Log:
Assessments - 5, GPA: 4.2 ( )

Instruções de Operação Reliable, Modelo Sewquiet 4000

Fabricante : Reliable
Arquivo Tamanho: 108.29 kb
Arquivo Nome : 1b455eba-b485-43a3-8b73-c5a7a9dda6cb.pdf
Língua de Ensino: enesfr
Ir para baixar



Facilidade de uso


Please follow the instructions carefully. With proper care and maintenance, your motor will provide years of dependable service. INSTALLATION Put the bottom of the motor upwards to the tabletop and fix the motor to the tabletop with the bolts provided. Connect the treadle rod with the connecting rod joint. Plug the machine into the power outlet and turn the 2-way switch (on the rear of the motor) to the clockwise (blindstitch, sergers) or counter-clockwise position (all other types of machines). Turn the power off and select the correct number on the speed set-button (#1–#4). MACHINE TYPE SPEED-BUTTON PULLEY SIZE APPROX. SPEED RPM Basic single needle #4 #90 4500 Basic two needle/needle feed #3 #90 2500 Walking foot #2 #90 2000 Sergers – overlock #4 #90 6300 Blindstitch #1 #50 1375 Zig-Zag (20U style) #1 #90 1850 Zig-Zag (High-Speed) #4 #90 4500 Zig-Zag + Walking Foot #3 #50 2500 Coverstitch machine #4 #90 6000 In order to prevent possible damage to your machine, if the machine you have is not in the categories list, please call your dealer to obtain the correct speed setting and pulley size. CAUTION LIGHT The Sewquiet™ 4000 is equipped with an overload protection circuit that activates automatically, shutting the motor down if the machine is jammed or if it senses an unsafe load on the motor. A warning light will flash, indicating that the motor has activated its automatic protection circuit. After the jam has been fixed, simply turn the motor back on and you are ready to resume sewing. TROUBLESHOOTING If the motor fails, please turn the power off and disconnect from the main power supply. On the front and the rear of the motor are two black plugs that contain a carbon brush. Take a screwdriver and unscrew the plug and remove the carbon brush. Replace each of the two carbon brushes with new ones (2 extra brushes are supplied with each motor). Also check the fuse in the front of the motor and see if it is still good. If not, please replace it with a similar amperage fuse. If you are still not able to get the motor to work, please contact your sales agent or Reliable Corporation. RELIABLE PRODUCTS WARRANTY LIMITED 1 YEAR WARRANTY For a period of one year from date of purchase we will, free of charge, repair defects in material or workmanship which appear in the mechanical or electrical parts of all Reliable™ brand products excluding all wear and tear components. Wear and Tear Component List: • Steam Equipment: Press pad and cover, Teflon® seals, Teflon® shoe, steam-electric hoses • Sewing Equipment: Hooks, loopers, stitch plates, feed dogs, needles, motor clutch disc, brushes, fuse • Cloth Cutting Equipment: Blades, stones, sharpening bands, shoe • Halogen Lights: Bulbs LIMITED 90-DAY WARRANTY ON ALL PARTS AND ADJUSTMENTS For a period of 90 days from date of purchase we will, free of charge, provide required adjustments and repairs to your Reliable™ product. Warranty service is available by returning the product with this warranty document and proof of purchase to your nearest authorized Reliable™ service center. This limited warranty is in effect provided that your machine is used for normal purposes for which it was intended, and is given reasonable good care and maintenance in accordance with the instructions contained in the instruction booklet. Your authorized dealer (or Reliable Corporation) will not be held responsible for damage if the machine has been repaired by an unauthorized dealer. These warranties give you specific legal rights and you may have other rights, which vary from province/state to province/state. If you have any questions regarding these warranties, you may write to: Reliable Corporation 100 Wingold Avenue, Unit 5 Toronto, Ontario Canada M6B 4K7 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Merci pour avoir achete le servomoteur SewquietMC 4000 a CC Suivez attentivement les instructions. Avec un nettoyage et un entretien appropries, votre moteur vous offrira des annees de service fiable. INSTALLATION Placez la surface inferieure du moteur vers le haut contre le dessus de table et fixez le moteur a la table avec les boulons fournis. Connectez la tige de la pedale au joint de la tige de connexion. Branchez la machine dans une prise de courant et tournez l’interrupteur 2-voies (situe sur la surface arriere du moteur) dans le sens horaire (pour les machines a coudre a points invisibles et les surjeteuses) ou dans le sens antihoraire (pour tout autre type de machine a coudre). Coupez le courant et selectionnez le numero approprie sur le bouton de reglage de vitesse (no 1 a 4). TYPE DE MACHINE BOUTON DE VITESSE DIMENSION DE POULIE TR/MIN. APPROX. Standard a une aiguille #4 #90 4500 Standard a deux aiguilles/a entrainement par aiguille #3 #90 2500 Pied presseur alternatif #2 #90 2000 Surjeteuse – couture en surjet #4 #90 6300 Points invisibles #1 #50 1375 Zigzag (style 20U) #1 #90 1850 Zigzag (haute vitesse) #4 #90 4500 Zigzag et pied presseur alternatif #3 #50 2500 Machine a ...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias