-диска, диска Blu-ray Disc ™* либо хранящегося на встроенном запоминающем устройстве музыкального файла или видеофайла. Кнопка остановки Остановка воспроизведения компакт-диска, DVD-диска или диска Blu-ray Disc* либо хранящегося на встроенном запоминающем устройстве музыкального файла или видеофайла. Кнопка перехода к предыдущей дорожке Служит для воспроизведения предыдущего эпизода/файла в режиме воспроизведения видео или предыдущей песни/файла в режиме воспроизведения аудио. Кнопка перехода к следующей дорожке Служит для воспроизведения следующего эпизода/файла в режиме воспроизведения видео или следующей песни/файла в режиме воспроизведения аудио. Кнопка AV MODE При нажатии этой кнопки запускается приложение VAIO Launcher, с помощью которого можно выбрать требуемое программное обеспечение. В приложении VAIO Launcher можно изменить параметры программного приложения по умолчанию. Для этого следует нажать и удерживать нажатой кнопку AV MODE до отображения окна настройки. * Только для моделей с дисководом Blu-ray Disc. Применяйте для воспроизведения программное приложение WinDVD BD. Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 33 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. С помощью предварительно установленного программного обеспечения съемки изображений выполняются следующие операции: . Фото- и видеосъемка . Обнаружение и съемка перемещений объекта с целью контроля . Редактирование захваченных данных . При включении компьютера активизируется встроенная камера MOTION EYE. При наличии соответствующего программного обеспечения возможно проведение видеоконференций. ! Ни загрузка системы мгновенного обмена сообщениями или приложения для редактирования видеоклипов, ни выход из них не включает ( и не выключает) встроенную камеру MOTION EYE. Не переключайте компьютер в спящий режим или режим гибернации во время работы со встроенной камерой MOTION EYE. Управление встроенной камерой MOTION EYE с помощью программного обеспечения Microsoft Windows Movie Maker невозможно. Использование предварительно установленного программного обеспечения съемки изображений 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выберите WebCam Companion 2. 2 Нажмите нужный значок в главном окне. Подробную информацию по использованию программного обеспечения см. в файле справки, содержащемся в этом программном обеспечении. . При фото- или видеосъемке в темном месте нажмите значок Захват ( Capture) или значок Записать (Record) в главном окне, а затем нажмите значок Параметры веб- камеры (WebCam Settings) и выберите в окне свойств параметр низкой освещенности или компенсации низкой освещенности. Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 34 N Использование дисковода оптических дисков В компьютер встроен дисковод оптических дисков. Некоторые функции и параметры из этого раздела могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 35 N Процедура установки диска 1 Включите компьютер. 2 Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1). Лоток для дисков выдвигается. 3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в фиксаторах. Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув. ! Запрещается извлекать оптические диски, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме (режим гибернации или спящий режим). Перед извлечением диска обязательно переведите компьютер обратно в обычный режим. Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 36 N Поддерживаемые дисковые носители Возможность воспроизведения и записи компакт- дисков, дисков DVD и Blu-ray Disc зависит от приобретенной модели компьютера. См. в приведенной ниже справочной таблице информацию о том, носители каких типов поддерживаются определенными дисководами оптических дисков. ВЗ: возможны как воспроизведение, так и запись В: возможно только воспроизведение –: невозможны ни воспроизведение, ни запись C...

Este manual também é adequado para os modelos :
Notebooks - VGN-FW4 (2.21 mb)
Notebooks - VGN-FW41E_H (2.21 mb)
Notebooks - VGN-FW41E_W (2.21 mb)
Notebooks - VGN-FW41ET_H (2.21 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias