Log:
Assessments - 4, GPA: 3.5 ( )

Instruções de Operação Kathrein, Modelo UAS 584

Fabricante : Kathrein
Arquivo Tamanho: 561.31 kb
Arquivo Nome : 9363190a.pdf
Língua de Ensino: enfrde
Ir para baixar



Facilidade de uso


(60, 75, 90, 120 cm O) • Fur den Empfang von Satelliten im Ku-Band, wie z. B. ASTRA, EUTELSAT oder TurkSat • Das Speisesystem entspricht der ASTRA-Spezifi kation fur Universal-SMATV-Systeme • Stromversorgung erfolgt uber Niederfuhrungskabel • Multifeed-tauglich durch kompakten Aufbau • Komplettschutz von LNB und Kabelanschlussen im belufteten Gehause, Schutzart: IP 54 • Universal Quatro feed system (4 outputs) fur Kathrein offset parabolic antennas, type CAS.. (60, 75, 90, 120 cm O) • For reception of satellites in the Ku band, such as ASTRA, EUTELSAT and TurkSat • The feed system complies with ASTRA specifications for universal SMATV systems • Power supply via drop cable • Multifeed-suitable due to compact design • Full protection of LNB and cable connections in a ventilated housing, protection category IP 54 • Systeme d’alimentation Quatro universel pour antennes paraboliques (4 sorties) offset Kathrein type CAS.. (60, 75, 90, 120 cm O) • Pour la reception des satellites dans la bande Ku, comme ASTRA, EUTELSAT ou TurkSat. • Le systeme d’alimentation est conforme a la specification ASTRA pour les systemes universels SMATV • Alimentation electrique par cable descendant • Possibilite de reception Multifeed grace a la compacite du systeme • Protection complete du LNB et des branchements dans un boitier ventile du type de protection : IP 54 Hinweise/Notes/Remarques Das Speisesystem UAS 584 darf ausschlie.lich an die aufgefuhrten Kathrein-Parabolantennen montiert werden. Fur das Speisesystem gelten die gleichen Sicherheits- und Gefahrenhinweise, wie sie in den Anwendungshinweisen der Offset-Parabolantennen aufgefuhrt sind. Bitte beachten Sie unbedingt diese Hinweise, da sonst Gefahren fur Sie oder Ihre Mitmenschen auftreten konnen (Stromschlag durch Freileitungen, Absturzgefahr, herabfallende Teile, Gewitter etc.) The UAS 584 feed system may only be mounted to the listed Kathrein parabolic antennas. The feed system is subject to the same safety and danger warnings as listed in the instructions for using offset parabolic antennas. Please follow these instructions at all times, as otherwise you or other people may be exposed to danger (electric shock through overhead lines, risk of falling down, falling parts, thunderstorm etc.) Le systeme d’alimentation UAS 584 ne doit etre monte que sur les antennes paraboliques Kathrein. En ce qui concerne le systeme d’alimentation, les instructions de danger et de securite appliquees sont identiques a celles decrites dans les instructions d’utilisation desantennes paraboliques Offset.Veuillez suivre scrupuleusement ces instructions, sinon vous risqueriez de vous mettre vous-meme en danger ou d‘autres personnes (decharge electrique due a des cables aeriens, risque de chute, pieces risquant de se detacher, orage etc.) 936.3190/ Technische Daten/Technical data/Donnees techniques Typ/Type/Modele UAS 584 Bestell-Nr./Order no./Reference 20110019 Geeignet fur Parabolspiegel Suitable for parabolic antennas Convient pour antenne parabolique CAS 06, 60, 075, 75, 75/R, 09, 90, 90/R, 120 Polarisation 4 x (2 x horizontal und 2 x vertikal) 4 x (2 x horizontal und 2 x vertical) 4 x (2 x horizontale und 2 x verticale) Eingangsfrequenz Input frequency Frequence d’entree GHz 10,70-11,70 und/and/et 11,70-12,75 Verstarkung Gain Gain dB > 50 Ausgangsfrequenz Output frequency Frequence sortie MHz 950-1950/1100-2150 Oszillatorfrequenz (L.O.) Oscillator frequency (L.O.) Frequence d’oscillateur (L.O.) GHz 9,750 und/and/et 10,60 Phasenrauschen Phase noise Bruit de phase dBc 1 kHz < -50, 10 kHz < -75, 100 kHz < -95 Systemgute (G/T) (bei 11,3/12,5 GHz) System figure of merit (G/T) (at 11,3/12,5 GHz) Facteur de qualite du systeme (G/T) (a 11,3/12,5 GHz) Mit With Avec CAS 06, 60: CAS 075, 75, 75/R: CAS 09, 90, 90/R: CAS 120: 14,7/15,7 dB/K 17,2/18,2 dB/K 18,8/19,8 dB/K 22,0/23,0 dB/K Polarisationsentkopplung Polarisation decoupling Decouplage de polarisation dB Typ. 25 Ausgang/Impedanz Output/impedance Sortie/impedance . 4 x F-Connector/75 / 4 x embases F/75 Versorgungsspannung LNB Supply voltage LNB Tension d’alimentation LNB V 11,5 ... 19 Stromaufnahme LNB Power drain LNB Consommation de courant LNB mA Typ. 150 Abmessungen Dimensions Dimensions mm 235 x 135 x 44 Verpackungs-Ma.e Packing dimensions Dimensions de l’emballage mm 295 x 185 x 65 Gewicht ca. Approx. weight Poids env. kg 0,8 936.3190/2.8def 936.3190/A/1008/3.8def Speisesystem-Montage (Abb. 1) Mounting the feed system (Fig. 1) Montage de la systeme d.alimentation (Fig. 1) Abb. 1/Fig. 1 Polarisations-Voreinstellung (Abb. 2) Setting the polarisation (Fig. 2) Ajustage de la polarisation (Fig. 2) Wert fur die Polarisations-Voreinstellung aus Tabelle Seite 7 entnehmen. Bei abweichendem Wert von den voreingestellten 0° ist wie folgt zu verfahren: 1. Beide Innensechskantschrauben (S) lockern. 2. Durch Dreh...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias