|
por este dispositivo também tem outras instruções :
Facilidade de uso
(retroceder) o . (avanzar). Mueva y mantenga el boton de seleccion para pasar al principio de la carpeta anterior o siguiente. Modo de reproduccion aleatoria Pulse el boton SHUF(aleatorio)/PLAYLISTS para reproducir canciones en orden aleatorio. Durante la reproduccion aleatoria no es posible pasar a la carpeta anterior o siguiente, incluso si se mueve y se mantiene el boton de seleccion. Reproduccion de una lista de reproduccion Mantenga pulsado el boton SHUF(aleatorio)/PLAYLISTS para reproducir una lista de reproduccion. Mueva y mantenga el boton de seleccion hacia . (retroceder) o . (avanzar) para pasar al principio de la carpeta anterior o siguiente. Para volver al modo de reproduccion de todas las canciones transferidas al reproductor, mantenga pulsado el boton SHUF(aleatorio)/PLAYLISTS durante la reproduccion de una lista de reproduccion. Nota Durante la reproduccion de una lista de reproduccion, solo las canciones registradas en la lista de reproduccion se reproducen repetidamente. Para detener la reproduccion Pulse el boton de seleccion hacia arriba. . .En que consiste el modo de reproduccion ZAPPIN? Comprobacion de los accesorios suministrados • Este reproductor (1) • Soporte con cable USB (1) Almohadillas (tamano S, L) (se suministran por pares) Guia de funcionamiento (este manual) (1) • • Funda (1) Notas sobre las especificaciones de impermeabilidad (1) •• Como colocar las almohadillas La unidad se suministra con las almohadillas de tamano M instaladas en el momento de la compra (tambien se suministran almohadillas de tamano S y L). Para disfrutar de una calidad de sonido optima, pruebe los diferentes tamanos de almohadillas o ajuste su posicion para determinar cual es la que se ajusta mejor en cuanto a comodidad y aislamiento. Cuando cambie las almohadillas, coloquelas firmemente en el reproductor de manera que permanezcan sujetas y estables. En caso de que se dane una almohadilla, puede adquirir almohadillas opcionales (EP-EX1). Como guardar el reproductor en la funda Para reducir el flujo de dispersion magnetica, guarde el reproductor en la funda suministrada siempre que lo transporte o cuando no vaya a utilizarlo. El iman se encuentra en el lado derecho. Para evitar que la codificacion magnetica de las tarjetas sufra danos, no situe tarjetas de credito, tarjetas ATM, etc. –es decir, tarjetas con codificacion magnetica—cerca del reproductor cuando este no este guardado en la funda. Sujete el reproductor por la funda y cierre la funda hasta que encaje en su sitio. Componentes y controles Banda de sujecion Indicador OPR (funcionamiento) Boton SHUF (aleatorio)/PLAYLISTS Boton de seleccion Boton VOL+*/- Indicador de estado Cubierta de la toma USB Boton de RESET * Hay un punto tactil en el boton. Utilicelo como orientacion para utilizar los botones. Seccion de los auriculares Como colocar los auriculares en los oidos . Compruebe los componentes izquierdo (L) y derecho (R) del reproductor. . Separe los componentes izquierdo y derecho. Estos componentes estan unidos magneticamente. . Pase la banda de sujecion por detras del cuello y las orejas y ajuste las almohadillas en las orejas. 2 Preparacion del reproductor Carga del reproductor Cargue el reproductor antes de utilizarlo por primera vez. . Conecte el reproductor a un ordenador en funcionamiento mediante el soporte. Si aparece una pantalla con varias opciones, haga clic en “Cancelar”. Se iniciara la carga. El indicador de estado parpadea lentamente durante la carga. Cuando la carga haya finalizado, el indicador de estado dejara de parpadear y se iluminara suavemente mientras el reproductor este conectado al ordenador. Para obtener mas informacion sobre el tiempo de carga y la duracion de la bateria, consulte . “Especificaciones” en el reverso. Comprobacion de la energia restante de la bateria La energia restante de la bateria se muestra en el indicador OPR. Recargue la bateria cuando el color del indicador OPR cambie a rojo. Verde* Rojo* Parpadeo Naranja* rapido en rojo * Parpadea durante intervalos de unos 5 segundos. Cuando se agota la bateria, el indicador OPR parpadea en rojo rapidamente y se oye un largo pitido. No es posible utilizar el reproductor. 1 Importacion y transferencia de musica En esta seccion se describen los procedimientos . del apartado anterior “Tres formas de transferir musica”. Consulte los detalles de los procedimientos . o . en el reverso. Es posible transferir canciones al reproductor mediante el programa Windows Media Player instalado en su ordenador. A continuacion se describe como importar y transferir canciones con Windows Media Player 11. . Importe canciones de CD, etc., al programa Windows Media Player instalado en su ordenador. Para obtener mas informacion sobre como importar canciones de CD, etc., consulte la Ayuda de Windows Media Player. No es necesario volver a importar las canciones que se han importado anteriormente en Windows Media Player. 1 Haga clic en “Copiar”. 2 Haga clic aqui para comenzar la importacio...
Este manual também é adequado para os modelos :Jogadores - NWZ-W253 (807.57 kb)