Log:
Assessments - 0, GPA: 0 ( )

Instruções de Operação Sony, Modelo DCR-TRV120E

Fabricante : Sony
Arquivo Tamanho: 3.57 mb
Arquivo Nome :
Língua de Ensino: frde
Ir para baixar



por este dispositivo também tem outras instruções :

Facilidade de uso


(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour selectionner la colonne du caractere souhaite, puis appuyez sur la molette. (5) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour selectionner le caractere souhaite, puis appuyez sur la molette. (6) Repetez les operations 4 et 5 jusqu’a ce que vous ayez selectionne tous les caracteres et saisi tout le titre. (7) Quand vous avez termine, tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour selectionner [SET], puis appuyez sur la molette. Le titre est memorise. (8) Appuyez sur TITLE pour faire disparaitre le menu de titres. 1 2 3 4 6 TITLE PRESET T I TLE HELLO ! HAPPY B I RTHDAY HAPPY HOL I DAYS CONGRATULAT I ONS ! OUR SWEET BABY WEDD I NG VACAT I ON THE END [T I TLE] : END T I TLE SET CUSTOM1 CUSTOM2 [T I TLE] : END " –––––––––– ··" " –––––––––– ··" T I TLE SET –––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––– RETURN [T I TLE] : END T I TLE SET –––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––– RETURN [T I TLE] : END T I TLE SET [T I TLE] : END P 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – A B C D E 1 2 3 4 5 $F .DM . F G H I J 6 7 8 9 0 . . ” : K L M N O A E I O U [ ] P Q R S T A E I O U [ P ] U V W X Y A E O . OE [ S E T ] Z & ? ! A O N c. ’ . , / – A I O U A T I TLE SET [T I TLE] : END P 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – A B C D E 1 2 3 4 5 $F .DM . F G H I J 6 7 8 9 0 . . ” : K L M N O A E I O U [ ] P Q R S T A E I O U [ P ] U V W X Y A E O . OE [ S E T ] Z & ? ! A O N c. ’ . , / – A I O U A T I TLE SET [T I TLE] : END P 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – A B C D E 1 2 3 4 5 $ F .DM . F G H I J 6 7 8 9 0 . . ” : K L M N O A E I O U [ ] P Q R S T A E I O U [ P ] U V W X Y A E O . OE [ S E T ] Z & ? ! A O N c. ’ . , / – A I O U A T I TLE SET [T I TLE] : END P 1 S – – – – – – – – – – – – – – – – – – – A B C D E 1 2 3 4 5 $ F .DM . F G H I J 6 7 8 9 0 . . ” : K L M N O A E I O U [ ] P Q R S T A E I O U [ P ] U V W X Y A E O . OE [ S E T ] Z & ? ! A O N c. ’ . , / – A I O U A T I TLE SET [T I TLE] : END P 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – A B C D E 1 2 3 4 5 $F .DM . F G H I J 6 7 8 9 0 . . ” : K L M N O A E I O U [ ] P Q R S T A E I O U [ P ] U V W X Y A E O . OE [ S E T ] Z & ? ! A O N c. ’ . , / – A I O U A Fortgeschrittener Operations d’enregistrement Erstellen eigener Titel Zum Andern eines Titels Wahlen Sie im Schritt 3 mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad die Option CUSTOM1 oder CUSTOM2 (je nachdem, welcher Titel geandert werden soll), und drucken Sie auf das Rad. Wahlen Sie dann mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad die Option [ C], und drucken Sie auf das Rad. Dabei wird das letzte Zeichen geloscht. Loschen Sie die Zeichen nacheinander, und geben Sie dann den neuen Titel ein. Wenn Sie zum Einstellen des Titels mehr als 3 Minuten benotigen, wahrend sich der Camcorder im Standby-Modus befindet Der Camcorder schaltet sich automatisch aus. Die bereits eingegebenen Zeichen bleiben jedoch gespeichert. Stellen Sie in einem solchen Fall den POWER-Schalter einmal auf OFF (CHARGE) und wieder auf CAMERA, und beginnen Sie erneut mit Schritt 1. Um eine automatische Ausschaltung zu verhindern, empfehlen wir, bei der Titeleingabe den POWER-Schalter auf PLAYER zu stellen oder die Cassette herauszunehmen. Bei Wahl von [ ] Ein Menu mit alphanumerischen Zeichen und russische Zeichen. Durch Wahl von [ ] konnen Sie zum ursprunglichen Menu zuruckkehren. Zum Loschen eines Zeichens Wahlen Sie [ C]. Das letzte Zeichen des Titel wird jeweils geloscht. Zum Eingeben einer Leerstelle Wahlen Sie [Z& ?!] und dann die Leerstelle. Creation de titres personnalises Pour modifier un titre memorise A l’etape 3, selectionnez CUSTOM1 ou CUSTOM2 selon le titre que vous voulez modifier, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC. Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour selectionner [ C], puis appuyez sur la molette pour supprimer le titre. Le dernier caractere est efface. Ecrivez le nouveau titre. Si vous mettez plus de 3 minutes pour saisir les caracteres en mode d’attente alors que le camescope contient une cassette L’alimentation sera coupee mais les caracteres que vous avez saisis seront memorises. Reglez le commutateur POWER sur OFF (CHARGE) puis a nouveau sur CAMERA et recommencez a partir de l’etape 1. Il est conseille de regler le commutateur POWER sur PLAYER ou d’enlever la cassette pour que le camescope ne s’eteigne pas automatiquement lorsque vous saisissez les caracteres du titre. Si vous selectionnez [ ] Le menu de selection de l’alphabet et des caracteres russes apparaitra. Selectionnez [ ] pour revenir a l’ecran precedent. Pour effacer un titre Selectionnez [ C]. Le dernier caractere s’efface. Pour inserer un espace Selectionnez [Z& ?!], puis selectionnez l’espace. Einfugen einer Szene Durch Festlegung des Start- und Endpunktes konnen Sie eine Szene des Bandes durch eine neue Szene ersetzen. Fur den folgenden Vorgang benotigen Sie die Fernbedienung. Insertion d’une scene Vous pouvez inserer une scene au milieu d’un enregistrement en designant le debut et la fin de l’insertion. Le passage qui se trouve entre ces deux points sera effa...

Este manual também é adequado para os modelos :
Câmaras de vídeo - DCR-TRV125E (3.57 mb)
Câmaras de vídeo - DCR-TRV320E (3.57 mb)

Escreva a sua própria avaliação do dispositivo



Mensagem
Seu nome :
Introduza os dois dígitos :
capcha





categorias