|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
1. Switch release latch
1. Loquet d’ouverture
1. Freigabevorrichtung
Información para la Norma oficial
More Information
Computer Features
2. Camera
2. Caméra
2. Kamera
mexicana (NOM) Norma mexicana
• To learn about the features and advanced options
Caractéristiques de l’ordinateur | Computer-Funktionen
3. Microphone
3. Microphone
3. Mikrofon
(únicamente para México)
available on your laptop, click Start→ All Programs→
Caratteristiche del computer | رتويبمكلا تازيم
4. Power button
4. Bouton d’alimentation
4. Netzschalter
Dell Help Documentation or go to
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o
5. Power adapter connector
5. Connecteur de
5. Netzteilanschluss
dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento
support.dell.com/manuals.
l’adaptateur secteur
6. VGA connector
6. VGA-Anschluss
con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM):
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
1
6. Connecteur VGA
7. HDMI connector
7. HDMI-Anschluss
Importador:
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in
7. Connecteur HDMI
the United States can call 800-WWW-DELL
8. USB 3.0 connector with
8. USB 3.0-Anschluss mit
Dell México S.A. de C.V.
(800-999-3355).
PowerShare
8. Connecteur USB 3.0 avec
PowerShare
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
PowerShare
9. USB 3.0 connector
9. USB-3.0-Anschluss
Col. Lomas Altas
Informations supplémentaires
9. Connecteur USB 3.0
11950 México, D.F.
10. Microphone connector
10. Mikrofonanschluss
10. Connecteur microphone
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
11. Headphone/Microphone combo
11. Kopfhörer-/Mikrofon-
Número de modelo reglamentario: P33G/P25F
avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur
2
connector
11. Connecteur combo
Combo-Anschluss
casque/microphone
14R/15R
Voltaje de entrada: 100–240 VAC
Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation
3
12. Touchpad
12. Touchpad
d’aide Dell ou rendez-vous sur support.dell.com/manuals.
12. Tablette tactile
Corriente de entrada (máximo): 1.50 A/1.60 A/1.70 A/2.50 A
13. Battery status light
13. Akkustatusanzeige
13. Voyant d’état de la batterie
Frecuencia de entrada: 50–60 Hz
• Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs
14. Wireless status light
14. Wireless-Statusanzeige
aux ventes, au support technique ou au service client,
14. Voyant d’état du sans-fil
Corriente nominal de salida: 3.34 A/4.62 A
15. 8-in-1 Media Card Reader
15. 8-in-1-Speicherkartenleser
Voltaje nominal de salida: 19.50 VDC
rendez-vous sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,
15. Lecteur de carte multimédia 8 en 1
16. Optical drive
16. Optisches Laufwerk
Para obtener información más detallada, lea la información
appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
16. Lecteur optique
17. USB 3.0 connectors (2)
17. USB 3.0-Anschlüsse (2)
NOTE:
The location of the
Quick Start Guide
sobre seguridad enviada con su equipo. Para obtener
17. Connecteurs USB 3.0 (2)
ANMERKUNG:
Die Position
información adicional sobre las. mejores prácticas de
Weitere Informationen
connectors may vary.
REMARQUE : l’emplacement des
der Anschlüsse kann ggf.
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
connecteurs peut varier.
unterschiedlich sein.
• Um mehr über die Funktionen und die erweiterten
18. Network connector
Guide de démarrage rapide | Schnellstart-Handbuch
18. Connecteur réseau
18. Netzwerkschnittstelle
Optionen auf Ihrem Laptop zu erfahren, klicken Sie auf
19. Dell Instant Launch button
19. Bouton de lancement
19. Dell Instant Launch-Taste
20. Dell Audio With Preset Switch
Guida introduttiva |
Information in this document is subject to change without notice.
Start→ Alle Programme→ Hilfedokumentation von Dell
عيرسلا ليغشتلا ءدب ليلد
instantané Dell
oder gehen Sie zu support.dell.com/manuals.
button
20. Dell Audio mit Taste
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
20. Bouton audio avec activation
„Voreingestellter Schalter“
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
• Um den Verkauf, den technischen Support oder den
21. Windows Mobility Center button
21
prédéfinie Dell
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
21. Windows-Mobilitätscenter-
Kundendienst von Dell zu erreichen, gehen Sie zu:
20
United States and/or other countries.
4
21. Bouton Windows Mobility Center
Schaltfläche
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA können die
19
Regulatory model: P33G/P25F | Type: P33G001/P25F001
Nummer 800-WWW-DELL anrufen (800-999-3355).
1. Chiusura a scatto dell’interruttore
حاتفم ريرحت لفق 1
.
Computer model: Inspiron 5420/5520/7420/7520
Les informations que contient ce document sont susceptibles
Ulteriori informazioni
5
2. Fotocamera
اريماكلا 2
.
18
d’être modifiées sans préavis.
3. Microfono
نوفوركيملا 3
.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
• Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche e sulle
6
4. Pulsante di alimentazione
ةقاطلا رز 4
.
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
opzioni avanzate disponibili nel laptop, fare clic su
17
5. Connettore dell’alimentatore
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
Start→ Tutti i programmi→ Dell Help Documentation
ةقاطلا لوحمل لصوم 5
.
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
6. Connettore VGA
(Documentazione guida Dell) oppure visitare il sito
VGA لصوم 6
.
Modèle réglementaire : P33G/P25F | Type : P33G001/P25F001
support.dell.com/manuals.
7. Connettore HDMI
HDMI ليصوت ةحتف 7
.
Modèle d’ordinateur : Inspiron 5420/5520/7420/7520
8.
•
Connettore USB 3.0 con
Per contattare Dell in merito a problemi relativi alla
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich
PowerShare
PowerShare عم USB 3.0 لصوم 8
.
vendita, al supporto tecnico o al servizio clienti, visitare
ohne vorherige Ankündigung ändern.
il sito dell.com/ContactDell. I clienti degli Stati Uniti
9. Connettore USB 3.0
USB 3.0 لصوم 9
.
© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
possono chiamare il numero 800-WWW-DELL
7
10. Connettore del microfono
نوفوركيملا لصوم 10
.
Dell™, das DELL-Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.
(800-999-3355).
16
11. Connettore combinato
Windows® ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in
8
نوفوركيملا/سأرلا ةعامسل جودزم لصوم 11
.
cuffia/microfono
den USA und/oder anderen Ländern.
سمللا ةحول 12
.
Vorschriftenmodell: P33G/P25F | Typ: P33G001/P25F001
تامولعملا نم ديزملا
9
12. Touchpad
ةيراطبلا ةلاح حابصم 13
.
Computermodell: Inspiron 5420/5520/7420/7520
رتويبمكلا زاهج يف ةرفوتملا ةمدقتملا تارايخلاو تازيملا ىلع فرعتلل •
10
13. Indicatore di stato della batteria
يكلسلالا لاصتلاا ةلاح حابصم 14
.
Le informazioni contenute nel presente documento sono
←جماربلا ةفاك ←أدبا قوف رقنا ،كب صاخلا لومحملا
11
14. Indicatore di stato della
soggette a modifica senza preavviso.
.support.dell.com/manuals
modalità wireless
1 يف 8 ةركاذلا ةقاطب ئراق 15
.
ىلإ لقتنا وأ Dell تاميلعت تادنتسم
© 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
ةقلعتملا لئاسملا نع راسفتسلاا ةيغب Dell ةكرشب لاصتلال
15. Lettore scheda multimediale 8 in 1
•
16
.
ةيئوضلا صارقلأا كرحم
Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi commerciali di
16. Unità ottica
ىلإ لقتنا ،ءلامعلا ةمدخ وأ ينفلا معدلا وأ تاعيبملا مسقب
)2( USB 3.0 تلاصوم 17
.
Dell Inc. Windows® è un marchio registrato di Microsoft Corporation
17. Connettori USB 3.0 (2)
negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
ةدحتملا تايلاولا يف ءلامعلا عيطتسي .dell.com/ContactDell
12
.تلاصوملا عضوم فلتخي دق :ةظحلام
N.B.
La posizione dei connettori
Modello normativo: P33G/P25F
800-WWW-DELL ىلع لاصتلاا ةيكيرملأا
| Tipo: P33G001/P25F001
ةيكبشلا ليصوتلا ةحتف 18
.
.(800-999-3355)
potrebbe variare.
Modello del computer: Inspiron 5420/5520/7420/7520
18. Connettore di rete
Dell نم يروفلا ليغشتلا رز 19
.
.راعشإ نودب رييغتلل ةضرع دنتسملا اذه يف ةدراولا تامولعملا
19. Pulsante di avvio di Dell Instant
اًقبسم نيعملا حاتفملا رز عم Dell توص 20
.
.ةظوفحم قوقحلا ةفاك .© 2011 Dell Inc
20. Dell audio con pulsante
Windows Mobility Center رز 21
.
ةكرشل ةيراجت تاملاع يه Inspiron™و DELL راعشو Dell™
dell’interruttore preimpostato
)Windows ماظنب لقنتلا زكرم(
.Windows® Dell Inc.
0M9C0DA00
13
14
21. Pulsante di Centro PC
P33G001/P25F001 :عونلا | P33G/P25F :يباقرلا جذومنلا
15
portatile Windows
Printed in China
2011 - 12
Inspiron 5420/5520/7420/7520 :رتويبمكلا زارط
... Este manual também é adequado para os modelos :
Notebooks - Inspiron 15R 5520 (430.66 kb)