|
Fotos e especificações Bernina Bernette 90e |
Facilidade de uso
Используйте только лампочки такого же типа мощностью 12 В/ 5 Вт (при напряжении 110-120 В) или 12 В/ 5 Вт (при 220-240 В). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - чтобы со.ра™,ь риск ожогов, возгораний, электрических ударов или травмирования людей: 1. Не позволяйте использовать швейную машину как игрушку. Будьте особо внимательны, если машиной пользуются дети или вы работаете вблизи детей, 2. Используйте швейную машину для выполнения только тех работ, для которых она предназначена согласно указаниям настоящего руководства. Применяйте только рекомендованные изготовителем принадлежности. 3. Не используйте машину, если поврежден электрический шнур или штепсельная вилка, если машину уронили или повредили или смочили водой. В этом случае машину следует доставить ближайшему авторизированному дилеру или специалисту для проверки, ремонта, электрической или механической регулировки. 4. Вентиляционные отверстия машины должны быть открыты и свободны от скоплений текстильных волокон, пыли, обрезков ниток и тканей. 5. Оберегайте пальцы от травмирования движущимися частями машины, особенно иглой. 6. Используйте только оригинальные игольные пластины во избежание поломки иглы. 7. Не пользуйтесь изогнутыми иглами. 8. Не подтягивайте и не подталкивайте материал во время шитья. Это может привести к поломке иглы. 9. Отключайте машину, переводя выключатель в положение "О", при любых работах, выполняемых около иглы: заправке иглы ниткой, замене иглы, шпульного колпачка или лапки. 10. При снятии панелей, при смазке или выполнении других работ по техническому уходу, описанных в настоящем руководстве, всегда отсоединяйте машину от сети, 11. Никогда не вставляйте и не роняйте в отверстия машины никаких предметов. 12. Не используйте швейную машину на открытом воздухе. 13. Не включайте машину в помещениях, где используются вещества в аэрозольной упаковке или чистый кислород. 14. Чтобы отключить машину, переведите главный выключатель в положение "О" и затем извлеките штепсельную вилку из розетки; захватывайте рукой вилку, а не шнур. 15. Эта швейная машина имеет двойную изоляцию. Используйте только оригинальные запасные детали. Соблюдайте указания по техническому обслуживанию изделий с двойной изоляцией. 1*и ОБСЛУЖИВАНИЕ ИЗДЕЛИЙ С ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ В изделиях с двойной изоляцией предусмотрены две системы изоляции, вместо заземления. В таких приборах заземления не предусмотрено, и заземляющий провод не должен быть присоединен. Техническое обслуживание изделий с двойной изоляцией требует особой осторожности и знаний системы и должно выполняться только квалифицированным персоналом. При техническом обслуживании и ремонте следует применять только те запасные части, которые идентичны установленным в машине. Изделия с двойной изоляцией маркируются словами "ОорреПвоПегипд" или "ОорреШвоПегГ. Такие изделия могут также маркироваться символом Ц . ТЩАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Эта швейная машина предназначена только для домашнего использования. Уважаемый покупатель, сообщаем Вам, что наша продукция сертифицирована на соответствие требованиям безопасности согласно “Закону РФ о защите прав потребителей' уполномоченным органом Госстандарта России. Уважаемый покупатель, в инструкции по эксплуатации даны общие правила пользования швейной машины данной модели. Правила и приемы шитья, рекомендации по подбору материалов, в том числе ниток, содержатся в специальной литературе по шитью, преподаются на курсах кройки и шитья. Инструкция по эксплуатации не заменяет специальной литературы по шитью! Перед тем, как приступить к шитью изделия и при перемене ниток, ткани, строчки и параметров машины необходимо выполнить пробное шитье! Мы будем Вам очень благодарны за Ваши замечания и предложения по инструкции. Fritz Gegauf AG, BERNINA Sewing Machine Manufacturers, CH-8266 Steckborn/Switzerland, Фриц Гегауф АГ, БЕРНИНА Нэмашининфабрик, СН-8266 Штекборн/Швейцария Сохраняем за собой все права на изменение конструкций по отношению к тексту и рисункам. RU Примите наши ■ ЕТ Qnnitlused поздравления ■ В качестве владельца новой швейной машины Вы получите удовольствие от высококачественных результатов шитья на самых различных материалах - от многослойных джинсовых тканей до дорогих шелковых тканей. Ваша швейная машина предлагает высшую степень простоты и удобства обслуживания. Для Вашей безопасности и для получения наибольшего удовольствия от многих достоинств и удобства применения Вашей машины мы рекомендуем внимательно прочитать все основные указания по технике безопасности, по применению и техническому уходу, содержащиеся в этом руководстве. Мы надеемся, что уже при первом применении швейной машины Вы сможете по достоинству оценить многие ее достоинства. Приступая к работе на швейной машине, знакомьтесь шаг за шагом с содержанием настоящего руководства. Uue ómblusmasina omanikuna tunned sa róómu tápsusest, kvaliteedist ja kóikvóimalike materjalitüüpide ómblemisest, alustades mitmekordsest teksasriietest ...
Este manual também é adequado para os modelos :Máquinas de costura - Bernette 55 (7.64 mb)
Máquinas de costura - Bernette 65 (7.64 mb)
Máquinas de costura - Bernette 80e (7.64 mb)