|
Facilidade de uso
Foreign Patents: BX30938-00; CA-Rd./Enr.1999-88472; DE49903766.9; DE69216763T; DE-M9304093.8; DE202005017276U1; EP0540368; GB0540368; IL31338; IT75604; JP1074623; SE55201; TW148948; EM59613; EM393467. This publication may not be reprinted or otherwise reproduced without the expressed written consent of Leupold & Stevens, Inc. Copyright © 2008 Leupold & Stevens, Inc. All rights reserved. The Leupold package is made in part from recycled materials and is 100% recyclable. This includes the black polypropylene supports, which are made of an accepted recyclable material. Many Leupold owners keep their scope boxes. If you have no use for yours, we encourage you to dispose of it responsibly. The special cloth surrounding your new scope was designed to be reusable; consider making it part of your regular gun care kit. Veuillez lire ce manuel en entier avant de monter votre lunette de visee. – Mise en garde – Verifiez toujours et assurez-vous que l’arme a feu soit dechargee avant d’entreprendre tout travail sur l’arme. Etablissement de la position de l’oeil pour les carabines et fusils A cause des considerations de securite associees a la bonne position de l’oeil, Leupold recommande fortement de monter votre lunette de visee aussi loin que possible vers l’avant. Suivez aussi les etapes suivantes : 1. Avec la lunette de visee aussi loin que possible vers l’avant des montures, tenez la carabine dans votre position normale de tir. (Les lunettes de visee a grossissement variable devraient etre placees a la valeur de grossissement la plus elevee pour cette demarche.) 2. Deplacez lentement la lunette de visee vers l’arriere jusqu’a ce que vous voyiez un champ de visee complet. 3. Placez votre lunette de visee ici pour une position de l’oeil maximale. 4. Passez a TERMINER L’INSTALLATION. REMARQUE : pour confirmer que votre lunette de visee est montee a la meilleure position possible, essayez plusieurs positions : a genoux, assis, accroupi et en visant en amont et en aval. Rappelez-vous que viser en amont reduit typiquement la position de l’oeil. Il est recommande de porter des vetements de chasse/tir car cela pourrait modifier legerement la position de l’oeil. – Avertissement – Si une lunette de visee est montee tres loin vers l’arriere, l’oculaire de visee pourrait blesser le front du tireur. Tirer dans un angle en amont augmente aussi ce danger car cela reduit la distance entre le front et l’arriere de la lunette de visee. Pour cette raison, les lunettes de visee Leupold sont aussi fabriquees pour offrir une bonne position de l’oeil. Donc, en montant votre lunette de visee, nous recommandons de la placer aussi loin que possible vers l’avant dans les montures pour tirer profit de cette genereuse position de l’oeil. Terminer l’installation 1. Sans deplacer la position de l’oeil optimale, tournez la lunette de visee jusqu’a ce que le cadran d’ajustement d’elevation soit au sommet de la lunette de visee. 2. D’une position de tir, verifiez pour vous assurer que le fil vertical du reticule s’aligne avec l’axe vertical de l’arme a feu. Un mauvais alignement n’affectera pas l’exactitude a des distances moderees, mais pourrait reduire l’exactitude de grande portee. 3. Lorsque vous avez ce que vous recherchez, resserrez bien les vis de l’anneau uniformement. Mise au point du reticule Installez bien la lunette de visee et l’arme a feu dans un appui ferme. Pointez la lunette de visee vers un objet pale a l’arriere-plan. Avec la lunette de visee a environ quatre pouces de votre oeil, le reticule devrait etre precis et net; si tel n’est pas le cas, il faut ajuster la mise au point avec l’oculaire. Si votre lunette de visee Leupold est l’un de nos modeles a oculaire a anneau de verrouillage, suivez ces etapes simples : 1. Agrippez l’oculaire de la main et reculez de l’anneau de verrouillage. Francais Lorsque l’anneau est degage de l’oculaire, tournez-le dans le sens horaire en l’eloignant de l’oculaire pour qu’il n’entrave pas l’ajustement. 2. Si vous avez l’habitude de tenir les choses loin de vous-meme pour voir clairement (vous etes hypermetrope), tournez l’oculaire dans le sens antihoraire de quelques tours. Si vous tenez les choses pres de vous- meme pour les voir clairement (vous etes myope), tournez l’oculaire dans le sens horaire de quelques tours. 3. Regardez par la lunette de visee pointee vers le ciel et jetez un coup d’oeil au reticule. La mise au point du reticule devrait etre vraiment differente du point de depart. Continuez cette procedure jusqu’a ce que le reticule semble clair et precis. 4. Lorsque vous etes satisfait de l’image du reticule, tournez l anneau de verrouillage pour qu’il repose fermement contre l’oculaire. REMARQUE : pour proteger l’integrite du joint etanche de toute lunette de visee Leupold Golden Ringscope, un mecanisme interne empeche l’oculaire de se separer de la lunette de visee. Etablir des ajustements precis de derive et d’elevation Le style d’ajustements d’elevation et de derive sur les lunettes...
Este manual também é adequado para os modelos :Instrumentos ópticos - FX-3 (1022.43 kb)
Instrumentos ópticos - FX-I (1022.43 kb)
Instrumentos ópticos - FX-ll (1022.43 kb)
Instrumentos ópticos - FXTM-I (1022.43 kb)