Log:
Assessments - 2, GPA: 4.5 ( )

Instruções de Operação Husqvarna, Modelo 140 B

Fabricante : Husqvarna
Arquivo Tamanho: 8.37 mb
Arquivo Nome : HO1997_1018777-03.pdf
Língua de Ensino: svenfrdeda
Ir para baixar



Facilidade de uso


Veiller à une bonne aération pendant toute manipulation de carburant._ Petrol • Use good quality unleaded or leaded petrol. • The lowest octane recommended is 90. If you run the engine on a lower octane grade than 90, so-called knocking can occur. This gives rise to a high engine temperature, which can result in serious engine damage. ° For work with continuously high revs a higher octane rating is recommended. Benzin * Bleifreies oder verbleites Qualitätsbenzin verwenden. « Als niedrigste Oktanzahl wird 90 empfohlen. Wird der Motor mit Benzin einer niedrigeren Oktanzahl betrieben, läuft er nicht einwandfrei, und die Motortemperatur erhöht sich, was zu schweren Motorschäden führen kann, ° Bei ständiger Arbeit mit hoher Drehzahl wird eine höhere Oktanzahl empfohlen. Essence o Utiliser une essence de qualité, avec ou sans plomb. ° Taux d’octane minimum recommandé 90. Si l’on fait marcher le moteur à une essence de taux d’octane inférieur à 90, un cognement peut se produire, entraînant une augmentation de la température du moteur et ainsi le risque d’avaries graves du moteur. 0 Pour un travail continu à haut régime, un indice d’octane plus élevé est recommandé. M Aandrijfmiddelen WAARSCHUWING! De machine is voorzien van een tweetakt-motor en moet altijd lopen op een mengsel van benzine en tweetaktolie. Om de juiste mengverhouding zeker te stellen, is het belangrijk om nauwkeurig de juiste hoeveelheid olie af te meten die moet worden vermengd. Bij de vermenging van kleine brandstofhoeveelheden zijn ook kleine onjuistheden sterk van invloed op de mengverhouding. Zorg voor een goede luchtventilatie bij het omgaan met de brandstof. Benzine ■ Gebruik loodvrije of gelode kwaliteitsbenzine. « Het laagste aanbevolen octaangehalte is 90. Als de motor loopt op benzine met een lager octaangehalte dan 90 kan het zgn. pingelen optreden. Dat leidt tot een verhoog-de motortemperatuur, die zware schade aan de motor kan veroorzaken. • Bij het werken met een voortdurend hoog toerental wordt een hoger octaangehalte aanbevolen. 32 Petrol, Benzin, essence, benzine Oil, 01, huile, olie Lit. Lit. 2 % (1:50) 3 % (1:33) 4 % (1:25) 5 0,10 0,15 0,20 10 0,20 0,30 0,40 15 0,30 0,45 0,60 20 0,40 0,60 0,80 Engj Twostroke oil • For the best results use Husqvarna twostroke oil. Mixing ratio 1:50 (2%). • If Husqvarna twostroke oil is not available, you may use another twostroke oil of good quality that is intended for air cooled engines. Contact your dealer when selecting an oil. Mixing ratio 1:33 (3%) - 1:25 (4%). • Never use twostroke oil intended for water cooled outboard engines, so-called outboard oil. • Never use oil intended for fourstroke engines. Mixing • Always mix the petrol and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of petrol to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture. Add the remaining amount of petrol. • Mix (shake) the fuel mixture thoroughly before filling the fuel tank. • Do not mix more than approx. 2 month’s supply of fuel. • If the machine is not used for some time the fuel tank should be emptied and cleaned. ® Zweitaktöl • Die optimale Leistung erbringt die Maschine bei der Verwendung von HUSQVARNA-Zweitakt-öl. Mischungsverhältnis 1:50 (2%). • Wenn kein HUSQVARNA-Zweitakt-öl zur Verfügung steht, kann ein anderes hoch-wertiges, für luftgekühlte Motoren vorgesehenes Zweitaktöl verwendet werden. Kontakten Sie Ihren Vertragshändier, der Ihnen bei der Wahl der richtigen Ölsorte behilflich ist. Mischungsverhältnis 1:33 (3%) -1:25 (4%). • Niemals Zweitaktöl für wassergekühlte Außenbordmotoren, sog. Outboardoil, verwenden. • Niemals Ö! verwenden, das für Viertaktmotoren vorgesehen ist. (?) Huile deux temps ® Pour les meilleurs résultats, utiliser l’huile deux-temps Husqvarna. Mélanger à 1:50 (2%) • Si l'huile HUSQVARNA n’est pas disponible, utiliser une autre huile deux-temps de haute qualité pour moteurs refroidis par l’air. Pour le choix d’huile, consulter votre revendeur. Mélanger à 1:33 (3%)-1:25 (4%). • Ne jamais utiliser d’huile deux-temps pour moteurs hors-bord refroidis par l’eau, ’’outboardoil”. • Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps. ® Tweetaktolie • Gebruik voor het beste resultaat HUSQVARNA tweetaktolie. Mengverhouding; 1:50 (2%). • Als HUSQVARNA tweetaktolie niet beschik-baar is, kan een andere tweetaktolie van hoge kwaliteit, die bedoeld is voor luchtgekoelde moto-ren, worden gebruikt. Neem contact op met uw deafer bij het kiezen van de Mengverhouding 1:33 (3%) - 1:25 (4%). Gemisch • Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin vorgesehenen Behälter mischen. • Zuerst immer die halbe Benzinmenge und dann die gesamte Ölmenge einfüllen. Das Kraftstoffgemisch verrühren (schütteln) und dann den Rest des Benzins dazugeben. • Vor dem Einfüllen in den Kraftstofftank das Gemisch noch einmal sorgfältig verrühren (schütteln). » Nie mehr Kraftstoff mischen als in ca...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias