Log:
Assessments - 3, GPA: 3.7 ( )

Instruções de Operação Melissa, Modelo exido 258-015

Fabricante : Melissa
Arquivo Tamanho: 765.6 kb
Arquivo Nome : b63fa289-40d0-4278-9b22-3721d1a6a64e.pdf
Língua de Ensino: ruplsvendedafi
Ir para baixar



Facilidade de uso


• Do not fit flexible hose if carbon filters are to be used. Extend upper part of chimney from lower, secure to bracket using 2 small screws. Peel protective film off. Fit the four plastic washers to underside of holes in glass plate (3), carefully place glass plate on appliance with washers facing downwards. Align holes with those on top of appliance. Screw plate to appliance with the 4 screws with rubber washers. Do not over-tighten screws! Tip! If rubber washers are displaced, push back into place with screwdriver before inserting screw. OPERATION • Press light switch (a) to switch lights (7) on underside of hood on or off. • Press one of the three suction power controls (b, c or d) to activate hood at desired power setting: o b = high power o c = medium power o d = low power • Press off switch (e) to turn appliance off. • If two power controls are accidentally activated simultaneously, the appliance will start at the higher setting. REPLACING LIGHT BULB • Switch appliance off. • Remove filter panel by pressing lock button, lower panel and pull out. • Carefully insert a screwdriver under light housing edge and lever free from hood underside. Detach light from hood by pressing stud on one side of the white clip and detaching clips. • Slacken the 4 screws in light back plate, detach plate and detach light. Do not drop light lens! • Remove halogen bulb. o Warning! Bulbs in lights can become very hot when in use. o Never touch bulbs with fingers. Always use a cloth or similar to prevent sweat or dirt from fingers reducing bulb life. • Insert new halogen bulb. Assemble and fit light housing in reverse order. 20 CLEANING • Switch off before cleaning. • Never use scouring powder, steel scourers or other strong cleaning agents to clean interior or exterior surfaces, as they may scratch the surface. • Instead use a cloth dampened with hot water, and add detergent if the appliance is very dirty. • Filter panel can be removed and washed in a dishwasher. Allow to dry fully before replacing. • If active filters mounted on the motor are used, replace when they no longer filter adequately and at least once annually. New carbon filters can be supplied by your dealer. INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste. GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply. Due to the constant development of our products in terms of function and design, we reserve the right to make changes to the product without prior warning. IMPORTER Adexi Group We cannot be held responsible for any printing errors. DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihre Abzugshaube in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfaltig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen konnen. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Allgemein • Nur fur den Anschluss an 230V/50Hz. • Gesamtleistung: 190 W, Gluhbirnenleistung: 20 W • Darf nur fur den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt werden. Nur fur den Einbau und den Gebrauch in Innenbereichen. • Nicht fur den Gebrauch uber Holzkohle oder Holzofen. • Das Gerat, das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flussigkeiten eintauchen (z.B. beim Einbau oder der Reinigung). • Versuchen Sie niemals, das Gerat selbst zu reparieren. • Benutzen Sie das Gerat nicht, wenn die Leitungen oder der Stecker beschadigt sind, wenn das Gerat nicht optimal funktioniert oder Sto.schaden u.a. erlitten hat. • Falls das Gerat, das Kabel oder der Stecker repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicecenter. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Anderungen des Gerats erlischt die Garantie. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich an Ihren Handler. • Unter dem Gerat nicht flambieren Einbau und Gebrauch • Das Gerat muss vor Inbetriebnahme gema. der Einbauanleitung eingebaut werden. • Die Luftungsoffnungen im oberen Teil des Kamins durfen nicht blockiert oder zuged...


Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias