Log:
Assessments - 3, GPA: 3.7 ( )

Instruções de Operação GBC, Modelo 5550X

Fabricante : GBC
Arquivo Tamanho: 2.11 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: itesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


2. 3. 4. D Ture offnen, Maschine mit 2 Personen aufsetzen! Auf Finger achten! Verletzungsgefahr! Beiliegenden Plastiksack in ausziehbare Aufhangevorrichtung einsetzen. GB Open the door. Place the machine into the top of the cabinet. We recommend that two people set up this unit! Beware of fingers. Risk of injury! Insert the enclosed plastic bag in the pull-out waste receptacle. F Ouvrir la porte. Il faut 2 personnes pour poser le mecanisme sur le meuble. Attention aux doigts: risques de blessures! Placer le sac plastique joint dans le cadre porte-sac coulissant. NL Open de deur. Plaats de machine op de onderkast. Het wordt aanbevolen om dit met 2 personen te doen. Pas op met de vingers! Bijgeleverde plasticzak in uitschuifbare ophanginstallatie plaatsen. I Aprire lo sportello. Mettere la macchinasopra l.armadietto. Raccomandiamo che l.operazione venga effettuata da due persone e di fare attenzione alle dita! Inserire il sacchetto di plastica in dotazione, nel contenitore estraibile degli scarti. E Abra la puerta. Coloqe el cabezal encima del mueble. Recomendamos que esta unidad sea colocada por dos personas. Tenga cuidado con los dedos. Peligro de hacerse dano! Inserte la bolsa de plastico adjunta en el recipiente extraible de desperdicios. S Oppna dorren. Placera maskinen pa toppen av skapet. Vi rekommenderar att tva personer installerar maskinen. Akta fingrarna. OBS skaderisk! Satt in plastsacken i avfallsbehallaren. • Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • • Installazione • Instalacion • Installation • • Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • • Installazione • Instalacion • Installation • 3870M • 3890D • 4500S • 4550X • 5500S • 5550X • 5570M • 6500S • 6550X D Ture schlie.en, Stecker in Steckdose. GB Close the door. Plug into the wall socket. F Fermer la porte. Brancher le cable d.alimentation au secteur. NL Sluit de deur. Steek de stekker in het stopcontact. I Chiudere lo sportello. Inserire la spina nella presa. E Cerrar la puerta. Conecte la maquina a un enchufe de pared. S Stang dorren. Anslut vaggkontakten. - 10 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l.uso • Funcionamiento • • Handhavande • D Taste drucken . Grune Kontrollleuchte zeigt Betriebsbereitschaft. Autom. Anlauf bei Papierzufuhr. GB Press Button . Green light shows ready to operate. Starts automatically when paper is inserted. F Appuyer sur la touche . Le signal lumineux vert indique: pret a fonctionner. Mise en marche automatique lors de I.introduction de documents NL Toets indrukken, het groene lampje geeft aan dat de machine „stand-by“ is. Zodra er papier wordt toegevoerd zal de machine automatisch starten I Premere il pulsante la luce verde indica che la macchina e pronta per I.uso. Inserendo la carta si avvia automaticamente E Pulsar boton . Luz verde muestra disponibilidad para operar. Conexion automatica al insertar el papel. S Tryck pa . Gron lampa lyser. Mata in papper. Skarverket gar igang. D Autom. Stopp wenn Papie...

Este manual também é adequado para os modelos :
Shredders - 5500S (2.11 mb)
Shredders - 3870M (2.11 mb)
Shredders - 3890D (2.11 mb)
Shredders - 4500S (2.11 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias