Log:
Assessments - 1, GPA: 5 ( )

Instruções de Operação 3M, Modelo 9800

Fabricante : 3M
Arquivo Tamanho: 285.42 kb
Arquivo Nome : d91a4760-cdd3-433a-9b2a-addab2e1724a.pdf
Língua de Ensino: en
Ir para baixar



Facilidade de uso


This product has been produced in accordance with 3M’s highest quality and safety standards to ensure a smooth and troublefree use in the years to come. Your purchase of this product proves that you appreciate this. For optimum performance we kindly ask you to follow these operating instructions carefully. We hope you will enjoy using this high performance product in your meeting, training and presentation sessions. F Nous vous remercions de votre decision d’avoir choisi un retroprojecteur 3M. Ce produit offre toutes les garanties de qualite et securite. Veuillez observer soigneusement manuel d’operation suivant pour que vous puissiez utiliser i’appareil de facon optimale. Nous esperons que ce produit a haute performance vous fera donnera satisfaction. D Vielen Dank, dab Sie sich fur einen 3M Tageslichtprojektor entschieden haben. Dieses Produkt erfullt die hochsten Anspruche an Qualitat und Sicherheit und gewahrleistet eine problemlose und storungsfreie Bedienung fur viele Jahre. Bitte beachten Sie die folgende Bedienungsanleitung sorgfaltig, damit Sie das Gerat optimal einsetzen konnen. Wir hoffen, dab Sie bei der Arbeit mit diesem 3M Tageslichtprojektor viel Freude haben werden und wunschen Ihnen viele erfolgreiche Prasentationen. E Gracias por escoger este equipo de retroproyeccion 3M. Este producto ha sido construido segun los estandares mas altos de calidad y seguridad 3M, para asi asegurar su funcionaniemto libre de problemas durante los siguientes anos. Con la compra de este producto Ud. ha demostrado que aprecia esto. Para un rendimiento optimo le recomendamos seguir las instrucciones detalladas en el manual del operador. Esperamos que disfrute al usar este producto de alto rendimiento en sus reuniones, cursillos y demostraciones. I Vi ringraziamo di aver scelto una lavagna luminosa della 3M. Questo apparecchio e stato prodotto in conformita alle norme di qualita e sicurezza per assicurarvi negli anni futuri l’utilizzo senza difficolta o problemi. Con l’acquisto di tale prodotto avete mostrato di apprezzare la qualita. Per un rendimento ottimale Vi preghiamo di leggere accuratamente le seguenti istruzioni. Speriamo che l’utilizzo di un prodotto di un cosi elevato rendimento sia di Vostro gradimento durante le Vostro riunioni di conferenza, di addestramento e di presentazione. N Vi takker for at du har bestemt deg for en overhead projektor fra 3M. Dette produktet oppfyller de hoyeste krav til kvalitet og sikkerhet og garanterer problemlos og feilfri betjening i mange ar. Vennligst folg vedlagte bruksveiledning onhyggelig, slik at du kan utnytte apparatet optimalt. Vi vil gjerne at du har mye glede av dette kvalitetsproduktet. NL Wij danken u voor de aanschaf van 3M overheadprojectie-apparatuur. Dit produkt is vervaardigd conform de strengste kwaliteits-en veiligheidsnormen van 3M, zodat u gedurende vele jaren verzekerd bent van een soepel en storingvrij gebruik. Uw keuze voor 3M geeft aan dat u dit op prijs stelt. Voor optimale prestaties verzoeken wij u de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op te volgen. Wij hopen dat dit kwaliteitsprodukt u uitstekend van dienst zal zijn tijdens vergaderingen, trainingen en presentaties. P Agradecemos a escolha dum retroprojector 3M. Este produto foi concebido segundo os mais altos padroes de qualidade e seguranca 3M. A fim de lhe assegurar um funcionamento sem problemas durante os proximos anos. Para obter um melhor rendimento do aparelho recomendamos a leitura deste manual. Esperamos que este produto de elevado rendimento seja do seu agrado e lhe proporcione prazer nas suas reuniones, cursos e demonstracoes. Projector to Screen Distance Projector to screen distance - Liste de distances projecteur/ecran de projection - Entfernungstabelle Projektor/Projektionswand - Escala de distancia proyector/superficie de proyeccion - Tabella delle distanze proiettore/schermo di proiezione - Avstandstabell eyskastor/projeksjonregg - Afstandstabell projector/projectieviak - Tabela de distancias projector/pantalha de projecao 127 cm x 127 cm 152 cm x 152 cm 177 cm x 177 cm 213 cm x 213 cm 243 cm x 243 cm 50.. x 50. 60.. x 60. 70.. x 70. 84.. x 84. 96.. x 96. 9800 EVD FL = 342 mm 13.5. 187 cm (74..) 217 cm (86..) 248 cm (98..) 291 cm (114..) 327 cm (129..) 9800 EVD FL = 342 mmFL 342 mm 13.5. x = 21.3 cm (8.4..) x = 24.1 cm (9.5..) x = 26.4 cm (10.4..) x 50. x 60. x 70. x 84. x 96. 239 cm (94..) 279 cm (110..) 320 cm (126..) 377 cm (148..) 426 cm (168..) 215 cm (85..) 251 cm (99..) 287 cm (113..) 338 cm (133..) 381 cm (150..) 199 cm (78..) 232 cm (91..) 265 cm (104..) 311 cm (122..) 351 cm (138..) 9800 EVD FL = 292 mm 1.51 11 1.5. .... x = 21.3 cm (8.4..) x = 24.1 cm (9.5..) x = 26.4 cm (10.4..) 203 cm (80..) 238 cm (94..) 273 cm (107..) 321 cm (126..) 363 cm (143..) 183 cm (72..) 214 cm (84..) 244 cm (96..) 288 cm (113..) 324 cm (128..) 170 cm (67..) 198 cm (78..) 226 cm (89..) 266 cm (104..) 299 cm (118..) GB IMPORTANT SAFEGUARDS When using your overhead projectio...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias