Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Nikon, Modelo T11 8-24x25

Fabricante : Nikon
Arquivo Tamanho: 727.56 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: espt
Ir para baixar



Facilidade de uso


p. 4-5 Espanol .......................................... p. 6-7 Francais .......................................... p. 8-9 Portugues brasileiro ................. p. 10-11 C 1234567BA C 1234567BA 8 9 !p Nomenclature En Please refer to the numbered images on page 3. Es 1Eyecup 6Objective lens Fr 2Neck strap eyelet 7Interpupillary distance Pt 3Magnification indication 8Dioptre ring 4Zoom lever 9Dioptre index 5Focusing ring !p0 (zero) dioptre position Eyecups ITEMS SUPPLIED Binoculars Eyepiece lens cap Sof t case Neck strap For directions in which to turn the eyecups, please refer to the image on page 3. .For eyeglass wearers, use fully retracted. .For non-eyeglass wearers, use fully extended. Zoom lever Magnification can be changed by moving the zoom lever. When viewing the subject at a different magnification, first correctly adjust focusing at a higher magnification. This minimizes blurring, which may occur when you change magnification. • Specificationsanddesignaresubjecttochangewithoutnotice. • Noreproductioninanyformofthis"InstructionManual,"inwholeorinpart(exceptforbriefquotationincriticalarticles or reviews), may be made without written authorization from NIKON VISION CO., LTD. • Thisproductisnotwaterproof.Therefore,avoidgettingitwetfromrain,watersplashes,etc. • Tokeepyourbinocularsinexcellentcondition,NikonVisionrecommendsregularservicingbyanauthorizeddealer. En En Neck strap and caps during observation Please refer to images A, B and C on page 3. Neck strap Attach the neck strap as illustrated (A), taking care to avoid twisting the strap. Eyepiece cap There are two ways you can position the eyepiece cap as you observe your subject. 1. Remove the eyepiece cap from the eyepieces and allow it to hang from the neck strap. 2. Remove the eyepiece cap from the eyepieces, then detach the right strap from the cap and allow it to hang from the lef t neck strap (B). To attach/detach the eyepiece cap, pull the neck strap through the slits as shown in image (C) in the following order: • Attaching: c > b > a • Detaching: a > b > c Specifications Fr Es Pt Type: Porro prism zoom binoculars Model 8 -24x 25 Relative brightness 9.6* Magnification (x) 8 -24 Eye relief (mm) 13.0* Ef fective diameter of objective lens (mm) 25 Close focusing distance, approx. (m/f t.) 4.0/13.1 Angular f ield of view (real) (°) 4.6* Interpupillar y distance adjustment (mm) 56 -72 Angular field of view (apparent) (°)** 35.6* Length (mm/in.) 123/4. 8 Field of view at 1,000m/yds. (m/f t.) 80/241* Width (mm/in.) 109/4. 3 Exit pupil (mm) 3.1* Weight (g/oz.) 305/10. 8 * When minimum magnification (8x) is selected ** The number calculated by the formula [tan .' = . x tan. ]: Apparent field of view: 2.', Magnification: . , Real field of view: 2. Nomenclatura En Consulte las imagenes numeradas de la pagina 3. Es 1Oculares de goma 6Lentes de objetivo ACCESORIOS Fr 2Ojo para la correa 7Distancia interpupilar SUMINISTRADOS Pt 3Indicacion del aumento 8Anillo de dioptrias Binoculares 4Palanca de zoom 9Indice de dioptrias Tapa de oculares 5Aro de enfoque !pPosicion de cero (0) dioptrias Funda blanda Correa al cuello Oculares Las indicaciones sobre como girar los oculares se pueden ver en la imagen de la pagina 3. .Para los que no llevan gafas, se usa completamente retraido. .Para los que llevan gafas, se usa completamente extendido. Palanca de zoom Puede cambiarse el aumento desplazando la palanca de zoom. Al observar un sujeto con una ampliacion distinta, primero ajuste correctamente el enfoque con un aumento mayor. Asi se minimizan las imagenes movidas que pueden producirse al cambiar el aumento. • Este producto no es impermeable. Por tanto, evite que se moje debido a lluvia, salpicaduras de agua, etc. • Para mantener sus binoculares en excelentes condiciones, Nikon Vision recomienda un servicio regular en un distribuidor autorizado. • Las especificaciones y el diseno estan sujetos a cambios sin previo aviso. • Se prohibe la reproduccion de este "Guia del producto" en cualquier forma, ya sea en su totalidad o en parte (excepto citas breves en articulos criticos o revisiones), sin la autorizacion escrita de NIKON VISION CO., LTD. Correa de cuello y tapas durante la observacion Consulte las imagenes A, B y C de la pagina 3. Correa de cuello Fije la correa de cuello tal como se muestra (A), con cuidado de que no se tuerza. Tapa de los oculares Mientras observa su objeto, hay dos formas de colocar la tapa de los oculares. 1. Retire de los oculares la tapa de los oculares y dejela colgando de la correa de cuello. 2. Retire de los oculares la tapa de los oculares, suelte la correa derecha de la tapa y dejela colgando de la correa de cuello izquierda (B). En Fr Pt Para colocar/soltar la tapa del ocular, tire de la correa de cuello a traves de las ranuras tal como se muestra en la imagen (C), en el orden siguiente: .Colocacion: c > b > a .Liberacion: a > b > c Especificaciones Es Tipo: Tipo enfoque central prismaticos con prisma Dach Modelo 8 -24x 25 Brillo 9,6...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias