tional starting. Ensure the switch is in el rango de la rectificadora, es decir, in a risk of fire and electric shock. If the off-position before connecting to el disco debe tener un rango limpiarse con un pano humedo. ELECTRICAL SAFETY NUNCA use solventes para limpiar an extension cord must be used, power source and/or battery pack, pick- superior a las 11.000 RPM. No use Mantenga la proteccion de seguridad piezas de plastico. Podrian make sure: ing up or carrying the tool. Carrying un disco con rango inferior a 11.000 en su lugar para evitar posibles disolverse o danar el material de power tools with your finger on the RPM. Ademas, asegurese de que • That the size of the cord is at least as lesiones graves. Power tool plugs must match alguna otra manera. switch or energising power tools that esta montando un disco del tamano specified in chart titled “Minimum Nunca have the switch on invites accidents. apropiado. Esta rectificadora esta the outlet. Never modify the Despues del uso, retire soplando todo Wire Size (AWG) of Extension Cord cubra las disenada para usar discos de 5 pulg. plug in any way. Do not use Remove el polvo o los fragmentos de metal for Grinder.” ventilaciones de aire ya que siempre (125-127 mm).Verifique que los any adapter plugs with earthed any acumulados. deben estar abiertas para el correcto • That the pins on plug of extension discos no presenten defectos como (grounded) power tools. Unmodified adjusting key or wrench before turning enfriamiento del motor. .NO HAGA NINGUN AJUSTE plugs and matching outlets will reduce cord are the same number, size and the power tool on. A wrench or a key rajaduras, cerdas danadas u risk of electric shock. shape as those of plug on power left attached to a rotating part of the oxidadas, y problemas similares. La clave para un funcionamiento MIENTRAS EL MOTOR ESTA EN Avoid tools. power tool may result in personal injury. No use nunca uno que este danado. eficiente es controlar la presion y el FUNCIONAMIENTO! contacto con la superficie entre el 3. Monte el disco sobre el reborde solo Consulte la etiqueta para saber la body • That the extension cord is properly disco y la pieza de trabajo. si se ha determinado que el disco fecha de fabricacion. contact with earthed or grounded sur wired and in good electrical Las superficies planas se rectifican a un satisface todos los requisitos faces, such as pipes, radiators, ranges condition. Do not overreach. Keep prop angulo agudo, generalmente entre SERVICIO TECNICO mencionados arriba. and refrigerators. There is an increased er footing and balance at all 10 y 20 grados con respecto a la pieza Para obtener informacion con relacion • If an extension cord is to be used risk of electric shock if your body is NOTA: Normalmente, el lado donde se times. This enables better de trabajo. Permita que el disco al funcionamiento o reparacion de earthed or grounded. outdoors it must be marked with the encuentra la informacion del disco es el control of the power tool in unexpect- alcance la velocidad maxima antes de este producto, sirvase llamar al suffix “W-A” or “W” following the Do not lado que queda posicionado contra el ed situations. comenzar a rectificar. Un angulo 1-800-424-8936. cord type designation to indicate it is reborde. expose demasiado amplio causara lapower tools to rain or wet conditions. acceptable for outdoor use. For Dress El example – SJTW-A Do not wear loose clothing or jew- sobre el vastago, asegurandose que reducida, lo cual puede provocar ranuras properly. 4. Enrosque la tuerca de sujecion concentracion de la presion en un area servicio la pestana interna de la tuerca o quemar la superficie de trabajo. de la herramienta debe ser realizado Minimum Wire Size (AWG) of Extension Cord for gloves away from moving parts. Loose quede enroscada dentro del anillo INTERRUPTOR solo por personal de reparaciones clothes, jewellery or long hair can be ellery. Keep your hair, clothing and central del disco. calificado. El servicio o mantenimiento Length of Cord in Feet 25 50 100 150 Una vez enchufada la herramienta, la realizado por personas no calificadas caught in moving parts. 5. Apriete la tuerca de sujecion con la unica forma de que funcione es puede provocar riesgo de lesiones. llave de 2 dientes en sentido horario AWG Size of Cord 18 18 18 16 presionando el interruptor ON/OFF. mientras oprima el boton de 2 23 Sp Figura 2 Figura 3 Interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) Figura 5 Manual de Instrucciones DG470800CK especialmente disenado para la 1. Tenga en cuenta que unas cerdas different from those intended could Instrucciones de General Power Tool • Some woods contain rueda seleccionada. Las ruedas de alambre pueden desprenderse result in a hazardous situation. preservatives which can be Seguridad disenadas para una herramienta del cepillo durante el Safety Warnings toxic. Take extra care to • Do not use accessories which are not electrica diferente no permiten el funcionamiento normal. N...