|
Facilidade de uso
1.8 L type) an and adjust water 3ATOR 6. -LEVEL INDICATOR ) -MAXIMUM LEVEL Do not cook more than this amount. 10 cups.....................10-10cups 8 cups.........................8-8 'fa cups 6 cups.........................6-6 V4 cups 4 cups.........................4-4 ^ cups 2 cups.........................2-21A cups Adjust water quantity to your personal taste. Set the pan in cooker. To place correctly on the heater, turn the pan gently to right and left. Cover with the lid and let rice soak approximately 30 minutes. Pan riuy III. Power indicator lamp lights. I - I (•il Do not plug in until ready to cook. Otherwise, rice may be ruined. M c_ J w Ü If the pan is not in the cooker, cooking will not begin. Press the switch. The orange "Cooking" indicator tells you cooking has started. When rice is done, the switch will pop up. The "Keep Warm" indicator changes to orange to signal "Keep Warm" function is working. y After the switch pops up, leave the lid closed for at least 15 minutes to steam rice. Q Unplug after use. Grasp plug, not the cord. -4- COMO USAR A Medir el arroz con la taza medidora incluida. Una taza de arroz crudo proporciona ■ aproximadamente 2 tazas de arroz cocido. Lavar el arroz en otro recipiente hasta que el agua se vuelva relativamente clara. O Introduzca el arroz lavado en el recipiente. Añada agua de acuerdo con las normas ^ siguientes. Empleo de las marcas del recipiente Empleo de ta taza medidora Arroz por tazas_Agua añadida 10 tazas....................10-10^ tazas 8 tazas........................8-8 ^ tazas 6 tazas........................6-6^ tazas 4 tazas........................4-4 tazas 2 tazas........................2-21A tazas P. ej., Para cocinar 6 tazas de arroz, lave éste en el recipiente y añada agua hasta “6" de la INDICACIÓN DE NIVEL DE AGUA. ■ LEVEL INDICATOR ■ MAXIMUM LEVEL Do not cook more than this amount. (e.g. t .8 L type) Ajuste la cantidad de agua a su gusto. Introducir el recipiente en la marmita. Para asentarlo correctamente sobre el hornillo, hacer girar suavemente el recipiente a derecha e izquierda. Poner la tapa. Dejar que el arroz se humedezca unos 30 minutos. R orí ni onto Enchufar al suministro de fuerza. Se prende la luz del indicador. INmionte B No conectar hasta que el arroz esté listo para cocer. De otra manera puede deteriorarse. jrw Si el recipiente on está dentro de la marmita, no comenzará la cocción) C Presionar hacia abajo la palanca del interruptor. ** El indicador naranja "Cooking" (DE COCCION DEL ARROZ) ^ muestra que comenzó a cocerse. y 1 ^-1 r \ tWw m>c — ****** >• Cuando se haya cocido el arroz, el interruptor se moverá hacia arriba. ” El indicador "KEEP WARM" (EN CALIENTE) cambia a color naranja para indicar la función 7 Después que el interruptor se mueva hacia arriba, ■ dejar la marmita cubierta durante unos 15 minutos para que el arroz se sature de vapor. 0 Desconectar el cable después de usar la marmita. Tirar del enchufe, no del cable. -5- HOW TO STEAM FOODS Forma de cocer al vapor alimentos ^ Add water to pan. Vierta agua en la marmita. 2 Place steaming basket on the pan. Coloque el plato de cocción al vapor en el interior de la marmita. Add food. (Place in dish if required) Note : SR-W18PA provides 2 pcs of steaming basket Añada la comida. {Si es necesario, colóquela en un plato.) Cover unit with lid, plug in cord and turn on unit to Cooking The Orange "Cooking" indicator tells you cooking has started. Cubra la unidad, enchufe el cable de alimentación, y conecte ésta. El indicador de "cocción del arroz" (anaranjado) le señalará que se ha iniciado la cocción. Time the cooking manually. *Unit will automatically switch to Keep Warm, should water evaporate. ‘Remember that foods will continue to cook on Keep Warm. There must be water in the pan. Controle manualmente la cocción. *La unidad combiará automáticamente a mantenimiento "KEEP WARM" (EN CALIENTE) si se evapora el agua. 'Recuerde que la comida seguirá cocinándose en el modo de mantenimiento EN CALIENTE. En la marmita deberá haber agua. Turn off cooker by unplugging. Desenchufe la cocedora de arroz/al vapor. 7 Remove foods, then the steaming basket, and finally pour off the water. Quite los alimentos, después el pla...
Este manual também é adequado para os modelos :Steamers - W18PB (273.11 kb)
Steamers - SR-W18PA (273.11 kb)