




Facilidade de uso
НАДЁЖНАЯ АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ ЗАЩИТА Благодарим вас за приобретение стиральной машины Samsung Для получения подробной информации по использованию и обслуживанию, зарегистрируйте изделие на сайте информация о безопасности Текст данного руководства содержит примечания “Предупреждение” и “Внимание”. Данные примечания и важная информация о мерах предосторожности не описывают всех возможных условий и ситуаций, которые могут иметь место. Во время установки, обслуживания и эксплуатации устройства вы должны руководствоваться здравым смыслом, быть внимательными и осторожными. Компания Samsung не несет ответственности за убытки, ставшие результатом неправильного использования. ОБОЗНАЧЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЙ О БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРАХ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ_ Что обозначают рисунки и значки в данном руководстве пользователя: ш □с ш «1 ш с Несоблюдение рекомендуемых мер предосторожности может привести к серьезным травмам или смерти. внИмАние Несоблюдение рекомендуемых мер предосторожности может привести к незначительным травмам или порче имущества. внИмАние Чтобы снизить риск возгорания, взрыва, поражения электрическим током или получения травмы во время использования стиральной машины, соблюдайте основные Меры предосторожности ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА_ Упаковочные материалы могут быть опасными для детей; храните все /¡Ч упаковочные материалы (пластиковые и полистироловые пакеты и т.п.) в ¡¡ниманиее недоступных для детей местах. Устройство предназначено только для домашнего использования. Подключение к водопроводу и электросети должно быть выполнено квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями производителя (см. раздел “Установка стиральной машины”) и требованиями безопасности местного законодательства. Перед использованием устройства все упаковочные и транспортировочные болты должны быть удалены. Если их не удалить, это может привести к серьезным повреждениям. См. раздел “Удаление транспортировочных болтов”. После удаления транспортировочных болтов рекомендуем их сохранить. Перед первой стиркой следует запустить полный цикл стирки без загрузки белья. См. раздел “Первая стирка”. 2_ информация о безопасности ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ А Перед чисткой или техническим обслуживанием отключите стиральную машину от предупреждение электросети. Карманы одежды, предназначенной для стирки, должны быть пустыми. Наличие твердых и острых предметов, например, монеток, булавок, гвоздей или камней, может привести к серьезным повреждениям устройства. После использования следует обязательно отключать устройство от электросети и перекрывать воду. Перед открытием дверцы устройства убедитесь, что слив воды завершен. Не открывайте дверцу, если вода стекла не полностью. Домашние животные и маленькие дети могут забраться в стиральную машину. Проверяйте устройство перед каждым использованием. Во время цикла стирки стеклянная дверца сильно нагревается. Не допускайте детей к стиральной машине во время ее работы. Не следует пытаться...
Este manual também é adequado para os modelos :Máquinas de lavar - WF7358SA (2.37 mb)
Máquinas de lavar - WF7450SA (2.37 mb)
Máquinas de lavar - WF7452SA (2.37 mb)
Máquinas de lavar - WF7458SA (2.37 mb)