Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Bosch, Modelo WP12T352/01

Fabricante : Bosch
Arquivo Tamanho: 581.67 kb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: de
Ir para baixar



Facilidade de uso


Koch– und Buntwasche ................5,5 kg Pflegeleicht ....................................2,5 kg Feinwasche/Seide ........................1,0 kg Wolle ................................................1,5 kg Bei kleineren Waschemengen reduziert die Mengenautomatik den Wasser- und Energiebedarf sowie die Programmdauer. • Statt „Kochwasche 90°C” das Programm „60°C”+ Taste „Intensiv”* wahlen. Durch die verlangerte Waschzeit bei diesem 60°C– Programm wird eine dem 90°C–Programm vergleichbare Reinigung erzielt, jedoch mit erheblich geringerem Energieverbrauch. • Bei leicht bis normal verschmutzter Wasche auf Vorwasche* verzichten. • Waschmittel entsprechend Verschmutzungsgrad, Waschemenge und Wasserharte dosieren und Hinweise des Herstellers beachten. * Je nach Modell. 4 Das ist Ihre Waschmaschine Trommeldeckel richtig Bedienfeld Offnungsgriff des Deckels (bleibt wahrend des Programms verriegelt) Entriegelungen des Waschmittelbehalters Abnehmbarer Waschmittelbehalter Offnungstaste der Trommeldeckel Hebel fur Mobilitat (je nach Modell) schlie.en! Wasserablaufschlauch Wasserzulaufschlauch (nicht angeschlossen) Netzzuleitung mit Stecker Transportsicherung Typenschild (Erzeugnis- und Fertigungsnummer) JJJJAAAA NNNN EEEE IIII NNNN klack! 5 Entfernen der Transportsicherungen Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle Transportsicherungen an der Gerateruckseite entfernen und fur einen spateren Transport (z. B. Umzug) aufbewahren! 1 Die Waschmaschine von ihrem Transportsockel nehmen. Keil entfernen (Zeichnung 1). 2 Die 4 Schrauben mit einem Schraubendreher entfernen (Zeichnung 2.1). 3 Die Transportsicherung entfernen: Hierfur die beiden Schrauben (Zeichnung 2.2)mit einem 10er oder 13er Schlussel (je nach Modell) entfernen. Uberzeugen Sie sich, dass die beiden auf dem Verbindungstrager befestigten Kunststoffzwischenstucke mit entfernt werden. Die Schrauben wieder an den ursprunglichen Stellen einsetzen. 4 Die beiden Locher unbedingt mit den hierfur vorgesehenen Abdeckungen (im Zubehorbeutel enthalten) verschlie.en (Zeichnung 2.3)! Zeichnung 1 Zeichnung 2.1 Zeichnung 2.2 Zeichnung 2.3 1 2 A 12 6 Entfernen der Transportsicherungen 5 Die Sicherung entfernen (Zeichnung 3). 6 Die Schlauchhalterungen . entfernen Hierfur: und die Locher unbedingt mit den hierfur -den Maschinendeckel offnen vorgesehenen Abdeckungen . (im -Schutzleiste entfernen Zubehorbeutel enthalten) verschlie.en -Sicherung mit einer Vierteldrehung (Zeichnung4)! herausnehmen -Die in der unteren Position blockierten Trommelturen durch gleichzeitiges Drucken auf beide Klappen offnen. Zeichnung 3 Zeichnung 4 F b . a G a . b Wir empfehlen das Aufbewahren aller Transportsicherungen, da diese fur den eventuellen, spateren Transport der Maschine unbedingt wieder eingebaut werden mussen. Mobilitat (je nach Modell) Wenn die Maschine mit versenkbaren Rollen ausgestattet ist, kann sie leicht verschoben werden. Um die Maschine auf die Rollen zu stellen, den Hebel im unteren Gerateteil zum linken Anschlag drehen (Zeichnung 5) Beim Waschbetrieb muss das Gerat immer fest auf seinen Fu.en stehen(Hebel rechts)! Vor dem Verlassen des Werks wurde das Gerat sorgfaltig gepruft. Es ist moglich, dass sich Prufwasserreste in der Wanne oder in den Waschmittelkammern befinden. Zeichnung 5 7 Anschlie.en Kaltwasserversorgung Wasserzulaufschlauch anschlie.en (Zeichnung 6) -Mindestwasserdruck: 0,1 MPa oder 1 bar -Hochstwasserdruck: 1 MPa oder 10 bar Wasserablauf Den Ablaufschlauch mit dem mitgelieferten Krummer montieren, Anschluss an einen belufteten Geruchsverschluss (Zeichnung 7.1 / 7.2). Der Krummer muss in einer Hohe zwischen 65 und 90cm vom Boden angebracht werden. Ablaufschlauch gegen Herausrutschen sichern! Austausch des Wasserzulaufschlauchs Beim Austausch auf ein gutes Festdrehen und auf das Vorhandensein der Dichtung an beiden Enden achten. Prufen Sie den Zustand des Wasserzulaufund des Abwasserschlauchs regelma.ig. Beschadigte Schlauche nur durch Originalschlauche ersetzen, die bei unserem Kundendienst erhaltlich sind. Zeichnung 6 Zeichnung 7.1 Zeichnung 7.2 min. 10mm 3/4” 8 Anschlie.en Elektrischer Anschluss Anschluss der Waschmaschine nur an Wechselstrom uber vorschriftsma.ig installierte Schutzkontakt–Steckdose. Netzspannung und Spannungsangabe an der Waschmaschine (Gerateschild) mussen ubereinstimmen. Anschlusswert sowie erforderliche Sicherung sind auf dem Gerateschild angegeben. Sicherstellen, dass: •Netzstecker und Steckdose zusammenpassen, •der Leitungsquerschnitt ausreicht, •das Erdungssystem vorschriftsma.ig installiert ist. Austausch der Netzleitung Aus Sicherheitsgrunden darf die Netzleitung nur durch den autorisiertem Kundendienst ausgetauscht werden. Keine Mehrfachstecker/–kupplungen und Verlangerungskabel verwenden. Wird ein Fehlerstrom–Schutzschalter verwendet, nur einen Typ mit diesem Zeichen einsetzen: Nur dieses Zeichen garantiert die Erfullung der heute gultigen Vorschriften. Netzstecker nicht mit feuchten Handen einstecken/aus der Steckdose...

Este manual também é adequado para os modelos :
Máquinas de lavar - WP12T352/10 (581.67 kb)
Máquinas de lavar - WP12T352/11 (581.67 kb)
Máquinas de lavar - WP12T382/01 (581.67 kb)
Máquinas de lavar - WP12T382/10 (581.67 kb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias