Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Philips, Modelo SBCSC364/86U

Fabricante : Philips
Arquivo Tamanho: 862.86 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: svitenesfrdenlptdafi
Ir para baixar



Facilidade de uso


Plug in AC adapter or replace batteries. If the power socket has a switch, turn it on. High pitched noise. Units are too close together. Volume too high. Move Parent unit away from Baby unit. Turn volume control on Parent unit counter-clockwise. Parent unit batteries do not charge. Battery life is at an end. Replace rechargeable batteries, using only 1.2V, AA NiMH batteries. No sound. Volume control on Parent unit is set too low. Units are out of range. Turn volume control/Off switch clockwise (B–4). Move Parent unit closer to Baby unit. Power light blinking. Batteries are low or empty. Parent unit:- recharge batteries. Baby unit:- replace batteries or connect to mains power. Interference or poor reception. Mobile or cordless phones too close to the baby monitor can cause interference. Move the phones away from the units. 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply – Batteries 4 x 1.2V AA; rechargeable NiMH for Parent Unit (included); – Optional batteries 4 x 1.5V; AA alkaline for Baby Unit (not included); – AC power adapter 230V AC, 50 Hz (two included): - Output voltage 9V DC, 200mA. Only use the AC power adapter included or a type that complies with safety standard EN60950 and that has the following specification: 9 Volt DC / 200mA. Operating range – up to 150 metres in ideal conditions (walls and floors can limit this distance). – 10°C to 40°C Pilot tone – Continuous communication link (hidden signal ensures a continuous link between both units so you only hear your baby’s sounds). Transmission frequencies Channel A Channel B SBC SC364/00Y 40.695 MHz 40.675 MHz 7 UNITE BEBE A-1 Temoin d’alimentation ----------s’allume quand l’unite est active; clignote quand les piles sont faibles A-2 Temoin de transmission --------s’allume quand un son est en cours de transmission A-3 Bouton «Parlez» ------------------appuyez sur ce bouton pour parler A-4 Microphone ------------------------microphone tres sensible F A-5 Prise d’alimentation elect. c.c. --------------------------enfichez le connecteur d’adaptateur reseau dans cette prise A-6 Selecteur de mode ---------------VOICE : mode babyphone; le micro est active par les sons OFF : eteint completement l’unite bebe A-7 Selecteur de canal ----------------selectionne le canal A ou B (celui qui a le moins d’interferences) A-8 Couvercle du compartiment piles --------------------------------devissez et declipsez pour inserer les piles A-9 Adaptateur d’alimentation c.a. enfichez dans la prise reseau c.a. et dans la prise d’alimentation c.c. UNITE PARENTS B-1 Temoin d’alimentation ----------temoin d’alimentation de l’unite; clignote quand les piles sont faibles B-2 Temoins de niveau sonore -----plus votre bebe fait de bruit, plus les temoins allumes sont nombreux B-3 Haut-parleur (HP) ----------------produit un son tres pur B-4 Commande du volume du HP / Interrupteur Off ----------------• regle le volume du HP • coupe completement l’alimentation de l’unite B-5 Base de rechargement -----------disposez l’unite dans la base de rechargement pour la recharger ou la faire fonctionner sur le reseau B-6 Couvercle du compartiment des piles ---------------------------devissez et declipsez pour remplacer les piles B-7 Selecteur de canal ----------------selectionne le canal A ou B (le meme que l’unite bebe) B-8 Clip de ceinture -------------------clip pratique pour transporter l’unite B-9 Prise d’alimentation c.c. --------enfichez l’adaptateur reseau dans cette prise B-10 Adaptateur d’alimentation c.a. enfichez dans la prise reseau c.a. et dans la prise d’alimentation c.c. B-11 Temoin sur la base de rechargement --------------------s’allume quand l’unite est sur la base et se recharge 8 FELICITATIONS Vous venez d’acquerir un babyphone sans fil tres performant. Il vous permet d’ecouter votre enfant ou que vous soyez dans ou pres de la maison. Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser le babyphone, et conservez-le en vue d’une utilisation ulterieure. IMPORTANT! Ce babyphone est destine a vous aider. Il ne peut en rien remplacer une surveillance responsable des adultes, et ne peut servir a cette fin. Assurez-vous que le cable d’adaptateur de l’unite bebe soit hors de portee de bebe, et donc au moins a un metre. Ne placez jamais l’unite bebe dans le lit ou le parc de l’enfant ! Les antennes de l’unite parents et de l’unite bebe sont fixes. N’essayez pas de les etirer. Ne recouvrez jamais l’unite bebe (avec une ser viette, une couverture etc.). PREPARATION DES UNITES Unite bebe Enfichez l’adaptateur d’alimentation c.a. (A–9) dans une prise du reseau c.a., puis raccordez le cordon a la prise d’alimentation c.c. (A–5) de l’unite bebe. Si vous souhaitez utiliser les piles, enlevez le couvercle du compartiment des piles (A–8) a l’aide d’un tournevis. Inserez quatre piles AA de 1,5 V (non comprises; nous recommandons des piles non rechargeables Philips Alcaline), en respectant la configuration des poles + et - dans le compartiment des piles. Replacez le couvercle et serrez la vis. L’unite bebe ...

Este manual também é adequado para os modelos :
Baby - SBCSC364/00Y (862.86 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias