Log:
Assessments - 1, GPA: 3 ( )

Instruções de Operação ResMed, Modelo Mirage Quattro 61836/2

Fabricante : ResMed
Arquivo Tamanho: 2.49 mb
Arquivo Nome : 87500ae0-bd3c-4489-bbd5-6a303d4b254a.pdf
Língua de Ensino: itenesfrdenlpt
Ir para baixar



Facilidade de uso


Symbols System and Packaging User Guide size height (mm) width (mm) depth (mm) extra small 176 109 108 small 186 109 108 medium 196 109 108 large 206 109 108 Caution, consult accompanying documents. Lot number Part number/Product code No latex Humidity limitation Temperature limitation Indicates a warning or caution and alerts you to a possible injury or explains special measures for the safe and effective use of the device. LOT REF 9 Eng Ordering Information lish Ref. Item Complete System 61204 Mirage Quattro Full Face Mask, Extra Small - Europe 1 61205 Mirage Quattro Full Face Mask, Small - Europe 1 61206 Mirage Quattro Full Face Mask, Medium - Europe 1 61207 Mirage Quattro Full Face Mask, Large - Europe 1 61220 Mirage Quattro Full Face Mask, Extra Small - France 61221 Mirage Quattro Full Face Mask, Small - France 61222 Mirage Quattro Full Face Mask, Medium - France 61223 Mirage Quattro Full Face Mask, Large - France 61224 Mirage Quattro Full Face Mask, Extra Small - UK 61225 Mirage Quattro Full Face Mask, Small - UK 61226 Mirage Quattro Full Face Mask, Medium - UK 61227 Mirage Quattro Full Face Mask, Large - UK Replacement Parts 61270 Mask frame, Extra Small (1 pk) 61271 Mask frame, Small (1 pk) 61272 Mask frame, Medium (1 pk) 61273 Mask frame, Large (1 pk) 61274 Cushion clip, Extra Small (1 pk) 61275 Cushion clip, Small (1 pk) 61276 Cushion clip, Medium (1 pk) 61277 Cushion clip, Large (1 pk) 61282 Elbow (1 pk) 61286 Valve (AAV) + clip (1 pk) 61287 Valve (AAV) + clip (10 pk) 61288 Forehead support (1 pk) 61289 Dial (1 pk) 61290 Cushion + clip, Extra Small (1 pk) 61291 Cushion + clip, Small (1 pk) 61292 Cushion + clip, Medium (1 pk) 61293 Cushion + clip, Large (1 pk) 61294 Elbow assembly (elbow, valve, clip and swivel) (1 pk) 61295 Ports cap (2 pk) 61296 Ports cap (10 pk) 16565 Swivel (1 pk) 16118 Headgear, Small (1 pk) 16117 Headgear, Standard (1 pk) 10 Europe 1 – English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch. Consumer Warranty ResMed acknowledges all consumer rights granted under the EU Directive 1999/44/EG and the respective national laws within the EU for products sold within the European Union. 16119 Headgear, Large (1 pk) 60115 Headgear clip (2 pk) 60116 Headgear clip, (10 pk) 60123 Forehead support pad (1 pk) 60124 Forehead support pad (10 pk) Ref. Item Deutsch 11 Mirage Quattro™ FULL FACE MASKE Vielen Dank, dass Sie sich fur die Mirage Quattro Full Face Maske von ResMed entschieden haben. Die Mirage Quattro ist eine Full Face Maske, die Ihren Mund und Ihre Nase abdeckt. So kann auch bei der Mundatmung eine effektive Behandlung gewahrleistet werden. Die Maske weist Auslassoffnungen und ein integriertes Ventil auf, so dass Sie auch dann weiter frische Luft einatmen konnen, wenn der Luftfluss zu Ihrer Maske aus irgend einem Grund behindert wird. Verwendungszweck Die Mirage Quattro fuhrt dem Patienten die Luft von einem Atemtherapiegerat wie z. B. einem CPAP- oder Bilevel-Gerat auf nicht-invasive Weise zu. Die Mirage Quattro ist fur erwachsene Patienten (>30 kg) vorgesehen, denen positiver Atemwegsdruck verschrieben wurde. Die Mirage Quattro ist fur den wiederholten Gebrauch durch nur einen Patienten im hauslichen Umfeld sowie fur den wiederholten Gebrauch durch mehrere Patienten im Krankenhaus/Schlaflabor geeignet. Vorabhinweise WARNHINWEISE • Wird die Mirage Quattro Maske bei Patienten verwendet, die nicht in der Lage sind, die Maske selbst abzunehmen, ist die Uberwachung durch qualifiziertes Pflegepersonal erforderlich. Die Maske ist evtl. nicht fur Patienten geeignet, die unter Zustanden leiden, die zur Aspiration pradisponieren. 12 • Kniestuck und Ventil sind fur den Gebrauch mit der Mirage Quattro vorgesehen und uben bestimmte Sicherheitsfunktionen aus. Die Maske darf nicht benutzt werden, wenn das Ventil beschadigt ist, da es ansonsten nicht die Sicherheitsfunktion ausuben kann. Ist das Ventil beschadigt, verzerrt oder gerissen, muss es ausgewechselt werden. • Die Auslassoffnungen durfen nicht blockiert sein. • Bei der Verwendung von zusatzlichem Sauerstoff mussen alle Sicherheitsma.nahmen eingehalten werden. • Wenn das Gerat au.er Betrieb ist, muss die Sauerstoffzufuhr abgeschaltet werden, so dass sich nicht verwendeter Sauerstoff nicht im Gehause des Atemtherapiegerates ansammelt, wo er eine Feuergefahr darstellen konnte. • Bei einer festgelegten Flussrate fur zusatzlichen Sauerstoff ist die Konzentration des inhalierten Sauerstoffs je nach Druckeinstellungen, Patientenatemmuster, Maske, Einsatzstelle und Leckagerate unterschiedlich. • Ihr Arzt kann anhand der technischen Daten der Maske und des Atemtherapiegerates deren Kompatibilitat uberprufen. Werden die technischen Daten der Maske nicht beachtet bzw. wird die Maske mit inkompatiblen Atemtherapiegeraten verwendet, konnen Sitz, Komfort und Therapie beeintrachtigt werden, und Leckagen bzw. Leckagevariationen konnen die Funktion des Atemtherapiegerates beeintrachtigen. • Wenn Sie IRGENDWELCHE allergischen Reaktionen auf einen...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias