|
Facilidade de uso
Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the player, unplug the player, and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star) cannot be played on this player. Attempting to do so may damage the player. Do not use such discs. Cleaning the cabinet • Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine. On power sources • For AC operation, check that the player's operating voltage is identical with your local power supply (see “Specifications”) and use the supplied mains lead; do not use any other type. • The player is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the mains, even if the player itself has been turned off. • For battery operation, use six R20 (size D) batteries. • When the batteries are not to be used, remove them to avoid damage that can be caused by battery leakage or corrosion. • The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc. is located at the bottom. On placement • Do not leave the player in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock. • Do not place the player on an inclined or unstable place. • Do not place anything within 10 mm of the side of the cabinet. The ventilation holes must be unobstructed for the player EspanolPrecauciones Seguridad • Puesto que el haz laser utilizado en la seccion del reproductor de CD es perjudicial para los ojos, no intente desmontar la caja. Solicite asistencia tecnica unicamente a personal especializado. • Si se introduce algun objeto solido o liquido en el reproductor, desenchufelo y haga que sea examinado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. • Los discos con formas no estandar (p.ej., corazon, cuadrado, estrella) no pueden reproducirse en este reproductor. Si lo intenta, puede danar el reproductor. No utilice tales discos. Limpieza del exterior • Limpie el exterior, el panel y los controles con un pano suave ligeramente humedecido con una solucion detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina. Fuentes de alimentacion • Cuando lo alimente con CA, compruebe que la tension de funcionamiento del reproductor coincide con la del suministro electrico local (consulte “Especificaciones”) y utilice el cable de corriente suministrado; no emplee otro tipo de cable. • El reproductor no estara desconectado de la fuente de alimentacion de CA (toma de corriente) mientras este conectado a la toma mural, aunque haya apagado el propio reproductor. • Para alimentar la unidad con pilas, utilice seis pilas R20 (tamano D). • Cuando no vaya a utilizar las pilas, extraigalas para evitar danos que pueden producirse por la fuga o corrosion de las mismas. • La placa de caracteristicas que indica la tension de funcionamiento, consumo de energia, etc. esta situada en la parte inferior. Ubicacion Specifications CD player section System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material: GaAlAs Wave length: 780 nm Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 .W (This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objective lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.) Spindle speed 200 r/min (rpm) to 500 r/min (rpm) (CLV) Number of channels 2 Frequency response 20 - 20 000 Hz +1/–2 dB Wow and flutter Below measurable limit Radio section Frequency range CFD-V6/V8 FM Italian model 87.5 - 108 MHz Korean and European models 87.6 - 107 MHz Other models 87.6 - 107 MHz or 87.6 - 108 MHz AM Italian model 526.5 - 1 606.5 kHz Korean and European models 531 - 1 602 kHz Other models 531 - 1 602 kHz or 530 - 1 710 kHz CFD-V8L FM 87.6 - 107 MHz LW 153 - 279 kHz IF FM: 10.7 MHz AM/LW: 455 kHz Aerials FM: Telescopic aerial AM/LW: Built-in ferrite bar aerial Cassette-corder section Recording system 4-track 2 channel stereo Fast winding time Approx. 120 s (sec.) with Sony cassette C-60 Frequency response TYPE I (normal): 80 - 10 000 Hz General Troubleshooting General The power does not come on. • Make sure the batteries are inserted correctly. • Replace all the batteries with new ones if they are weak. There is no audio. • Adjust the volume. • Unplug the headphones when listening through speakers. Noise is heard. • Someone is using a portable telephone or other equipment that emits radio waves near the player. tMove the portable telephone, etc., away from the player. CD Player The CD does not play or “– –” lights in the display even when a CD is in place. • Place the CD with the label surface up. • Clean the CD. • Take out the CD and leave the CD compartment open for about an hour to dry moisture condensation. • The CD-R/CD-RW was not finalized. Finalize t...
Este manual também é adequado para os modelos :Jogadores - CFD-V6 (140.02 kb)