|
Facilidade de uso
Этот аппарат может использовать следующие типы сигналов. Некоторые станции не имеют сигналов PTY, EON и RT. • PS (Служба программы): Название станции. • PTY (Тип программы): Высвечивается тип программы и используется для поиска типа программы (# ниже). • EON (Усиление других служб) Этот сигнал используется между служебными станциями для упрощения настройки на тип программы (■♦ стр. 47). • RT (Радиотекст): Этот аппарат может показывать максимум до 64 букв, прокручивая их на дисплее. Этот текст может быть о песне, дорожной информации или погоде, номерах телефонов или полицейской информации. Примечание Этот аппарат не имеет системы вещания срочных сообщений, которая настраивается автоматически на вещание срочных сообщений. Для высвечивания информац RDS На дисплее обычно показывается радиочастота. Когда станция передает сигналы RDS, высвечивается индикация “RDS". Вы не можете изменить индикацию, если индикация “RDS” выключена. 1 Нажмите кнопку [RDS]. 2 Во время мигания индикации “RDS” Нажмите кнопку [PRESET, DISPLAY MODE]. Индикация изменяется при каждом нажатии кнопки. © Индикация частоты © Индикация PS © Индикация PTY (“NO PTY”, если нет сигналов PTY, затем снова показывается частота) ® Индикация RT (если нет сигналов RT, не изменяется) Audycje z systemem danych radiowych System danych radiowych (RDS - radio data system) jest multipleksowym systemem nadawania, w ktorym stacje nadaj^, obok sygnatow FM, inne sygnaty utatwiajqce korzystanie z radia i dostrojenie si? do audycji. Urz^dzenie moze uzywac nast?pujqcych typow sygnatow. Niektore stacje nie nadajq sygnatow PTY, EON i RT. • PS (Program service - ustuga programowa): Nazwa stacji. • PTY (Program type - typ programu): Wyswietla typ programu i jest uzywany do wyszukiwania danego typu programu (•♦ ponizej). • EON (Enhanced other networks - wzmocnienie innych sieci): Sygnat uzywany przez pot^czone w siec stacje, utatwiaj^cy dostrojenie do okreslonego typu programu (# strona 47). • RT (Radio text - tekst radiowy): Urzqdzenie moze pokazywac do 64 liter, przesuwaj^c je na wyswietlaczu. Tekst ten moze dotyczyc piosenki, ruchu ulicznego, pogody, numerow telefonicznych audycji z udziatem stuchaczy lub informacji policyjnych. Uwaga Urz^dzenie nie posiada systemu EBS (emergency broadcasts system - system informacji о nagtych wypadkach), ktôry automatycznie dostraja si? do informacji о nagtych wypadkach. Aby wyswietlic informacjç systemu danych radiowych Wyswietlacz pokazuje normalnie cz?stotliwosc radiowy. Kiedy stacja nadaje sygnaty systemu danych radiowych, pali si? „RDS“. Nie mozna zmienic wyswietlacza, kiedy „RDS“ jest wytqczone. 1 Nacisnij [RDS]. Kiedy „RDS“ miga Nacisnij [PRESET, DISPLAY MODE]. Wyswietlacz zmienia si? za kazdym nacisni?ciem przycisku. © Wyswietlenie czçstotliwosci © Wyswietlenie PS © Wyswietlenie PTY („NO PTY“, jezeli nie ma sygnatow PTY, a nast?pnie znowu wyswietlenie cz?stotliwosci) @ Wyswietlenie RT (bez zmian, jezeli nie ma sygnatow RT) PTY находит программы, передаваемые в настоящее время, среди предустановленных станций 4M. Перед выполнением предустановите станции 4M. 1 Нажмите кнопку [RDS]. 2 Во время мигания индикации “RDS” Нажмите кнопку [TUNING, V, Л, PTY SELECTOR] для выбора типа программы. Индикация изменяется при каждом нажатии кнопки (^ стр. 47 для индикации PTY). 3 Во время мигания индикации PTY Нажмите кнопку [MEMORY, PTY SEARCH]. Во время поиска мигает индикатор PTY. Аппарат переключается на станцию, передающую программу. Индикатор PTY мигает в течение следующих двух секунд. Если Вы попытаетесь начать поиск PTY без выбора типа программы, на дисплее прокручивается сообщение “SELECT PTY FIRST”. в Wyszukiwanie PTY PTY znajduje aktualnie nadajqce programy sposrôd zaprogramowanych stacji FM. Przed dalszymi czynnosciami zaprogramuj stacje FM. 1 Nacisnij [RDS]. Kiedy „RDS“ miga Nacisnij [TUNING, V, A, PTY SELECTOR], aby wybrac typ programu. Wyswietlacz zmienia si? za kazdym nacisni?ciem przycisku (^ strona 47 w sprawie wyswietlenia PTY). Kiedy wyswietlenie PTY miga Nacisnij [MEMORY, PTY SEARCH]. Podczas wyszukiwania wskaznik PTY miga. Urz^dzenie przet^czy si? na stacj? nadaj^cq dany program. Wskaznik PTY b?dzie migat przez nast^pne dwie sekundy. Jezeli b?dziesz probowat rozpoczqc wyszukiwanie PTY bez uprzedniego wyboru typu programu, na wyswietlaczu zacznie przesuwac si? „SELECT PTY FIRST“. RQT5858 Emisiones RDS □ 32 1 1 O i -fsTTH^ i '¥~':n ,vT till III UU 1 1 U ✓ vTUNING^ □ □ PTY SELECTOR ..PTY j /i / C / i o ■ J III l/\l I - ^EON^_ / i/ /_ i/\l i a Sintonización de EON EON pone el aparato en espera para recibir programas que van a ser emitidos en una emisora que comparte las señales RDS con la emisora actual. Presintonice emisoras de FM antes de proseguir. La sintonización EON no funciona si el aparato no está recibiendo señales EON (se visualiza “NO EON”). 1 Pulse [RDS]. 2 Mientras parpadea “RDS” Pulse [TUNING, V, A, PTY SELECTOR] para seleccionar el tipo de ...
Este manual também é adequado para os modelos :receptor e amplificador - SA-DA15 (8.2 mb)
Stereo - SA-DA15 (8.19 mb)
Stereo - DA20 (8.19 mb)