Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Bosch, Modelo PP5122/01

Fabricante : Bosch
Arquivo Tamanho: 905.02 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: ruenfrdebghuptro
Ir para baixar



Facilidade de uso


Buton PORNIT completamente frias. Limpie la carcasa exterior con un pano • Para evitar quemaduras, manipule el aparato por las asas y and holding points provided. Do not bring the hot areas too 4. Buton de comanda a temperaturii seco. Las placas pueden limpiarse con un pano ligeramente ADVICE ON DISPOSAL: puntos de agarre previstos. No acerque las zonas calientes close to the skin, especially the face, nape or ears. 5. Afisaj pentru indicatorii temperaturii de lucru humedecido para eliminar los restos de los productos de Our goods come in optimised packaging. This bag gg sically consists in using nongcontaminating materials a la piel, especialmente en la zona del rostro, la nuca o las 6. Placi cu invelis ceramic • Do not operate the appliance with the cable still coiled. peluqueria. 7. Cablu cu pivotare de 360° orejas. • Do not allow the hair iron to hang freely by its electrical cag gg No guarde nunca el aparato caliente. which should be handed over to the local waste disg gg • No haga funcionar el aparato con el cable enrollado. ble. Informatia prezentata pe afisaj: posal service as secondary raw materials. • No deje que la plancha de pelo cuelgue del cable. ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/ELIMINACION A. Indicatorul “ON” (PORNIT) arata faptul ca aparatul functiog gg • Never unplug it by tugging on the mains cable. This product complies with EU Directive 2002/96/ neaza. • No desconecte nunca tirando del cable. Para su transporte, nuestras mercancias cuentan con • Before cleaning it, make sure that the appliance is unplugged CE. The crossed wheelie bin symbol shown on the B. Temperatura de lucru. Reglabila intre 120°C si 200°C. un embalaje optimizado. Este consiste –por princig gg and cold. • Antes de su limpieza o guardado, compruebe que el aparag gg appliance indicates that when it comes to dispog gg C. Bara indicatoare pentru temperatura selectata si modul de piog en materiales no contaminantes que deberian to se encuentra desconectado y frio. se of the product it must not be included in with • Do not switch the appliance on if the cable or the plug are functionare (incalzire, racire, stabil) ser entregados como materia prima secundaria al servicio household refuse. It must be taken to a special refuse • No lo ponga en funcionamiento si el cordon o el enchufe damaged or if it can be detected that the appliance is not D Indicatorul “READY” (PREGATIT) arata faptul ca aparatul a local de eliminacion de basuras. collection point for electric and electronic appliang gg estan danados o si observa que no funciona correctamente. working correctly atins temperatura de lucru selectata. El simbolo del cubo de basura tachado sobre el apag gg Authorised Technical Service Centre. състояние (нагряване, охлаждане, стабилно) te por un Servicio Tecnico Autorizado. Informacion ofrecida en el Display: Information shown on the display: rato indica que el producto, cuando finalice su vida Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/ ces or returned to the distributor when purchasing a similar • El cable no debe ser sustituido por el usuario. Las reparaciog gg • The cable must not be replaced by the user. Cable repairs CE. appliance. Under current refuse disposal regulations, users 7. Conexion giratoria 360° 7. 360° cord swivel nes y cambios de cable deberan ser realizadas exclusivameng gg and replacements must be carried out exclusively by C. Индикаторна лента на избраната температура и работно an who fail to take discarded appliances to special refuse collecg gg tion points may be penalised. Correct disposal of discarded appliances means that they can be recycled and processed D Индикаторът “READY” (ГОТОВ) показва, че уредът е • Las placas calefactoras permanecen calientes durante su • The hot plates stay hot during use, so avoid touching them or A. Indicativo “ON”, indica que el aparato esta en funcionag gg A. “ON” indicator shows that the appliance is working. util, debera desecharse separado de los residuos достигнал избраната температура. uso, por lo tanto evite tocarlas o posarlas sobre la piel. resting them against the skin. miento. B. Operating temperature. Adjustable between 120°C and ecologically, helping the environment and allowing materials domesticos, llevandolo a un centro de desecho de B. Temperaturas de funcionamiento. Regulable entre 200°C. used in the product to be reused. For more information on Revestimiento ceramico residuos separado para aparatos electricos o electronicos o CERAMIC COATING 120°C. y 200°C. C. Selected temperature indicator bar and operating status available waste disposal schemes contact your local refug gg se service or the shop where the product was purchased. devolviendolo a su distribuidor cuando compre otro aparato Las placas calentadoras estan cubiertas por un revestimiento The hot plates are covered in a ceramic coating. This produces C. Barra Indicativo de temperatura seleccionada y estado (heating, cooling, stable) AR similar. El usuario es el responsable de llevar el aparato ...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias