Log:
Assessments - 4, GPA: 4.3 ( )

Instruções de Operação Bosch, Modelo 11320VS

Fabricante : Bosch
Arquivo Tamanho: 760.98 kb
Arquivo Nome : 5d4d2b2e-9ac5-e054-25b1-051f99f596b4.pdf
Língua de Ensino: enesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Establish and follow a set the efficiency of the tool. maintenance program. All hammers require a short period of time to warm up. Depending on the room Maintenance Service be replaced at once to avoid overheating or Preventive maintenance ! WARNING motor failure. performed by unauth- REPLACEMENT OF CORD AND orized personnel may result in misplacing CARBON BRUSHES of internal wires and components which Your tool is designed to provide a qualifiedcould cause serious hazard. We service technician optimal access to replacerecommend that all tool service be the carbon brushes and the cord. This performed by a Bosch Factory Service provides the service technician the ability toCenter or Authorized Bosch Service Station. replace these components without the need of disassembling the entire tool housing. TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly Cleaning lubricated and is ready to use. It is ! WARNING To avoid accidents always recommended that tools with gears be disconnect the tool from lubricated with Bosch lubricant at every the power supply before cleaning or brush change. performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with CARBON BRUSHES compressed dry air. Always wear safety The brushes and commutator in your tool goggles when cleaning tools with have been engineered for many hours of compressed air. dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend Ventilation openings and switch levers must every two to six months the brushes be be kept clean and free of foreign matter. Do examined. Only genuine Bosch replacement not attempt to clean by inserting pointed brushes specially designed for your tool objects through openings. should be used. ! CAUTION Certain cleaning agents BEARINGS and solvents damage Every second brush change, the bearings plastic parts. Some of these are: gasoline, should be replaced at Bosch Factory Service carbon tetrachloride, chlorinated cleaning Center or Authorized Bosch Service Station. solvents, ammonia and household Bearings which become noisy (due to heavy detergents that contain ammonia. load or very abrasive material cutting) should -8 BM 1619929652 2-04 2/13/04 8:19 AM Page 9 ! WARNING Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles. NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord. Tool’s Ampere Rating Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2 25 50 100 150 Cord Length in Feet 15 30 60 120 Cord Length in Meters 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0 10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0 — 12-16 14 12 — — — — — — * Auxiliary Handle (*= standard equipment) * Carrying case (**= optional accessories) -9 BM 1619929652 2-04 2/13/04 8:19 AM Page 10 Regles de Securite Generales AVERTISSEMENT! Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, meme partiel, des instructions ci-apres entraine un risque de choc eletrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Veillez a ce que l'aire de travail soit propre et bien eclairee. Le desordre et le manque de lumiere favorisent les accidents. N'utilisez pas d'outils electriques dans une atmosphere explosive, par exemple enpresence de liquides, de gaz ou de poussieres inflammables. Les outils electriques creent des etincelles qui pourraient enflammer les poussieres ou les vapeurs. Tenez a distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant que vous travaillez avec un outil electrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre. Securite electrique Les outils a double isolation sont equipes d'une fiche polarisee (une des lames est pluslarge que l'autre), qui ne peut se brancher que d'une seule facon dans une prise polarisee. Si la fiche n'entre pas parfaitement dans la prise, inversez sa position ; si elle n'entre toujours pasbien, demandez a un electricien qualifie d'installer une prise de courant polarisee. Ne modifiez pas la fiche de l'outil. La double isolation elimine le besoin d'un cordon d'alimentationa trois fils avec mise a la terre ainsi que d'une prise de courant mise a la terre. Avant de brancher l'outil, assurez-vous que la tension de la prise correspond, a celle indiquee sur la plaque signaletique. N'utilisez pas d'outils prevus pour courant alternatif seulement avec une source de courant continu. Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises a la terre (tuyauterie, radiateurs, cuisinieres, refrigerateurs, etc.). Le risque de choc electrique est plus grand si votre corps est encontact avec la terre. Si l'utilisation de l'outil electrique dans un endroit humide est inevitable, un disj...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias