|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
1 Locate your service tag/regulatory label
3 Connect the power adapter
5 Complete Windows setup
Function Keys
Locirajte svoju servisnu oznaku/regulatornu naljepnicu
Priključite adapter za napajanje | Подсоедините адаптер питания
Program za dovršetak instalacije Windowsa | Çавершите установку Windows
Funkcije tipki | Ôункциональные клавиши | Funkcionalni tasteri | תויצקנופ ישקמ
Где находится метка обслуживания/ýтикетка с нормативной информацией
Povežite adapter za napajanje | למשחה םאתמ תא רבח
Završite konfiguraciju sistema Windows | Windows לש הנקתהה תינכת תא םלשה
Pronađite servisnu oznaku/regulatornu nalepnicu
Prebaci na vanjski zaslon
ךלש הניקתה תיוות/תורישה גת תא רתא
Switch to external
Переключиться на внешний дисплей
display
Prebacivanje na eksterni prikaz
Record your Windows
ינוציח גצ לא רובע
password here
Isključi/uključi bežično
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Включить/выключить беспроводной режим
Turn off/on wireless
Isključivanje/uključivanje bežične funkcije
תיטוחלא תוליעפ תבשה/לעפה
Omogući/onemogući podlogu osjetljivu na dodir
Ovdje upišite svoju Windows lozinku
Record your service tag here
Enable/disable
Включить/отключить сенсорную панель
NAPOMENA: Nemojte koristiti @ simbol u zaporci
touchpad
Aktivacija/deaktivacija tačpeda
Ovdje zapišite svoju servisnu oznaku
Çапишите ваш пароль Windows в ýто поле
עגמה חטשמ תבשה/לעפה
Çапишите вашу метку обслуживания в ýто поле
ПÐИМЕЧАÍИЕ: Íе используйте в пароле символ «@»
Smanjivanje svjetline | Уменьшить уровень яркости
Ovde snimite vašu servisnu oznaku
Ovde snimite vašu Windows lozinku
Decrease brightness
Smanjenje osvetljenja | תוריהבה תמר תא תחפה
ןאכ תורישה גת תא םושר
NAPOMENA: U vašoj lozinki ne koristite simbol @
ןאכ Windows תמסיס תא םושר
Povećavanje svjetline | Увеличить уровень яркости
Increase brightness
המסיסב @ למסב שמתשהל ןיא :הרעה
Povećanje osvetljenja | תוריהבה תמר תא רבגה
+
Reprodukcija prethodnog zapisa ili poglavlja
Воспроизведение предыдущей дорожки или
Play previous track
предыдущего раздела
or chapter
Reprodukcija prethodne numere ili poglavlja
2 Connect the network cable (optional)
4 Press the power button
6 Check wireless status
םימדוקה קרפה וא העוצרה תא לעפה
Priključite mrežni kabel (opcionalno) | Подсоедините сетевой кабель (необязательно)
Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje | Íажмите кнопку питания
Provjerite status bežične veze | Проверьте состояние беспроводного соединения
Reprodukcija/Pauza | Воспроизведение/Пауза
Play/Pause
Povežite mrežni kabl (opciono) | (ילנויצפוא) תשרה לבכ תא רבח
Pritisnite taster za uključivanje | הלעפהה גתמ לע ץחל
Proverite status bežične funkcije | תיטוחלאה תוליעפה בצמ תא קודב
Reprodukcija/pauziranje | ההשה/לעפה
Wireless ON
Wireless OFF
Reprodukcija sljedećeg zapisa ili poglavlja
Bežična veza
Bežična veza
Воспроизведение следующей дорожки или
Play next track
UKLJUČENA
ISKLJUČENA
следующего раздела
or chapter
Áеспроводной
Áеспроводной
Reprodukcija naredne numere ili poglavlja
режим включен
режим отключен
םיאבה קרפה וא העוצרה תא לעפה
Bežična funkcija UKLJ
Bežična funkcija ISKLJ
Smanjenje glasnoće | Уменьшить уровень громкости
תלעפומ תיטוחלא תוליעפ
תתבשומ תיטוחלא תוליעפ
Decrease volume
level
Smanjenje nivoa jačine zvuka | לוקה תמצוע תא שלחה
Povećanje glasnoće | Увеличить уровень громкости
Increase volume level
Povećanje nivoa jačine zvuka | לוקה תמצוע תא רבגה
Isključi zvuk | Убрать звук
Mute audio
Isključivanje zvuka | עמש קתשה