Log:
Assessments - 3, GPA: 4.3 ( )

Instruções de Operação Hansa, Modelo BHMI 65110010

Fabricante : Hansa
Arquivo Tamanho: 724.01 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ru
Fotos e especificações  Hansa  BHMI 65110010
Ir para baixar



Facilidade de uso


Указания для специалиста по монтажу Специалист по монтажу обязан: . Иметь разрешение на работу с газовым оборудованием, . Ознакомиться со сведениями, находящимися на сопроводительной документации, сравнить эти сведения с условиями установки. . проверить: -эффективность вентиляции, то есть воздухообмена в помещении, -герметичность соединений газовой арматуры, работу всех функциональных частей плиты, - систему электроснабжения плиты. Внимание! Подключение плиты к баллону со сжиженным газом или к существующей системе может производить только мастер, имеющий квалификацию и допуск, при соблюдении и выполнении всех правил безопасности. При подключении плиты к системе с жидким газом нужно на соединение R1/2” навернуть металлический переходник длиной минимум 0,5 м с переходником на трубку 8x1мм. Для привинчивания переходника необходимо отвинтить пружину с петли крышки. Провод подвода газа не должен касаться металлических элементов задней панели плиты. Внимание! По окончании монтажа нужно проверить герметичность всех соединений, используя для этого, например, мыльную воду. Запрещается проверять герметичность при помощи огня. ОБСЛУЖИВАНИЕ ГОРЕЛОК Правильное обслуживание, подбор соответствующих потребительских параметров и емкостей, способствуют значительной экономии энергии. Экономия энергии соответственно составляет: -до 60% в случае соответствующего подбора емкости -до 60% при правильном обслуживании, заключающимся в соответствующем подборе пламени во время варки. Экономия энергии эависит от постоянной чистоты горелок (особунно проходных отверстий и сопел). МОНТАЖ Подключение плиты к электрической сети . Электрогазовая плита оборудована постоянно присоединенным кабелем с предохранительным контактом и может включаться только в штепсельную розетку 230 В 50 Гц с предохранителным штифтом. Цепь питающая штепсельную розетку должна защищаться плавким предохранителем 16 А. . Гнездо подключения электросети должно быть закрытым и не должно располагаться над плитой. После установки плиты необходимо, чтобы розетка была доступной для пользователя. . Перед подключением плиты к розетке нужно проверить: -выдержат ли предохранители и электропроводка нагрузку плиты, -оборудована ли электросистема действенной системой заземления, соответствующей требованиям действующих норм и распоряжений, - доступна ли розетка. Переключение плиты на другой тип газа. Эта работа может быть выполнена только мастером с необходимым допуском. Еслигаз, которым должна снабжаться плита, отличается от газа, предусмотренного при заводской установке -G20 20 mbar, нужно заменить инжекторы конфорок и отрегулировать пламя. Для переключения плиты на другой типа газа, нужно произвести: . замену инжекторов (см. таблицу), . регулировку «экономного» горения. Внимание! Плиты, поставляемые производителем, отрегулированы для использования магистрального газа. РОД ГАЗА сопло тип/ диаметр малое среднее большое природный G 20 0222/072 0101/097 0101/115 пропан -бутан 0222/050 0222/065 0222/085 Пламя горелки Переключение с жидкого на натуральный газ Переключение с натурального газа на жидкий Полное 1. Сопло горелки заменить согласно таблице. 1. Сопло горелки заменить согласно таблице Экономичное 2.Регулировочный винт слегка ослабить и отрегулировать силу пламени. 2.Регулировочный винт вкрутить до упора и проверить силу пламени. УСТАНОВКА Установленные внешние конфорки не нуждаются в регулировке подачи воздуха. Нормальное пламя имеет внутри специфические конусы зелено-голубого цвета. Короткое шумное пламя, или длинное, желтое и коптящее пламя, без явно заметных полос свидетельствует о некачественном газе в домашнем газопроводе, повреждении или загрязнении горелки. Для проверки пламени нужно прогреть конфорку в течение 10 минут полным огнем, затем перевести ручку крана на экономное горение. Пламя не должно погаснуть или перескочить на инжектор Замена инжектора – инжектор вывинтить при помощи торцевого ключа с насадкой 7 и заменить на новый, соответствующую типу газа (см. таблицу). Внимание! Переключение плиты на другой тип газа, или иного, чем имеется в доме, типа газа, находится в компетенции отношений мастер – пользователь. Клапаны SABAF регулируем следующим образом: снимаем рукоятку а затем, с помощью небольшой отвертки введенной в стержень клапана, регулируем высоту факела SABAF без защиты. SABAF c защитой. В случае применения кранов COPRECI, следует снять рабочую плиту и при помощи отвертки отрегулировать величину экономной пламени (рис.). COPRECI без защиты. COPRECI с защитой. Внимание! После регулировки нужно разместить этикетку с указанием типа газа, на который настроена плита. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перед первым включением плиты . удалить части упаковки, . включить вентиляцию в помещении или открыть окно, . выполнять работы с соблюдением правил безопасности. Обслуживание конфорок варочной поверхности Сведения, касающиеся размещения конфорок и ручек управления находятся в разделе Характеристика устройства. Подбор посуды Ручка управления работой конфорок Нужно обращать внимание на ...

Este manual também é adequado para os modelos :
Placa - BHKI 63110020 (724.01 kb)
Placa - BHKI 63110010 (724.01 kb)
Placa - BHMI 61414030 (724.01 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias