Log:
Assessments - 1, GPA: 4 ( )

Instruções de Operação Panasonic, Modelo MCV5037

Fabricante : Panasonic
Arquivo Tamanho: 377.3 kb
Arquivo Nome : MCV5037.PDF
Língua de Ensino: enesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on some of these tasks to help problems that may occur. Cleaning Secondary Foam Filter .. Secondary foam filter protects motor. .. Check filter when installing a new dust bag. .. If dirty, pull filter from bottom of dust compartment and clean by rinsing in water. .. When dry, slide filter back into place. .. Ensure filter is fully inserted under plastic rib projections. Secondary Foam Filter Filtro secundario espuma y caucho Filtre en mousse Rib Projections Rainures Lenguetas Changing Dust Bag Always operate vacuum with genuine Panasonic Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company. 1) . .. Pull outward on dust cover grip to remove the dust cover. 2) . .. Remove dust bag by grasping cardboard portion and pulling out.. - 20 Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien ateur Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionara al nivel maximo y continuara funcionando por mucho anos en el futuro. Lea la seccion “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir. Limpieza del segundo filtro de goma espuma . .. El segundo filtro de goma espuma protege el motor. . .. Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro. . .. Si este sucio, tire del filtro del fondo del compartimento de polvo y limpielo enjuagando con agua. . .. Cuando este seco deslice el filtro a su lugar. . .. Asegurese de que el filtro esta instalado debajo de las lenguetas plasticas. Cambio de la bolsa para polvo Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas. Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier vendedor autorizado Panasonic o mandar de una compania de servicio. 1) . .. Empuje hacia afuera en la cubierta de polvo para quitarla. Les taches decrites ci-dessous vous permettront de tirer un rendement aspirateur de longues annees durant. Se reporter au “Guide de depannage” pour les mesures a prendre en cas de problemes. Nettoyage du filtre secondaire en mousse . Le filtre secondaire en mousse protege le moteur. . Verifier le filtre lors du remplacement du sac a poussiere. . Si le filtre est sale, le retirer du fond du logement du sac a poussiere et le rincer a l’eau. . Une fois sec, remettre le filtre en place. . S’assurer que le filtre est bien insere sous les rainures en plastique. Remplacement du sac a poussiere N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac a poussiere Panasonic de type U3 standard ou U6 electrostatique. Consulter un detaillant ou un centre de service Panasonic agree pour l’achat de ces sacs a poussiere. 1) . Tirer sur la poignee du couvercle du sac a poussiere. 2) 2) . .. Agarre la parte de carton de la bolsa y . Retirer le sac a poussiere en le tenant empuje hacia afuera para quitar la bolsa par sa partie cartonnee et en le tirant de polvo. vers soi. - 21 Changing Groove Ranura Ouverture 3) . .. Spread out new dust bag, taking care not to tear bag. 4) . .. Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard portion and pushing back. 5) . .. Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed. 6) . .. Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag. - 22 Cambio de la bolsa para polvo Remplacement 3) . .. Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa. 3) . Deplier le nouveau sac a poussiere en prenant soin de ne pas le 4) 4) . .. Teniendo la parte de carton y . Fix er le nouv eau sac au suppor t en le empujando hacia atras instale la nueva tenant par sa par tie car tonnee et en le bolsa de polvo en el soporte para la poussant. bolsa. 5) 5) . .. Reinstale la lengueta en el extremo de . Inserer la languette en bas du couv ercle la cubierta de polvo en la ranura en el dans l’ouv er ture du boitier . compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posicion cerrada. 6) 6) . .. Ruede la cubierta de polvo hasta la . Ramener le couv ercle v ers le boitier posicion cerrada y aprietela en su lugar et appuy er pour le f e r mer , ne pas sin apretar la bolsa de polvo. coincer le sac. - 23 WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supplybefore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injuryfrom cleaner suddenly starting. Removing and Installing Lower Plate Two Screws Dos tronillos Deux vis Lower Plate Base inferior Plaque inferieure . .. Before servicing any parts, disconnect vacuum from electrical outlet. . .. Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor. . .. Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate. . .. Release lower plate by removing two (2) screws. . .. Remove lower plate and remove any residue that may exist in belt are...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias